Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder gemachtigde
Gemachtigd functionaris
Gemachtigd opzichter
Gemachtigd persoon
Gemachtigde
Gemachtigde aanbesteder
Gemachtigde ambtenaar
Gemachtigde bouwheer
Gemachtigde opdrachtgever
Klaar-over
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Oversteekbegeleider
Verkeersbrigadier

Traduction de «gemachtigde wordt telkens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde

responsable habilité


gemachtigde aanbesteder | gemachtigde bouwheer | gemachtigde opdrachtgever

maître d'ouvrage délégué


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités








gemachtigd opzichter | oversteekbegeleider | klaar-over | verkeersbrigadier

signaleur | signaleuse | signaleur/signaleuse | signaleuse- agente de sécurité école
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 136. In artikel 60 van hetzelfde decreet worden de woorden "of de door haar gemachtigde ambtenaar" telkens vervangen door de woorden "de provinciale of gewestelijke omgevingsambtenaar of de door hem gemachtigde".

Art. 136. A l'article 60 du même décret, les mots « ou le fonctionnaire mandaté par elle » sont chaque fois remplacés par les mots « le fonctionnaire environnement provincial ou régional ou le fonctionnaire mandaté par elle ».


Art. 25. Tijdens de uitvoering van het stadsvernieuwingscontract wordt de algemene vergadering van de gehele perimeter door de minister of zijn gemachtigde samengeroepen, telkens wanneer de Regering dat noodzakelijk vindt, om daarin uitleg te verschaffen over :

Art. 25. En cours d'exécution du contrat de rénovation urbaine, l'assemblée générale du périmètre d'ensemble est convoquée par le Ministre ou son délégué à chaque fois que le Gouvernement l'estime nécessaire, pour y exposer :


Art. 120. In artikel 25, eerste en tweede lid, van hetzelfde decreet worden de woorden "de door haar gemachtigde ambtenaar of in voorkomend geval de gemeentelijke omgevingsambtenaar" telkens vervangen door de zinsnede "de gemeentelijke, provinciale of gewestelijke omgevingsambtenaar of de door hem gemachtigde".

Art. 120. A l'article 25, premier et deuxième alinéas, du même décret, les mots « le fonctionnaire mandaté par elle ou, le cas échéant, le fonctionnaire environnement communal » sont chaque fois remplacés par le membre de phrase « le fonctionnaire environnement communal, provincial ou régional ou la personne mandatée par celui-ci».


Art. 127. In artikel 40 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 18 december 2015, worden in het vijfde lid de woorden "de door haar gemachtigde ambtenaar of in voorkomend geval de gemeentelijke omgevingsambtenaar" telkens vervangen door de zinsnede "of de gemeentelijke, provinciale of gewestelijke omgevingsambtenaar".

Art. 127. A l'article 40 du même décret, modifié par le décret du 18 décembre 2015, au cinquième alinéa, les mots « le fonctionnaire mandaté par elle ou, le cas échéant, le fonctionnaire environnement communal » sont chaque fois remplacés par le membre de phrase « ou le fonctionnaire environnement communal, provincial ou régional ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister kan, telkens wanneer hij dat nuttig acht, een begeleidingscomité beleggen met de hoofdbegunstigde - eventueel - vergezeld van één of meer gemachtigde begunstigden van het stadsbeleidsprogramma voor de ontwikkeling van de wijken om het stadsherwaarderingsprogramma in kwestie op te volgen.

Le ministre peut réunir, à chaque fois qu'il le juge utile, un comité d'accompagnement avec le bénéficiaire principal accompagné - le cas échéant - d'un ou plusieurs bénéficiaires délégués du programme de la politique de la ville par le développement des quartiers, afin d'assurer le suivi de ce programme de revitalisation urbaine.


Art. 30. In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 februari 1989, 4 augustus 1996 en 3 februari 2003, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 3 wordt het woord "Minister" telkens vervangen door de woorden "voorzitter van het directiecomité of zijn gemachtigde"; 2° paragraaf 5 wordt vervangen als volgt : "Wanneer het advies bedoeld in § 2, eerste lid, en in § 3, eerste, derde, vierde en zevende lid van dit artik ...[+++]

Art. 30. A l'article 7, du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux du 20 février 1989, 4 août 1996 et 3 février 2003, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 3, les mots « Ministre » sont chaque fois remplacés par les mots « président du comité de direction ou son délégué »; 2° le paragraphe 5 est remplacé par ce qui suit : « Lorsque l'avis visé au § 2, alinéa 1, et au § 3, alinéas 1, 3, 4 et 7 du présent article est défavorable, le président du comité de direction ou son délégué informe le ministre.


16 JUNI 2016. - Omzendbrief inzake de toepassing van de administratieve geldboetes van 200 euro op basis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen 1. WETGEVEND KADER : De artikelen 4bis, 41, 41bis, 42 en 42quinquies van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, laten de minister die de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen onder zijn bevoegdheid heeft, of zijn gemachtigde, zijnde de Dienst Vreemdelingenzaken, ...[+++]

16 JUIN 2016. - Circulaire relative à l'application des amendes administratives de 200 euros dans le cadre de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers 1. CADRE LEGISLATIF : Les articles 4bis, 41, 41bis, 42 et 42quinquies, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, permettent au Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences, ou à son délégué, à savoir, l'Office des Etrangers (ci-après, repris comme « l'Office des Etrangers ») ...[+++]


2. Voor de toepassing van lid 1 wordt een feitelijk of potentieel belang als materieel beschouwd telkens wanneer het, volgens de aanstellende autoriteit of een dergelijke andere autoriteit die gemachtigd is om deze taak in de betrokken lidstaat te verrichten, het oordeel van de onafhankelijke taxateur bij het uitvoeren van de waardering zou kunnen beïnvloeden of redelijkerwijs geacht wordt te beïnvloeden.

2. Aux fins du paragraphe 1, un intérêt réel ou potentiel est réputé significatif lorsque l'autorité investie du pouvoir de nomination ou toute autre autorité chargée de cette tâche dans l'État membre concerné estime que cet intérêt peut influencer ou être raisonnablement perçu comme influençant le jugement de l'évaluateur indépendant dans le cadre de la valorisation.


Deze kan telkens met zes maanden verlengd worden, mits aan bepaalde voorwaarden voldaan wordt. Na drie jaar verblijf onder de dekking van een tijdelijke verblijfstitel kan de niet-begeleide minderjarige vreemdeling gemachtigd worden tot een verblijf van onbepaalde duur op het grondgebied, voor zover geen andere duurzame oplossing werd gevonden.

À l'issue de trois ans de séjour sous le couvert d'un titre de séjour temporaire, le mineur étranger non accompagné peut être autorisé à séjourner sur le territoire pour une durée illimitée, pour autant qu'une autre solution durable n'ait pas été trouvée.


Deze kan telkens met zes maanden verlengd worden, mits aan bepaalde voorwaarden voldaan wordt. Na drie jaar verblijf onder de dekking van een tijdelijke verblijfstitel kan de niet-begeleide minderjarige vreemdeling gemachtigd worden tot een verblijf van onbepaalde duur op het grondgebied, voor zover geen andere duurzame oplossing werd gevonden.

À l'issue de trois ans de séjour sous le couvert d'un titre de séjour temporaire, le mineur étranger non accompagné peut être autorisé à séjourner sur le territoire pour une durée illimitée, pour autant qu'une autre solution durable n'ait pas été trouvée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemachtigde wordt telkens' ->

Date index: 2024-04-13
w