Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Door ziekenfondsen erkende geneeskunde
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gemachtigde bij het EOB
Erkend gemachtigde van het EOB
Erkend gids
Erkend laboratorium
Erkende boekhouder
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Gids
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Reisgids
Toeristisch gids

Vertaling van "gembloux erkend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


erkend gemachtigde bij het EOB | erkend gemachtigde van het EOB

mandataire agréé près l'OEB


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné




erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur






door ziekenfondsen erkende geneeskunde

médecine conventionnée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij beslissing van 18 april 2016, van het BIM, werd de heer GODEFROID Sébastien, gedomicilieerd Avenue du Levant 32 te 5030 GEMBLOUX, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 18 avril 2016, Monsieur GODEFROID Sébastien, domicilié Avenue du Levant 32 à 5030 GEMBLOUX, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Erkenning als erkend verwarmingsinstallateur Bij beslissing van 3 maart 2014, van het BIM, werd de heer TRIFFET Marc, gedomicilieerd Rue Albert 16 te 5030 GEMBLOUX, erkend als erkend verwarmingsinstallateur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Agrément en tant que chauffagiste agréé Par décision de l'IBGE du 3 mars 2014, Monsieur TRIFFET Marc, domicilié Rue Albert 16 à 5030 GEMBLOUX, a été agréé en tant que chauffagiste agréé pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 3 oktober 2013, van het BIM, werd de heer DAICHE Olivier, gedomicilieerd Chaussée de Tirlemont 216 te 5030 GEMBLOUX, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 3 octobre 2013, Monsieur DAICHE Olivier, domicilié Chaussée de Tirlemont 216 à 5030 GEMBLOUX, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 8 november 2013, van het BIM, werd de heer GODEFROID Sébastien, gedomicilieerd Avenue du Levant 32 te 5030 GEMBLOUX, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 8 novembre 2013, Monsieur GODEFROID Sébastien, domicilié Avenue du Levant 32 à 5030 GEMBLOUX, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wordt de heer Tom DE SCHUTTER, te Gembloux, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting, ter vervanging van de heer Rénald MAQUET, te Sprimont, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Monsieur Tom DE SCHUTTER, à Gembloux, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées, en remplacement de Monsieur Rénald MAQUET, à Sprimont, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij ministerieel besluit van 25 juli 2017 wordt het studiebureau "Environnement et Analyses de Gembloux (BEAGx)" vanaf 25 juli 2017 voor vijf jaar erkend als analyselaboratorium voor afval.

Un arrêté ministériel du 25 juillet 2017 octroie, pour une durée de cinq ans prenant cours le 25 juillet 2017, l'agrément en qualité de laboratoire d'analyse de déchets au Bureau d'études Environnement et Analyses de Gembloux (BEAGx).


Bij beslissing van 12 maart 2013, van de leidende ambtenaar van het BIM, werd de heer SHARIPOV Rustam, gedomicilieerd Rue de Noirmont 20, te 5030 GEMBLOUX, erkend als erkend verwarmingsinstallateur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 12 mars 2013, M. SHARIPOV Rustam, domicilié Rue de Noirmont 20, à 5030 GEMBLOUX, a été agréé en tant que chauffagiste agréé pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Artikel 1. De hiernavermelde personen worden benoemd tot lid van het Beheerscomité van het Waals visserij- en hengelfonds als : 1° leden afkomstig van de administratie van de Waalse Overheidsdienst, namelijk: de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu; b) Departement Natuur en Bossen (twee leden); - gewoon lid : de heer Michel Villers, Directie Jacht en Visvangst, avenue Prince de Liège, 7, 5100 Jambes; - plaatsvervangend lid: mevr. Bernadette Dekeyser, Directie Jacht en Visvangst, avenue Prince de Liège, 7, 5100 Jambes; - gewoon lid : de heer Xavier Rollin, Dienst Visvangst, avenue Prince de Liège 7 5100 Jambes; - plaatsvervangend lid: mevr. Marie-Astrid Jamar de Bo ...[+++]

Article 1. Sont nommés membres du Comité de gestion du Fonds piscicole et halieutique de Wallonie en qualité de : 1° membres issus de l'administration du Service public de Wallonie : a) le directeur général de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement; b) Département de la Nature et des Forêts (deux membres) : - membre effectif : M. Michel Villers, Direction de la Chasse et de la Pêche, avenue Prince de Liège 7 5100 Jambes; - membre suppléant : Mme Bernadette Dekeyser, Direction de la Chasse et de la Pêche, avenue Prince de Liège 7 5100 Jambes; - membre effectif : M. Xavier Rollin, Service de la Pêche, avenue Prince de Liège 7 5100 Jambes; - membre suppléant : Mme Marie-Astrid Jamar de Bol ...[+++]


De erkenning draagt het nummer TCAG2-001442793 Bij beslissing van 19 oktober 2015, van het BIM, werd de heer MARCQ André, gedomicilieerd route de Gembloux 240, te 5310 AISCHE-EN-REFAIL, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG2-001442793 Par décision de l'IBGE du 19 octobre 2015, M. MARCQ André, domicilié route de Gembloux 240, à 5310 AISCHE-EN-REFAIL, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij ministerieel besluit van 3 juni 2011 wordt het " Bureau d'études Environnement et Analyses (B.E.A.Gx)" van het orgaan " Gembloux Agro-Bio Tech" van de Universiteit Luik, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is passage des Déportés 2, te 5030 Gembloux, erkend voor een periode van vijf jaar die ingaat de dag waarop dit besluit bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, om bodemanalyses uit te voeren met het oog op de kwantificatie van potentieel uitspoelbare stikstof.

Un arrêté ministériel du 3 juin 2011 agrée, pour une période de cinq ans prenant cours le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, le Bureau d'études Environnement et Analyses (B.E.A.Gx) de l'organe " Gembloux Agro-Bio Tech" de l'Université de Liège dont le siège social est établi à 5030 Gembloux, passage des Déportés 2, en vue de réaliser des analyses de sol pour y quantifier l'azote potentiellement lessivable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gembloux erkend' ->

Date index: 2021-09-21
w