Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhaling gemakkelijk
Antropofobie
Bod dat tot rouwgeld leidt
Bod dat tot rouwkoop leidt
Gemakkelijk ademen
Gemakkelijk afbreekbare stof
Neventerm
OCE
Officier die de oefening leidt
Persoon die de oefening leidt
Sedentair
Sociale angst
Sociale neurose
Wie een zittend leven leidt

Vertaling van "gemakkelijk leidt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
officier die de oefening leidt | persoon die de oefening leidt | OCE [Abbr.]

officier directeur de l'exercice | personne chargée de la direction de l'exercice | OCE [Abbr.]


bod dat tot rouwgeld leidt | bod dat tot rouwkoop leidt

folle enchère


gemakkelijk afbreekbare stof | gemakkelijk afbreekbare stof/substantie

substance peu dégradable




Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.

Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Artikel 2 van het decreet van 18 december 2006 inzake het hergebruik van overheidsdocumenten wordt aangevuld met de bepalingen 5° tot 8°, luidende : « 5° " machinaal leesbaar formaat" , een bestandsformaat dat zodanig is gestructureerd dat softwaretoepassingen specifieke gegevens, met inbegrip van individuele feitenbeschrijvingen, en hun interne structuur gemakkelijk kunnen identificeren, herkennen en extraheren; 6° " open formaat" , een bestandsformaat dat platformonafhankelijk is en voor het publiek beschikbaar is zonder enige beperking die het hergebruik van informatie verhindert; 7° " formele open standaard" , een standaar ...[+++]

Art. 2. L'article 2 du décret du 18 décembre 2006 concernant la réutilisation de documents du secteur public est complété par les 5° à 8°, rédigés comme suit : « 5° format lisible par machine : un format de fichier structuré de telle manière que des applications logicielles puissent facilement identifier, reconnaître et extraire des données spécifiques, notamment chaque énoncé d'un fait et sa structure interne; 6° format ouvert : un format de fichier indépendant des plates-formes utilisées et mis à la disposition du public sans restriction empêchant la réutilisation des documents; 7° norme formelle ouverte : une norme établie par écri ...[+++]


Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 27 april 2007 betreffende het hergebruik van overheidsinformatie worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan het eerste lid worden een punt 4° tot en met 8° toegevoegd, die luiden als volgt : " 4° machinaal leesbaar formaat : een bestandsformaat dat zodanig is gestructureerd dat softwaretoepassingen specifieke gegevens, met inbegrip van individuele feitenbeschrijvingen, en hun interne structuur gemakkelijk kunnen identificeren, herkennen en extraheren; 5° open formaat : een bestandsformaat dat platformonafhankelijk is en voor het publiek beschikbaar is zonder enige beperking die het herg ...[+++]

Art. 2. A l'article 2 du décret du 27 avril 2007 portant réutilisation des informations du secteur public sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa premier sont ajoutés les points 4° à 8° inclus, rédigés comme suit : « 4° format lisible par machine : un format de fichier structuré de telle façon que des applications logicielles peuvent facilement identifier, reconnaître et extraire des données spécifiques, y compris les descriptions de faits individuelles, ainsi que leur structure interne ; 5° format ouvert : un format de fichier qui est non dépendant de plate-formes et disponible au public sans aucune limitation qui e ...[+++]


Geen van beide « systemen » biedt een volledig aangepaste oplossing : de sterk geïndividualiseerde en soms zeer technische hulpmiddelen passen niet goed in het over-gereglementeerde en sterk forfaitaire RIZIV-systeem, en de aanpak van het VAPH leidt gemakkelijk tot lange wachttijden en sluit personen boven de 65 jaar meestal uit.

Aucun des deux « systèmes » n'offre une solution vraiment adaptée: les moyens très individualisés et parfois très techniques ne s'intègrent pas facilement dans le système sur-réglementé et « forfaitarisé » de l'INAMI, l'approche préconisée par la VAPH génère de longues périodes d'attente et elle exclut généralement des personnes de plus de 65 ans.


Daarnaast verminderen ze de signalen van alcoholintoxicatie en het zich bewust worden van deze toestand. Dit leidt tot een toename van de schadelijke gevolgen van dronkenschap door onder andere gedragswijzigingen, bijvoorbeeld gewijzigd gedrag bij seksuele contacten (meer ongewenste intimiteiten), het gemakkelijker meerijden met een chauffeur in staat van dronkenschap, meer lichamelijke kwetsuren of aandoeningen of de frequentere behoefte om een arts te raadplegen (8) ».

De plus, elles ont pour effet de réduire les signes de l'intoxication alcoolique et la prise de conscience de cet état, ce qui se traduit par une accentuation des conséquences néfastes des états d'imprégnation alcoolique se manifestant notamment par des modifications de comportement, par exemple des attitudes modifiées dans les contacts sexuels (plus de harcèlement), le fait d'accepter plus facilement d'être passager d'un conducteur en état d'ivresse, des atteintes ou lésions physiques plus nombreuses ou le besoin plus fréquent de recourir à un médecin (8) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats leidt het gebruik van die medische steekkaarten ertoe dat gemakkelijker aangifte wordt gedaan van de feiten en vlugger klacht wordt ingediend bij de politie.

Deuxièmement, les fiches médicales facilitent la déclaration des faits et le dépôt d'une plainte à la police.


Ondanks de middelen die worden ingezet door degenen die hen helpen, leidt deze situatie onvermijdelijk tot het marginaliseren van deze jongeren zonder inkomsten aangezien zij op lange of minder lange termijn geen enkel uitzicht op werk hebben (art. 5 van het bovenvermelde uitvoeringsbesluit bepaalt immers dat bij de tewerkstelling voorrang moet worden gegeven aan de in eigen land beschikbare arbeidskrachten) en zij bovendien een gemakkelijke prooi voor koppelbazen vormen.

Surtout, et en dépit des recours et des ressources déployées par ceux qui les aident, elle conduit inévitablement à marginaliser ces jeunes sans revenus, puisqu'ils n'ont aucune perspective d'emploi à plus ou moins long terme, compte tenu de l'obstacle que représente pour eux la règle de la priorité d'emploi à la main-d'oeuvre nationale disponible (art. 5 de l'arrêté d'exécution précité), et qu'ils sont inévitablement la proie des pourvoyeurs de main-d'oeuvre clandestine.


De ervaring in een groot aantal landen leert dat ‘gemakkelijk’ geld “easy money” leidt tot minder transparant beheer, minder rigoureus zoeken naar rendabele projecten, en in een aantal gevallen tot corruptie.

L'expérience dans de nombreux pays a démontré que " l'argent facile" conduit à une gestion moins transparente, à la recherche moins rigoureuse de projets rentables, et parfois à la corruption.


Een groep wordt geacht afwikkelbaar te zijn indien het haalbaar en geloofwaardig is dat de afwikkelingsautoriteiten ofwel groepsentiteiten volgens een normale insolventieprocedure liquideren, ofwel groepsentiteiten afwikkelen door afwikkelingsinstrumenten en ‑bevoegdheden op groepsentiteiten toe te passen zonder dat zulks leidt tot significante nadelige gevolgen voor het financiële stelsel, met inbegrip van algemenere financiële instabiliteit of systeembrede gebeurtenissen, van de lidstaten waar tot een groep behorende entiteiten zich bevinden, dan wel van andere lidstaten of de Unie en met het oog op het garanderen van de continuïteit v ...[+++]

La résolution est réputée possible si les autorités de résolution peuvent, de manière crédible, soit mettre en liquidation les entités du groupe dans le cadre d’une procédure normale d’insolvabilité, soit procéder à une résolution en leur appliquant les différents instruments et pouvoirs de résolution dont elles disposent, sans qu’il en résulte des effets négatifs importants sur les systèmes financiers, y compris une instabilité financière générale ou un événement systémique, dans les États membres où les entités du groupe sont situées, d’autres États membres ou l’ensemble de l’Union, et en ayant pour objectif d’assurer la continuité des fonctions critiques exercées par les entités du groupe, soit en les séparant rapidement le ...[+++]


« Niet-renderende zware apparatuur leidt gemakkelijk tot overconsumptie ten einde de werkingskosten te drukken, maar waardoor de uitgaven van het R.I. Z.I. V. in een onredelijke verhouding stijgen» (Parl. St., Senaat, 1975-1976, nr. 742/2, p. 116)

« Cet appareillage lourd non rentable provoque facilement une surconsommation, qui permet de comprimer les frais de fonctionnement, mais a pour effet d'augmenter les dépenses de l'I. N.A.M.I. dans des proportions déraisonnables» (Doc. parl., Sénat, 1975-1976, n 742/2, p. 116)


De stapsgewijze integratie die de ontwikkeling van de Unie heeft gekenmerkt leidt er gemakkelijk toe dat het beleid wordt opgesplitst naar sectoren met verschillende doelstellingen en instrumenten.

L'intégration graduelle qui a caractérisé le développement de l'Union a eu tendance à créer une segmentation de la politique européenne par secteurs aux objectifs et aux instruments différents : au fil du temps, la capacité de garantir la cohérence de l'action communautaire s'est réduite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemakkelijk leidt' ->

Date index: 2023-05-06
w