Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemaakt van enkele traditionele technieken » (Néerlandais → Français) :

De ontworpen tekst regelt deze problematiek op een vrij originele wijze : er wordt enerzijds gebruik gemaakt van enkele traditionele technieken zoals de verspreiding van informatie en anderzijds van de « Corporate Governance »-technieken zoals de tussenkomst van onafhankelijke bestuurders.

La disposition en projet constitue une approche plutôt originale pour régler cette problématique, notamment en se basant, d'une part, sur quelques techniques traditionnelles comme la diffusion de l'information et, d'autre part, en utilisant des techniques de « corporate governance », notamment l'intervention d'administrateurs indépendants.


De ontworpen tekst regelt deze problematiek op een vrij originele wijze : er wordt enerzijds gebruik gemaakt van enkele traditionele technieken zoals de verspreiding van informatie en anderzijds van de « Corporate Governance »-technieken zoals de tussenkomst van onafhankelijke bestuurders.

La disposition en projet constitue une approche plutôt originale pour régler cette problématique, notamment en se basant, d'une part, sur quelques techniques traditionnelles comme la diffusion de l'information et, d'autre part, en utilisant des techniques de « corporate governance », notamment l'intervention d'administrateurs indépendants.


Er moeten afspraken worden gemaakt waarbij de gemeentepolitie enkel meer verantwoordelijkheden opneemt in de mate dat zij haar traditionele basispolitiezorg kan blijven waarmaken.

Il y a lieu de conclure des accords prévoyant que la police communale ne peut assumer davantage de responsabilités que dans la mesureelle peut continuer à assurer les services de police de base qui lui sont traditionnellement dévolus.


Er moeten afspraken worden gemaakt waarbij de gemeentepolitie enkel meer verantwoordelijkheden opneemt in de mate dat zij haar traditionele basispolitiezorg kan blijven waarmaken.

Il y a lieu de conclure des accords prévoyant que la police communale ne peut assumer davantage de responsabilités que dans la mesureelle peut continuer à assurer les services de police de base qui lui sont traditionnellement dévolus.


H. overwegende dat in berggebieden dierlijke producten met bijzondere kwalitatieve kenmerken worden vervaardigd en dat bij de desbetreffende productiemethoden op efficiënte en duurzame wijze gebruik wordt gemaakt van natuurlijke hulpbronnen, weiden en bijzonder aan de omgeving aangepaste weideplanten, waarbij ook traditionele technieken worden toegepast,

H. considérant que, dans les zones de montagne, sont élaborés des produits d'élevage ayant des caractéristiques de qualité particulières et que leur processus de production met en œuvre une valorisation intégrée et durable des ressources naturelles, des pâturages et des variétés de fourrages spécifiques ainsi que des techniques traditionnelles,


H. overwegende dat in berggebieden dierlijke producten met bijzondere kwalitatieve kenmerken worden vervaardigd en dat bij de desbetreffende productiemethoden op efficiënte en duurzame wijze gebruik wordt gemaakt van natuurlijke hulpbronnen, weiden en bijzonder aan de omgeving aangepaste weideplanten, waarbij ook traditionele technieken worden toegepast,

H. considérant que, dans les zones de montagne, sont élaborés des produits d'élevage ayant des caractéristiques de qualité particulières et que leur processus de production met en œuvre une valorisation intégrée et durable des ressources naturelles, des pâturages et des variétés de fourrages spécifiques ainsi que des techniques traditionnelles,


H. overwegende dat in berggebieden dierlijke producten met bijzondere kwalitatieve kenmerken worden vervaardigd en dat bij de desbetreffende productiemethoden op efficiënte en duurzame wijze gebruik wordt gemaakt van natuurlijke hulpbronnen, weiden en bijzonder aan de omgeving aangepaste weideplanten, waarbij ook traditionele technieken worden toegepast,

H. considérant que, dans les zones de montagne, sont produits des produits d'élevage ayant des caractéristiques de qualité particulières et que leur processus de production met en œuvre non seulement une valorisation intégrée et durable des ressources naturelles, des pâturages et des variétés de fourrages spécifiques, mais aussi la mise en valeur de techniques traditionnelles,


19. is bezorgd over de geringe voortgang die enkele toetredingslanden hebben gemaakt met hun veterinaire wetgeving, met name op het gebied van BSE-preventie en de behandeling van slachtafval; is van opvatting dat er op het stuk van de voedselveiligheid dringend vooruitgang moet worden geboekt; roept de Commissie ertoe op in de oude en de nieuwe lidstaten dezelfde mate van flexibiliteit te hanteren met betrekking tot hygiënevoorschriften bij rechtstreekse of lokale verkoop en traditionele voedselbe ...[+++]

19. s'inquiète des faibles progrès réalisés par certains pays adhérents en matière de législation vétérinaire, en particulier en ce qui concerne la prévention du risque d'ESB et le traitement des déchets animaux; souligne que des progrès sont nécessaires d'urgence en ce qui concerne la sécurité alimentaire; invite la Commission à appliquer le même niveau de flexibilité dans les anciens et dans les nouveaux États membres en ce qui concerne les règles d'hygiène pour la commercialisation directe ou locale et pour la transformation alimentaire traditionnelle, à étab ...[+++]


7. is van mening dat de structuur van de procedures gelijk is of het nu gaat om on line methoden voor geschillenbeslechting ("ODR") (die recentelijk zijn ontwikkeld op het gebied van de elektronische handel) of om traditionele methoden ("ADR") en dat bij de door de Europese Unie te nemen maatregelen derhalve geen enkel onderscheid tussen beide methoden mag worden gemaakt;

7. estime que la structure des procédures concernant le règlement en ligne des conflits (récemment développées dans le cadre du commerce électronique) est la même que celle des procédures concernant les méthodes traditionnelles (ADR), et par conséquent que dans les initiatives à adopter par l'Union européenne aucune discrimination ne doit être opérée entre ces deux modes de règlement;


Tot nog toe wordt enkel voor de Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest melding gemaakt van prioritaire ziekenhuisprojecten, waarbij de federale overheid, vanaf 2008, 90% van de afschrijvingskosten dekt in de plaats van de traditionele 40%.

À ce jour, c'est seulement pour la Communauté germanophone et la Région wallonne qu'il est fait mention de projets hospitaliers prioritaires, pour lesquels l'État fédéral couvre, à partir de 2008, 90% du coût d'amortissement plutôt que les traditionnels 40%..




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt van enkele traditionele technieken' ->

Date index: 2021-10-01
w