Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemaakt ze bevatten echter geen kwik " (Nederlands → Frans) :

Ze bieden nu al prachtige barometers aan die uiterlijk op geen enkele manier verschillen van de barometers die tot nu toe werden gemaakt; ze bevatten echter geen kwik meer.

Ils proposent déjà de beaux baromètres qui ne présentent pas la moindre différence extérieure par rapport aux baromètres d’hier, mais qui ne contiennent plus de mercure.


Omdat ze echter geen machtigingen meer bevatten die overeenstemmen met de artikelen 39, § 2, 1°, en 40, § 4, 1°, die in het eerste lid van de aanhef worden vermeld als rechtsgrond, kunnen die bepalingen die thans vervangen en bijgevolg opgeheven zijn, geen rechtsgrond bieden voor het ontwerp.

Toutefois, comme elles ne comportent plus d'habilitations correspondant aux articles 39, § 2, 1°, et 40, § 4, 1°, visés à l'alinéa 1 du préambule à titre de fondement légal, le projet ne peut trouver de fondement juridique dans ces dispositions désormais remplacées, donc abrogées.


Rechtenstudies bevatten geen cursussen architectuur of medische wetenschappen, ze bevatten echter wel een heel ernstige opleiding in boekhouding, die de rechters en advocaten vrijwel altijd in staat stelt om fiscale problemen op te lossen zonder een beroep te hoeven doen op de deskundigheid van een boekhouder.

Si des études de droit ne comportent pas de cours d'architecture ou de médecine, ils comportent en revanche une formation très sérieuse en comptabilité, qui permet pratiquement toujours aux juges et avocats de résoudre les problèmes fiscaux sans devoir recourir à l'expertise comptable.


In die conclusies wordt Jemen opgeroepen een programma van ingrijpende politieke hervormingen door te voeren. Ze bevatten echter geen verwijzing naar Guantánamo.

Il n’y a eu qu’une seule réunion ordinaire du Conseil des affaires étrangères, le 25 janvier, et l’une des conclusions invitait le Yémen à mener un programme de vastes réformes politiques, mais aucune référence n’était faite à la question de Guantánamo.


Op het niveau van de EU zijn er tot nu toe verscheidene resoluties en aanbevelingen gewijd aan rookvrije ruimten. Die zijn echter niet bindend, en ze bevatten geen gedetailleerde richtsnoeren voor het opzetten van zulke ruimten.

Au niveau de l’UE, la question des environnements sans tabac a jusqu’ici fait l’objet de résolutions et de recommandations non contraignantes qui ne fournissent pas d’orientations détaillées sur la manière de créer des environnements sans tabac.


Tegelijkertijd moet ze echter vermijden dat de bescherming van intellectuele eigendom innovatie en de verspreiding ervan belemmert, bijvoorbeeld door buitengewoon lange beschermingsperiodes vast te stellen, en dat geen misbruik wordt gemaakt van deze bescherming om de concurrentie te verstoren.

En même temps, elle doit veiller à ce que la protection de la propriété intellectuelle n'entrave pas le processus de l'innovation et sa diffusion, par exemple en introduisant des périodes de protection trop longues injustifiées, et que cela ne soit pas utilisé pour entraver la concurrence.


Op welke wijze zal de consument worden beschermd tegen misleiding, vervalsing van producten, concurrentievervalsing en belemmering van de handel wanneer geen gebruik wordt gemaakt van analysemethoden voor de controle van producten (in de wetenschap dat een aantal producten weliswaar op basis van GGO's wordt geproduceerd, maar uiteindelijk volledig identiek is aan de conventionele producten, d.w.z. dat ze geen genetisch gemodificeerd DNA of genetisch gemodificeerde eiwitten bevatten en ook voor het ove ...[+++]

Peut-il indiquer comment les consommateurs seront protégés contre les escroqueries, les falsifications, les distorsions de concurrence et les entraves au commerce, lorsqu'on n'applique pas les méthodes analytiques permettant de distinguer entre des produits parmi lesquels certains, bien qu'ils soient obtenus à partir d'OGM, sont en fin de compte semblables, à tous égards, aux produits conventionnels correspondants - c'est-à-dire, en d'autres termes, qu'ils ne contiennent pas d'ADN génétiquement modifié ou de protéine génétiquement modifiée ou ne présentent aucune autre caractéristique qui les différencierait des produits conventionnels ?


Op welke wijze zal de consument worden beschermd tegen misleiding, vervalsing van producten, concurrentievervalsing en belemmering van de handel wanneer geen gebruik wordt gemaakt van analysemethoden voor de controle van producten (in de wetenschap dat een aantal producten weliswaar op basis van GGO's wordt geproduceerd, maar uiteindelijk volledig identiek is aan de conventionele producten, d.w.z. dat ze geen genetisch gemodificeerd DNA of genetisch gemodificeerde eiwitten bevatten en ook voor het ove ...[+++]

Peut-il indiquer comment les consommateurs seront protégés contre les escroqueries, les falsifications, les distorsions de concurrence et les entraves au commerce, lorsqu'on n'applique pas les méthodes analytiques permettant de distinguer entre des produits parmi lesquels certains, bien qu'ils soient obtenus à partir d'OGM, sont en fin de compte semblables, à tous égards, aux produits conventionnels correspondants - c'est-à-dire, en d'autres termes, qu'ils ne contiennent pas d'ADN génétiquement modifié ou de protéine génétiquement modifiée ou ne présentent aucune autre caractéristique qui les différencierait des produits conventionnels?


Volgens de huidige communautaire wetgeving [21] kunnen onderdanen van derde landen geen gebruik maken van het vrije verkeer van werknemers. Indien zij echter een gezinslid zijn van een EU-burger die van zijn recht van vrij verkeer gebruik gemaakt heeft (in deze mededeling "migrerende EU-werknemer" genoemd), hebben ze het recht om te wonen en te werken in de lidstaat waar deze migrerende EU- ...[+++]

Selon le droit communautaire actuel [21], les ressortissant de pays tiers ne bénéficient pas de la liberté de circulation des travailleurs, bien que s'ils sont des membres de la famille d'un citoyen de l'UE qui a exercé son droit de libre circulation (appelé dans la présente Communication un "travailleur migrant de l'UE"), ils ont le droit de résider et de travailler dans l'État membre dans lequel le travailleur migrant de l'UE est employé.


Ze kan echter geen kopie leveren van de uitzending omdat er niet systematisch opnames worden gemaakt.

Toutefois, elle ne peut fournir une copie de l'émission parce qu'elle n'effectue pas systématiquement des copies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt ze bevatten echter geen kwik' ->

Date index: 2024-11-13
w