Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhaling gemakkelijk
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Boulimie NNO
Doekje voor allerlei gebruik
Gemakkelijk ademen
Gemakkelijk afbreekbare stof
Hyperorexia nervosa
Neventerm
Psychopathisch
Sociopathisch
Sportbijeenkomsten en -wedstrijden van allerlei aard

Traduction de «gemakkelijk tot allerlei » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemakkelijk afbreekbare stof | gemakkelijk afbreekbare stof/substantie

substance peu dégradable


doekje voor allerlei gebruik

produit d'essuyage polyvalent


sportbijeenkomsten en -wedstrijden van allerlei aard

rencontres et compétitions sportives de toute espèce




Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelij ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hun precaire toestand, zowel op juridisch, economisch, hygiënisch als psychologisch vlak, maakt van hen een gemakkelijke prooi voor uitbuiters van allerlei slag.

Cette vie dans des conditions de précarité juridique, économique, sanitaire et psychologique les expose à toutes les formes d'exploitation.


Het vaststellen van een maximumdebetrente zonder gelijktijdige beperking van de kosten zou het de geldschieters mogelijk maken gemakkelijk de maximumrente te omzeilen en allerlei kosten aan te rekenen zodra de rekening een debetsaldo vertoont.

De plus, fixer un taux débiteur maximum sans limiter en même temps les frais, permettrait aux prêteurs de contourner facilement le taux maximum en réclamant des frais de diverses natures, dès que le compte est en négatif.


Er dient rekening te worden gehouden met allerlei factoren : de houding van de ambassadeur, het afsluiten van een MOU, het afsluiten van verdragen, de wederzijdse ondersteuning, .Er worden dan ook niet permanent « lijsten » opgesteld van nationaliteiten die moeilijk of gemakkelijk verwijderbaar zijn.

Il faut tenir compte de plusieurs facteurs : l'attitude de l'ambassadeur, la conclusion d'un MOU, la conclusion de traités, le soutien mutuel, .On ne rédige donc pas d'une façon permanente des « listes » de nationalités dont l'éloignement est difficile ou facile.


1. stelt vast dat de illegale status van vrouwen zonder papieren in heel Europa de naleving van hun fundamentele mensenrechten, waaronder het recht op onderwijs en gezondheidszorg, praktisch onmogelijk maakt, waardoor deze vrouwen gemakkelijk ten prooi kunnen vallen aan allerlei vormen van uitbuiting, lage lonen, onzekere arbeidsomstandigheden en maatschappelijke uitsluiting; is van mening dat de beste manier om hun situatie blijvend te veranderen is om ze onder te brengen in de legale systemen, aangezien zij door hun illegale situatie geen sociale zeker ...[+++]

1. constate que la situation irrégulière des femmes sans papiers en Europe rend virtuellement impossible le respect de leurs droits fondamentaux, notamment leur droit à l’éducation et à la santé, ce qui les expose particulièrement à toute sorte d'exploitation, à des salaires peu élevés, à des conditions de travail instables et à l’exclusion sociale; estime que la meilleure façon d’améliorer durablement leur situation est de les faire rentrer dans le champ des systèmes légaux établis, étant donné que leur situation irrégulière les prive de la sécurité sociale et d'autres prestations liées à l'emploi; note qu’elles peuvent aussi être déf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierdoor kunnen aanvragen in het kader van de EFG-verordening worden vereenvoudigd en sneller worden verwerkt, en kunnen verslagen voor allerlei doeleinden gemakkelijker worden opgesteld.

Ce travail permet une simplification des demandes d'intervention au titre du règlement FEM et une accélération de leur traitement, ainsi qu'une extraction plus facile de rapports à des fins variées.


- Totstandbrenging van een kennisbasis: de Commissie zal voor EFG-aanvragen en de verwerking ervan gestandaardiseerde procedures invoeren, waardoor het eenvoudiger wordt een aanvraag in te dienen, de aanvragen sneller kunnen worden verwerkt, en verslagen gemakkelijker voor allerlei doeleinden kunnen worden geëxtraheerd.

– Création d'une base de connaissances – la Commission établira des procédures normées pour l'application du Fonds et son fonctionnement qui permettront de simplifier les demandes, d'accélérer le traitement des dossiers et de faciliter l'extraction des informations en fonction des divers besoins.


Totstandbrenging van een kennisbasis: de Commissie zet haar werkzaamheden voort in verband met de invoering van gestandaardiseerde procedures voor EFG-aanvragen en de verwerking ervan, waardoor het in de toekomst eenvoudiger wordt een aanvraag in te dienen, de aanvragen sneller kunnen worden verwerkt, en verslagen gemakkelijker voor allerlei doeleinden kunnen worden geëxtraheerd.

Création d'une base de connaissances: la Commission poursuit ses travaux en vue d'établir des procédures normalisées pour les demandes d'intervention du FEM et leur traitement, ce qui permettra à l'avenir de simplifier les demandes, d'en accélérer le traitement et d'obtenir plus facilement des rapports pour les différents besoins.


Er dient rekening te worden gehouden met allerlei factoren : de houding van de ambassadeur, het afsluiten van een MOU, het afsluiten van verdragen, de wederzijdse ondersteuning, .Er worden dan ook niet permanent « lijsten » opgesteld van nationaliteiten die moeilijk of gemakkelijk verwijderbaar zijn.

Il faut tenir compte de plusieurs facteurs : l'attitude de l'ambassadeur, la conclusion d'un MOU, la conclusion de traités, le soutien mutuel, .On ne rédige donc pas d'une façon permanente des « listes » de nationalités dont l'éloignement est difficile ou facile.


Ik wil ook graag alle andere afgevaardigden bedanken, die ons op geduldige, soms discrete wijze hebben bijgestaan in onze werkzaamheden aan dit complexe en gevoelige dossier, dat gemakkelijk tot allerlei vormen van demagogie kan leiden.

Je tiens aussi à remercier tous les autres députés qui nous ont aidés patiemment, discrètement parfois, à travailler sur ce dossier difficile, un dossier sensible, qui est susceptible de faire l’objet de toutes les démagogies.


Het Vlaams Parlement heeft ook een inburgeringsdecreet aangenomen, waardoor mensen van allerlei origine de kans krijgen zich in onze contreien gemakkelijker aan te passen.

Le Parlement flamand a aussi adopté un décret de citoyenneté pour permettre aux personnes de toute origine de s'adapter plus facilement à notre région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemakkelijk tot allerlei' ->

Date index: 2024-03-03
w