Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemaakt over amendementen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de kosten van de procedure worden, voor zover het niet de door de verbonden ondernemingen gemaakte kosten betreft, gelijkelijk over de staten verdeeld

les frais de procédure à l'exclusion des frais exposés par les entreprises sont répartis de façon égale entre les Etats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over dit artikel worden geen opmerkingen gemaakt, noch amendementen ingediend.

Cet article n'a fait l'objet d'aucune observation et d'aucun amendement.


1. Wanneer het voorstel van de Commissie in zijn geheel, doch met amendementen, wordt goedgekeurd, wordt de stemming over de ontwerpwetgevingsresolutie uitgesteld totdat de Commissie haar standpunt ten aanzien van elk van de amendementen van het Parlement kenbaar heeft gemaakt.

1. Lorsque la proposition de la Commission est approuvée dans son ensemble sous réserve d'amendements qui ont été adoptés, le vote sur le projet de résolution législative est reporté jusqu'à ce que la Commission ait fait connaître sa position sur chacun des amendements du Parlement.


Art. 2. § 1. De afdeling wetgeving dient van beredeneerd advies over de tekst van alle ontwerpen of voorstellen van wet, van decreet en van ordonnantie, of van amendementen op deze ontwerpen en voorstellen, die bij haar door de Voorzitter van de Senaat, van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van een Gemeenschaps- of Gewestraad of van de Verenigde Vergadering bedoeld in artikel 60 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen zijn aanhangig gemaakt ...[+++]

Art. 2. § 1 . La section de législation donne un avis motivé sur le texte de tous projets ou propositions de loi, de décret et d'ordonnance, ou d'amendements à ces projets et propositions dont elle est saisie par le Président du Sénat, de la Chambre des représentants, d'un Conseil de Communauté ou de Région ou de l'Assemblée réunie visée à l'article 60 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises.


De dienst Wetsevaluatie van de Senaat heeft evenwel opmerkingen gemaakt over de aldus geamendeerde en door de Commissie aangenomen tekst. De belangrijkste opmerking was dat bepaalde amendementen (amendementen nrs. 3 en 4) geen betrekking hadden op de tekst van het bicameraal ontwerp maar op de tekst van het wetsontwerp betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, dat een aangelegenheid regelt als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet en dat niet geëvoceerd was.

Le texte, tel qu'amendé et adopté par la commission, a toutefois fait l'objet de diverses remarques soulevées par le service d'Évaluation de la législation du Sénat, la principale portant sur le fait que certains amendements (les amendements n 3 et 4) ne visaient pas le texte du projet bicaméral mais bien le texte du projet de loi sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, réglant des matières visées à l'article 78 de la Constitution, par ailleurs non évoqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dienst Wetsevaluatie van de Senaat heeft evenwel opmerkingen gemaakt over de aldus geamendeerde en door de Commissie aangenomen tekst. De belangrijkste opmerking was dat bepaalde amendementen (amendementen nrs. 3 en 4) geen betrekking hadden op de tekst van het bicameraal ontwerp maar op de tekst van het wetsontwerp betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, dat een aangelegenheid regelt als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet en dat niet geëvoceerd was.

Le texte, tel qu'amendé et adopté par la commission, a toutefois fait l'objet de diverses remarques soulevées par le service d'Évaluation de la législation du Sénat, la principale portant sur le fait que certains amendements (les amendements n 3 et 4) ne visaient pas le texte du projet bicaméral mais bien le texte du projet de loi sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, réglant des matières visées à l'article 78 de la Constitution, par ailleurs non évoqué.


Daarom werd afgesproken dat wanneer tijdens de behandeling van een wetsvoorstel of -ontwerp in commissie in één van beide Kamers twijfel rijst over de juiste kwalificatie van een tekst, deze tekst niet eenzijdig zou worden geherkwalificeerd, maar dat het probleem onmiddellijk zou worden voorgelegd aan de parlementaire overlegcommissie. Bij een andere gelegenheid werd in de overlegcommissie betreurd dat de Kamer alle amendementen die de Senaat had aangenomen op een wetsontwerp ( ) ongedaan had gemaakt ...[+++]

A une autre occasion, il a été déploré, au sein de la commission de concertation, que la Chambre ait écarté tous les amendements que le Sénat avait adoptés à un projet de loi ( ), et ce, sans qu'il y ait eu de concertation préalable, éventuellement par le truchement des présidents de commission, ce qui aurait permis d'éviter certains malentendus.


1. Wanneer het voorstel van de Commissie in zijn geheel, doch met amendementen, wordt goedgekeurd, wordt de stemming over de ontwerpwetgevingsresolutie uitgesteld totdat de Commissie haar standpunt ten aanzien van elk van de amendementen van het Parlement kenbaar heeft gemaakt.

1. Lorsque la proposition de la Commission est approuvée dans son ensemble sous réserve d'amendements qui ont été adoptés, le vote sur le projet de résolution législative est reporté jusqu'à ce que la Commission ait fait connaître sa position sur chacun des amendements du Parlement.


Wat de inhoud van uw opmerking betreft, breng ik u in herinnering dat de Voorzitter het Parlement een alternatief heeft voorgelegd dat het mogelijk zou hebben gemaakt over amendementen te stemmen, en dat voorstel is door het Parlement verworpen.

Pour ce qui est du fond de votre remarque, je vous rappelle que le président a soumis une proposition alternative au Parlement qui aurait permis de voter sur les amendements, ce qui a été rejeté par l’Assemblée.


2. is ervan overtuigd dat transparantie en toegang tot documenten tot de belangrijkste elementen behoren voor het onderhouden van de communicatie met de burgers over de EU en haar activiteiten, zodat de thans bestaande kloof wordt overbrugd; verzoekt de Commissie en het Finse voorzitterschap het nodige te doen ter herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001, zoals gevraagd door het Parlement, om ervoor te zorgen dat juridische adviezen, standpunten en amendementen vóór hun definitieve aanneming op een openbare database openba ...[+++]

2. considère que la transparence et l'accès aux documents constitue l'un des principaux moyens d'assurer la communication avec les citoyens concernant l'Union européenne et ses activités afin de combler le fossé qui existe actuellement; invite la Commission et la Présidence finlandaise à prendre les mesures nécessaires à la révision du règlement (CE) n°1049/2001, comme l'a demandé le Parlement, afin de garantir que les avis juridiques, positions et amendements soient mis à la disposition du public dans une base de données publique av ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vraag het woord voor een beroep op het Reglement in verband met de controverse over het duizelingwekkende aantal amendementen. Ik citeer artikel 53, lid 1, dat luidt als volgt: "Wanneer het voorstel van de Commissie in zijn geheel, doch met amendementen, wordt goedgekeurd, wordt de stemming over de ontwerpwetgevingsresolutie uitgesteld totdat de Commissie haar standpunt ten aanzien van elk van de amendementen van het Parlement kenbaar heeft gemaakt ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure. Au vu de la controverse à propos du nombre considérable d’amendements, je cite l’article 53, paragraphe 1: «Lorsque la proposition de la Commission est approuvée dans son ensemble sous réserve d’amendements qui ont été adoptés, le vote sur le projet de résolution législative est reporté jusqu’à ce que la Commission ait fait connaître sa position sur chacun des amendements du Parlement.




Anderen hebben gezocht naar : gemaakt over amendementen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt over amendementen' ->

Date index: 2025-05-06
w