Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemakkelijker maken financieringsbronnen voor complexe grensoverschrijdende projecten " (Nederlands → Frans) :

De oprichting van corridorplatforms voor kernnetwerkcorridors zal het gemakkelijker maken financieringsbronnen voor complexe grensoverschrijdende projecten te vinden door middel van overheidsinvesteringen en het aantrekken van particulier kapitaal.

La création de plateformes pour ces corridors de réseau central devrait faciliter l'identification de sources de financement pour des projets transfrontaliers complexes par des investissements publics et par le recours aux capitaux privés.


(28) De oprichting van corridorplatforms voor kernnetwerkcorridors zal het gemakkelijker maken een passende bestuursstructuur uit te tekenen en financieringsbronnen voor complexe grensoverschrijdende projecten te vinden door middel van overheidsinvesteringen en het aantrekken van particulier kapitaal.

(28) La création de plateformes pour ces corridors de réseau central devrait faciliter la conception de la structure de gouvernance adéquate et l'identification de sources de financement pour des projets transfrontaliers complexes par des investissements publics et par le recours aux capitaux privés.


(28) De oprichting van corridorplatforms voor kernnetwerkcorridors zal het gemakkelijker maken een passende bestuursstructuur uit te tekenen en financieringsbronnen voor complexe grensoverschrijdende projecten te vinden.

(28) La création de plateformes pour ces corridors de réseau central devrait faciliter la conception de la structure de gouvernance adéquate et l’identification de sources de financement pour des projets transfrontaliers complexes.


De Europese coördinatoren waarin deze verordening voorziet, dienen, met instemming van de betrokken lidstaat, maatregelen te bevorderen om voor complexe grensoverschrijdende projecten voor iedere kernnetwerkcorridor een passende bestuursstructuur uit te tekenen en zowel private als publieke financieringsbronnen te vinden.

En accord avec l'État membre concerné, les coordonnateurs européens prévus par le présent règlement devraient faciliter les mesures visant à concevoir la structure de gouvernance adéquate et à identifier les sources de financement, tant privées que publiques, pour les projets transfrontaliers complexes relevant de chaque corridor de réseau central.


De Europese coördinatoren waarin deze verordening voorziet, dienen, met instemming van de betrokken lidstaat, maatregelen te bevorderen om voor complexe grensoverschrijdende projecten voor iedere kernnetwerkcorridor een passende bestuursstructuur uit te tekenen en zowel private als publieke financieringsbronnen te vinden.

En accord avec l'État membre concerné, les coordonnateurs européens prévus par le présent règlement devraient faciliter les mesures visant à concevoir la structure de gouvernance adéquate et à identifier les sources de financement, tant privées que publiques, pour les projets transfrontaliers complexes relevant de chaque corridor de réseau central.


Evenzeer is het belangrijk te komen tot een erkenning van het statuut van Europese vereniging, een stap die het ook gemakkelijker zou maken om grensoverschrijdende projecten te ontwikkelen.

De même, la reconnaissance du statut de l'association européenne est importante et peut, en outre, faciliter la construction de projets transfrontaliers.


Door het beperkte aantal individuele projecten is het beheer van het Cohesiefonds wellicht gemakkelijker dan dat van de structuurfondsen, waar men te maken heeft met complexe programma's.

Du fait du nombre limité de projets individuels, la gestion du Fonds de cohésion est peut-être plus facile que celle des fonds structurels, qui fait intervenir des programmes complexes.


Prioriteiten Het subprogramma "Werkgelegenheid" zal worden toegespitst op de volgende aspecten : verbetering van vaardigheden en opleiding; maatregelen op het gebied van werkgelegenheid, met inbegrip van de advisering en begeleiding van langdurig werklozen en werkloze jongeren; uitbreiding van de voorzieningen voor kinderopvang om het vrouwen gemakkelijker te maken een opleiding te volgen en een baan te nemen. Het subprogramma "Stedelijke en plattelandsvernieuwing" zal worden toegespitst op de volgende aspecten ...[+++]

Priorités Le sous-programme pour l'emploi sera axé sur: l'amélioration des qualifications et de la formation; les actions en faveur de l'emploi, y compris le conseil et l'assistance des chômeurs de longue durée et des jeunes; le développement de la prise en charge des enfants pour permettre aux femmes d'accéder plus facilement à la formation et à l'emploi. La régénération des villes et des campagnes sera axée sur: un large éventail d'actions en faveur de la rénovation des villes et des villages, des infrastructures locales, du dével ...[+++]


w