Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemaakt en heeft datgene wat het wib 1992 reeds " (Nederlands → Frans) :

De wet van 24 december 2002 « tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken » heeft een einde aan die vrijstelling van belasting gemaakt en heeft datgene wat het WIB 1992 reeds als een uitgekeerd dividend aanmerkte, onderworpen aan de personenbelasting en aan de roerende voorheffing.

La loi du 24 décembre 2002 « modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale » a mis fin à cette exonération d'impôt et a soumis à l'impôt des personnes physiques et au précompte mobilier ce que le CIR 1992 considérait déjà comme un dividende distribué.


Reeds vóór 1992 heeft een aantal lidstaten een begin gemaakt met een verbod op dit product, gelet op het aanzienlijke groeipotentieel ervan en de aantrekkingskracht die het op jongeren uitoefent.

Dès avant 1992, un certain nombre d’États membres avaient entrepris d’interdire ce produit, compte tenu de son important potentiel de progression et de son attrait aux yeux des jeunes.


Ten eerste - dit heeft mevrouw de commissaris ook duidelijk gemaakt - heeft deze beschikking betrekking op de liberalisering van de energiemarkt; ze is dus een bijdrage aan datgene wat reeds op de agenda staat van de Raad.

Premièrement - Mme la commissaire l'a également précisé -, cette décision s'intègre dans le domaine général de la libéralisation du marché de l'énergie ; en d'autres termes, elle constitue une contribution à ce qui est discuté actuellement au Conseil.


Reeds in 1992 heeft het Europees Parlement duidelijk gemaakt dat de richtlijn aan herziening toe was. Wij kunnen dan ook, gezien de noodzakelijke sociale markteconomie, instemmen met de doelstellingen van het verslag-Damião.

Dès 1992, le Parlement européen jugeait nécessaire de réexaminer cette directive. C'est pourquoi aujourd'hui, vu la nécessité d'une économie sociale de marché, on partage les objectifs du rapport de Mme Damião : lier les politiques en matière de maternité à la politique de la famille et éliminer les flous en assurant l'amélioration concrète et quantifiée des droits des travailleuses enceintes et accouchées.


3. a) Wat is het wettelijk en het administratief " beginpunt" van die speciale vestigingsprocedure? b) Mag er eventueel toch reeds toepassing worden gemaakt van de beschikkingen van artikel 355 WIB 1992 vooraleer de aanslag bij directoriale beslissing daadwerkelijk werd vernietigd?

3. a) Quel est le fondement légal et administratif de cette procédure spéciale d'établissement de l'impôt? b) Peut-on éventuellement appliquer les dispositions de l'article 355 CIR 1992 avant que l'imposition ait effectivement été annulée par décision directoriale?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt en heeft datgene wat het wib 1992 reeds' ->

Date index: 2024-12-28
w