Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COVID-19 uitgesloten
Gemarginaliseerde groep
Persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten
Uitgesloten onopzettelijke bediening
Uitgesloten werkloze
Uitsluiten

Vertaling van "gemarginaliseerd en uitgesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






uitgesloten onopzettelijke bediening | uitsluiten

actionnement involontaire exclu


persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten

personne exclue du marché du travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regeringen moeten duurzame en inclusieve groei bevorderen, zodat deze ten goede komt aan alle burgers, ook de gemarginaliseerde en uitgesloten burgers.

Les gouvernements doivent promouvoir une croissance durable et inclusive, qui profitera à l'ensemble de la société, y compris aux groupes marginalisés et exclus.


113. benadrukt de noodzaak om het juiste evenwicht te vinden tussen rechtstreekse begrotingssteun enerzijds en de financiering van duurzame projecten anderzijds; benadrukt dat ontwikkelingshulp integratiegericht moet worden besteed en dat daarbij de meest gemarginaliseerde en uitgesloten groepen bereikt moeten worden;

113. souligne la nécessité d'arriver au bon équilibre entre le soutien budgétaire, d'une part, et le financement de projets durables, d'autre part; souligne que l'aide au développement doit être investie de manière inclusive et toucher les groupes de population les plus marginalisés et les plus exclus;


114. benadrukt de noodzaak om het juiste evenwicht te vinden tussen rechtstreekse begrotingssteun enerzijds en de financiering van duurzame projecten anderzijds; benadrukt dat ontwikkelingshulp integratiegericht moet worden besteed en dat daarbij de meest gemarginaliseerde en uitgesloten groepen bereikt moeten worden;

114. souligne la nécessité d'arriver au bon équilibre entre le soutien budgétaire, d'une part, et le financement de projets durables, d'autre part; souligne que l'aide au développement doit être investie de manière inclusive et toucher les groupes de population les plus marginalisés et les plus exclus;


h)de vorderingen bij de uitvoering van maatregelen om te voorzien in de specifieke behoeften van de geografische gebieden die het hardst door armoede worden getroffen of van doelgroepen die het grootste risico lopen gediscrimineerd of sociaal uitgesloten te worden, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan gemarginaliseerde gemeenschappen, personen met een handicap, langdurig werklozen en werkloze jongeren, met vermelding van de gebruikte financiële middelen, in voorkomend geval.

h)les progrès accomplis dans l'exécution des mesures visant à répondre aux besoins spécifiques des zones géographiques les plus touchées par la pauvreté ou des groupes cibles les plus menacés, de discrimination ou d'exclusion sociale, et particulièrement des communautés marginalisées et des personnes handicapées, des chômeurs de longue durée et des jeunes sans emploi, en précisant, le cas échéant, les ressources financières utilisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
h)de vorderingen bij de uitvoering van maatregelen om te voorzien in de specifieke behoeften van de geografische gebieden die het hardst door armoede worden getroffen of van doelgroepen die het grootste risico lopen gediscrimineerd of sociaal uitgesloten te worden, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan gemarginaliseerde gemeenschappen, personen met een handicap, langdurig werklozen en werkloze jongeren, met vermelding van de gebruikte financiële middelen, in voorkomend geval.

h)les progrès accomplis dans l'exécution des mesures visant à répondre aux besoins spécifiques des zones géographiques les plus touchées par la pauvreté ou des groupes cibles les plus menacés, de discrimination ou d'exclusion sociale, et particulièrement des communautés marginalisées et des personnes handicapées, des chômeurs de longue durée et des jeunes sans emploi, en précisant, le cas échéant, les ressources financières utilisées.


33. verzoekt de Commissie en de lidstaten gezien de consensus over het feit dat onderwijs een essentiële voorwaarde is voor succesvolle toekomstige arbeidsparticipatie en integratie, om de wetgeving inzake openbaar onderwijs uit te breiden teneinde alle barrières voor onderwijs uit de wereld te helpen, om zo voor een integraal onderwijs voor iedereen en voor gelijke toegang tot kwaliteitsonderwijs voor gemarginaliseerde en uitgesloten groepen te zorgen; is van mening dat personen die lange tijd van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten, in aanmerking moet ...[+++]

33. est convaincu qu'une éducation de qualité est un préalable essentiel pour une intégration et un accès à l'emploi réussis; invite les États membres à étendre la législation sur l'enseignement public en vue d'éliminer toutes les barrières à l'éducation, en garantissant une éducation intégrée et un accès à tous; estime que les personnes exclues durablement du marché du travail doivent bénéficier de droits renforcés au financement de la formation tout au long de la vie et à son accès, en particulier aux compétences clés;


De Romagemeenschap werd gedurende eeuwen gemarginaliseerd en uitgesloten. Ze werd uitgesloten van de Europese welvaart en trachtte zich te beschermen door de Europese orde op de proef te stellen.

Marginalisée et rejetée au fil des siècles, la communauté rom s'est trouvée exclue de la richesse européenne et a tenté de se protéger en défiant l'ordre européen.


N. overwegende dat vrouwen vaak worden gemarginaliseerd of uitgesloten van onderhandelingen en diplomatiek overleg met het oog op de beëindiging van gewapende conflicten, zoals bijvoorbeeld het geval was in de vredesgesprekken in Boeroendi, Tadzjikistan en het meest recent in Kosovo,

N. considérant qu'en de nombreux cas, les femmes sont cantonnées dans un rôle marginal lors de négociations et d'actions diplomatiques visant à mettre fin à des conflits armés, voire en sont exclues, comme cela s'est produit pour les négociations de paix au Burundi, au Tadjikistan et, plus récemment, au Kosovo, par exemple,


Het tweede NAP laat een verschuiving zien in die zin dat men zich vooral wil gaan toespitsen op diegenen die reeds sociaal uitgesloten en gemarginaliseerd zijn.

Le second PAN constitue une évolution, dans le sens où son intention est de cibler plus finement les populations d'ores et déjà exclues et marginalisées.


Het tweede NAP laat een verschuiving zien in die zin dat men zich vooral wil gaan toespitsen op diegenen die reeds sociaal uitgesloten en gemarginaliseerd zijn.

Le second PAN constitue une évolution, dans le sens où son intention est de cibler plus finement les populations d'ores et déjà exclues et marginalisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemarginaliseerd en uitgesloten' ->

Date index: 2024-07-20
w