Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste toeristische routes bedenken
Constrast-stof
Contrastmiddel
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Generator met uitgebouwde polen
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Symmetrisch uitgebouwde brugligger
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Vloeibaar
Vloeibaar gemaakt petroleumgas

Traduction de «gemaakt en uitgebouwd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
generator met uitgebouwde polen

alternateur à pôles saillants




van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsmiddelen produceren | van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsuitrusting produceren

fabriquer des équipements de protection individuelle en textile


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


vloeibaar (gemaakt gas | vloeibaar (gemaakt) gas

gaz liquéfié | gaz liquéfs


vloeibaar gemaakt petroleumgas

gaz de pétrole liquéfié


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

gaz comprimés, liquéfiés ou dissous


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiertoe zullen onder meer de IVOC-faciliteiten verder worden bekend gemaakt, beheerd en uitgebouwd.

A cet effet, les facilités offertes par l'IREC seront entre autres communiquées, gérées et élaborées.


Hiertoe zullen onder meer de IVOC-faciliteiten verder worden bekend gemaakt, beheerd en uitgebouwd.

A cet effet, les facilités offertes par l'IREC seront entre autres communiquées, gérées et élaborées.


Hierbij hebben ze gebruik gemaakt van de door de overheden aangeboden hulp. Onlangs werd in uitvoering van het regeerakkoord de opvolging van deze frauduleuze situaties verder uitgebouwd en krijgt dit een betere opvolging zowel binnen de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) als binnen het CGVS.

En exécution de l'accord de gouvernement, le suivi des situations frauduleuses a été récemment développée et il y aura un meilleur suivi aussi bien au sein de l'Office des étrangers que du CGRA.


Hiertoe zullen onder meer de IVOC faciliteiten verder worden bekend gemaakt, beheerd en uitgebouwd.

A cet effet, les facilités offertes par l'IREC seront entre autres communiquées, gérées et élaborées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiertoe zullen onder meer de IVOC-faciliteiten verder worden bekend gemaakt, beheerd en uitgebouwd.

A cet effet, les facilités offertes par l'IREC seront entre autres communiquées, gérées et élaborées.


Met het oog op de financiële, economische en sociale houdbaarheid moet de levensloopbenadering van werk worden uitgebouwd door stimulering van actief ouder worden en door modernisering van de pensioenstelsels, moeten het Europees pact voor de jeugd en het Europees pact voor gendergelijkheid in de context van het Lissabonkader operationeler worden gemaakt, onder meer door effectieve monitoring en mainstreaming, en moet gebruik worden gemaakt van de mogelijkheden die worden geboden door de Europese Alliantie voor het gezin.

Il convient d'adopter une approche de l'emploi fondée sur le cycle de vie, en promouvant le vieillissement actif et la modernisation des régimes de retraite, afin de garantir la viabilité financière, économique et sociale, en veillant à une mise en œuvre plus concrète du Pacte européen pour la jeunesse et du Pacte européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes, y compris en assurant un suivi et une intégration dans les différentes politiques et actions qui soient efficaces, ainsi qu'en tirant parti des possibilités offertes par l'Alliance européenne pour la famille.


Van groot belang is dat de bestaande ESA-infrastructuur in België met name in Redu verder uitgebouwd wordt als een center of excellency en ervoor wordt gezorgd dat daar de nodige verbintenissen vanuit ESA worden gemaakt om langere programma's onder te brengen en er de expertise verder te kunnen uitbouwen.

Il est capital de développer davantage l'infrastructure existante de l'ESA en Belgique, notamment à Redu, en tant que centre d'excellence et de veiller à ce que l'ESA prenne les engagements nécessaires afin de lancer des programmes à plus long terme et de continuer à développer l'expertise.


In de CBF is een studie gemaakt over hoe dit in een situatie van (quasi-) zelfregulering zou kunnen worden uitgebouwd.

La CBF a réalisé une étude sur la manière de développer le système dans une situation de (quasi)-autorégulation.


Hiertoe zullen onder meer de IVOC faciliteiten verder worden bekend gemaakt, beheerd en uitgebouwd.

A cet effet, les facilités offertes par l'IREC seront entre autres communiquées, gérées et élaborées.


Overigens is beweerd dat het nieuwe systeem « werd uitgebouwd omdat de reserve van plaatsvervangende rechters, benoemd vóór 1 oktober 1993, steeds als een achterpoort voor politieke benoemingen wordt beschouwd. Dit artikel geeft de zekerheid dat hiervan geen misbruik gemaakt zal worden gedurende de overgangstermijn van 7 jaar, tijdens welke de reserve nog zal bestaan » (Parl. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-544/3, p. 12).

Par ailleurs, il a été soutenu que le nouveau système « a été mis au point parce que la réserve des juges suppléants nommés avant le 1 octobre 1993 est toujours considérée comme une échappatoire pour des nominations politiques » et que la modification introduite « apporte la certitude que l'on n'en abusera pas pendant la période transitoire de 7 ans où la réserve subsistera » (Doc. parl., Sénat, 1996-1997, n° 1-544/3, p. 12).


w