Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap bepaalt indien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien een optreden van de Gemeenschap noodzakelijk blijkt om

si une action de la Communauté apparaît nécessaire pour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 226, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bepaalt: Indien de Commissie van oordeel is dat een lidstaat een van de krachtens dit Verdrag op hem rustende verplichtingen niet is nagekomen, brengt zij dienaangaande een met redenen omkleed advies uit, na deze Staat in de gelegenheid te hebben gesteld zijn opmerkingen te maken.

Aux termes de l'article 226, paragraphe 1, du traité instituant la Communauté européenne, « si la Commission estime qu'un État membre a manqué à une des obligations qui lui incombent en vertu du présent traité, elle émet un avis motivé à ce sujet, après avoir mis cet État en mesure de présenter ses observations ».


Dat geldt in het bijzonder voor art. 6, lid 3 van het Europeese Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (dat van toepassing is in alle lidstaten van de Gemeenschap), dat bepaalt dat een ieder tegen wie een vervolging is ingesteld, het recht heeft, indien hij niet over voldoende middelen beschikt om een raadsman te bekostigen, kosteloos door een toegevoegd advocaat te worden bijgestaan, indien de belangen van een behoorlijke rechtspleging dit eisen.

L'article 6, paragraphe 3, de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme (applicable dans tous les États membres de la Communauté) stipule que tout accusé a droit, s'il n'a pas les moyens de rémunérer un défenseur, à pouvoir être assisté gratuitement, lorsque les intérêts de la justice l'exigent.


Artikel 2, § 2, bepaalt : « Indien de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap vaststelt dat de toestand van de adoptant of de adoptanten geen wijzigingen heeft ondergaan die vatbaar zijn om de geschiktheid, vastgesteld door het initiële geschiktheidsvonnis, te wijzigen, maakt zij aan de griffie een gemotiveerd attest over om de rechtbank hierover te informeren».

L'article 2, § 2, prévoit que si l'autorité centrale communautaire compétente constate que la situation du ou des adoptants n'a pas subi de changement susceptible de modifier l'aptitude constatée par le jugement d'aptitude initial, elle transmet au greffe une attestation motivée afin d'informer le tribunal de ce fait.


Artikel 2, § 2, bepaalt : « Indien de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap vaststelt dat de toestand van de adoptant of de adoptanten geen wijzigingen heeft ondergaan die vatbaar zijn om de geschiktheid, vastgesteld door het initiële geschiktheidsvonnis, te wijzigen, maakt zij aan de griffie een gemotiveerd attest over om de rechtbank hierover te informeren».

L'article 2, § 2, prévoit que si l'autorité centrale communautaire compétente constate que la situation du ou des adoptants n'a pas subi de changement susceptible de modifier l'aptitude constatée par le jugement d'aptitude initial, elle transmet au greffe une attestation motivée afin d'informer le tribunal de ce fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het Rekenhof vaststelt dat één van de betrokken Gemeenschappen, op 15 mei, geen geschikt bestand heeft overgemaakt, terwijl de andere Gemeenschap dit wel deed, gaat het Rekenhof na, wat het overgemaakte en geschikte bestand betreft, of het geen vergissingen bevat, brengt het indien nodig de aanpassingen aan overeenkomstig § 2 en bepaalt het het aantal leerlingen dat voor de Gemeenschap die het geschikte bestand heeft overge ...[+++]

Lorsque la Cour des Comptes constate qu'une des Communautés concernées n'a pas remis, au 15 mai, de fichier adéquat tandis que l'autre Communauté l'a fait, la Cour des Comptes vérifie, pour le fichier adéquat remis, s'il ne contient pas d'erreur, procède si nécessaire aux ajustements conformément au § 2 et fixe le nombre d'élèves à prendre en compte pour la Communauté qui a remis le fichier adéquat.


Wanneer het Rekenhof vaststelt dat één van de betrokken Gemeenschappen, op 15 mei, geen geschikt bestand heeft overgemaakt, terwijl de andere Gemeenschap dit wel deed, gaat het Rekenhof na, wat het overgemaakte en geschikte bestand betreft, of het geen vergissingen bevat, brengt het indien nodig de aanpassingen aan overeenkomstig § 2 en bepaalt het het aantal leerlingen dat voor de Gemeenschap die het geschikte bestand heeft overge ...[+++]

Lorsque la Cour des comptes constate qu'une des Communautés concernées n'a pas remis, au 15 mai, de fichier adéquat tandis que l'autre Communauté l'a fait, la Cour des comptes vérifie, pour le fichier adéquat remis, s'il ne contient pas d'erreur, procède si nécessaire aux ajustements conformément au § 2 et fixe le nombre d'élèves à prendre en compte pour la Communauté qui a remis le fichier adéquat.


Wanneer het Rekenhof vaststelt dat één van de betrokken gemeenschappen, op 15 mei, geen geschikt bestand heeft overgemaakt, terwijl de andere gemeenschap dit wel deed, gaat het Rekenhof na, wat het overgemaakte en geschikte bestand betreft, of het geen vergissingen bevat, brengt het indien nodig de aanpassingen aan overeenkomstig § 2 en bepaalt het het aantal leerlingen dat voor de gemeenschap die het geschikte bestand heeft overge ...[+++]

Lorsque la Cour des comptes constate qu'une des communautés concernées n'a pas remis, au 15 mai, de fichier adéquat tandis que l'autre communauté l'a fait, la Cour des comptes vérifie, pour le fichier adéquat remis, s'il ne contient pas d'erreur, procède si nécessaire aux ajustements conformément au § 2 et fixe le nombre d'élèves à prendre en compte pour la communauté qui a remis le fichier adéquat.


4. Indien het bij artikel 33, lid 3, opgerichte selectiecomité voor strategieën voor vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling bepaalt dat voor de uitvoering van de geselecteerde strategie voor lokale ontwikkeling steun uit meer dan één fonds vereist is, kan het conform de nationale regels en procedures een hoofdfonds aanwijzen ter financiering van alle lopende en dynamiseringskosten uit hoofde van artikel 35, lid 1, punten d) en e), voor de strategie voor vanuit d ...[+++]

4. Lorsque le comité de sélection des stratégies de développement local mené par les acteurs locaux institué par l'article 33, paragraphe 3, estime que l'application de la stratégie de développement local mené par les acteurs locaux choisie requiert le soutien de plus d'un Fonds, il peut désigner, conformément aux règles et procédures nationales, un Fonds chef de file qui couvre la totalité des frais de fonctionnement et d'animation de la stratégie de développement local mené par les acteurs locaux au titre de l'article 35, paragraphe 1, points d) et e).


4. Indien het bij artikel 33, lid 3, opgerichte selectiecomité voor strategieën voor vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling bepaalt dat voor de uitvoering van de geselecteerde strategie voor lokale ontwikkeling steun uit meer dan één fonds vereist is, kan het conform de nationale regels en procedures een hoofdfonds aanwijzen ter financiering van alle lopende en dynamiseringskosten uit hoofde van artikel 35, lid 1, punten d) en e), voor de strategie voor vanuit d ...[+++]

4. Lorsque le comité de sélection des stratégies de développement local mené par les acteurs locaux institué par l'article 33, paragraphe 3, estime que l'application de la stratégie de développement local mené par les acteurs locaux choisie requiert le soutien de plus d'un Fonds, il peut désigner, conformément aux règles et procédures nationales, un Fonds chef de file qui couvre la totalité des frais de fonctionnement et d'animation de la stratégie de développement local mené par les acteurs locaux au titre de l'article 35, paragraphe 1, points d) et e).


(4) De IAS-verordening bepaalt dat een internationale standaard voor jaarrekeningen enkel voor toepassing in de Gemeenschap kan worden goedgekeurd indien hij beantwoordt aan het basisvereiste van Vierde Richtlijn 78/660/EEG van de Raad van 25 juli 1978 betreffende de jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen(5) en van Zevende Richtlijn 83/349/EEG van de Raad van 13 juni 1983 betreffende de geconsolideerde jaarrekening(6), wat inhoudt dat de toepassing van de standaard ...[+++]

(4) Le règlement IAS prévoit que, pour adopter une IAS en vue de son application dans la Communauté, il est nécessaire qu'elle respecte les exigences minimales de la quatrième directive 78/660/CEE du Conseil du 25 juillet 1978 concernant les comptes annuels de certaines formes de sociétés(5) et de la septième directive 83/349/CEE du Conseil du 13 juin 1983 concernant les comptes consolidés(6), à savoir que l'application de cette norme doit donner une image fidèle et honnête de la situation financière et des résultats d'une entreprise, ce principe étant apprécié à la lumière desdites directives sans impliquer, toutefois, une stricte confo ...[+++]




D'autres ont cherché : gemeenschap bepaalt indien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap bepaalt indien' ->

Date index: 2022-10-02
w