Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemaakt dat wij onze energienetten onderling " (Nederlands → Frans) :

De geopolitieke crisis heeft duidelijk gemaakt dat wij onze energienetten onderling beter moeten verbinden.

La crise géopolitique a montré la nécessité de mieux connecter les réseaux d'énergie.


Gelet op de wet van 10 augustus 2015 tot wijziging van het Consulair Wetboek, de artikels 5 en 6; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 3 februari 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 november 2015; Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken en Europese zaken en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Artikel 5 van de wet van 10 augustus 2015 tot wijziging van het Consulair Wetboek treedt in werking de dag waarop het i ...[+++]

Vu la loi du 10 août 2015 portant modification du Code consulaire, les articles 5 et 6; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 février 2015; Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 novembre 2015; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères et européennes et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . L'article 5 de la loi du 10 août 2015 portant modification du Code consulaire entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.


2. Het is niet verwachten dat een geconsolideerde markt te komen met onze collega's, behalve die dat zou worden gemaakt door de FOD Mobiliteit en Vervoer, waarvoor verwijzen wij u naar de reactie van SPF Mobiliteit en Vervoer (zie hoger)

2. Il n'est pas prévu de réaliser un marché groupé avec nos collègues, hormis ceux qui seraient effectués par le SPF Mobilité et Transport et pour lesquels nous vous renvoyons vers la réponse du SPF Mobilité et Transport (cf. supra).


Gelet op de Gezondheidswet van 1 september 1945, artikel 1, 1°, gewijzigd bij de wet van 10 april 2014; Gelet op het besluit van de Regent van 6 februari 1946 waarbij de koepokinenting verplicht wordt gemaakt; Gelet op het eensluidend advies van de Hoge Gezondheidsraad van 24 juni 2015; Gelet op het advies 58.275/3 van de Raad van State, gegeven op 6 november 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, Hebben Wi ...[+++]

Vu la loi sanitaire du 1 septembre 1945, article 1 , 1°, modifiée par la loi du 10 avril 2014; Vu l'arrêté du Régent du 6 février 1946 rendant obligatoire la vaccination antivariolique; Vu l'avis conforme du Conseil supérieur de la Santé du 24 juin 2015; Vu l'avis 58.275/3 du Conseil d'Etat, donné le 6 novembre 2015, en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . L'application de l'arrêté du Régent du 6 février 1946 rendant obligatoire la vaccination antivariolique, est suspendue jus ...[+++]


Gelet op artikel 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet op de programmawet van 22 december 2008, artikel 9; Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. worden bij de FOD Budget en Beheerscontrole aangesteld in de hoedanigheid van controleur van de vastleggingen: Mevr. Sarah VANHULLEBUS, Attaché De heer Bruno DEBREMAEKER, Attaché De heer Christophe PEFEROEN, Attaché Art. 2. Er wordt een einde gemaakt aan de aanstelling van: De heer Wouter EERDEKENS, Adviseur bij de FOD Budget ...[+++]

Vu l'article 107, alinéa 2 de la Constitution; Vu la loi-programme du 22 décembre 2008, article 9; Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . sont désignés au SPF Budget et Contrôle de la Gestion en qualité de contrôleur des engagements: Mme Sarah VANHULLEBUS, Attaché M. Bruno DEBREMAEKER, Attaché M. Christophe PEFEROEN, Attaché Art. 2. Il est mis fin à la désignation de : M. Wouter EERDEKENS, Conseiller du SPF Budget et Contrôle de la Gestion en qualité de contrôleur principal des engagements.


Hoewel de senatoren vandaag even jong zijn als de kamerleden, maakt de specialisatie van onze Assemblee - haar rol van reflectiekamer die de waan van de dag overstijgt - het mogelijk om, indien wij dat willen, de essentiële hervormingen tot stand te brengen waarop onze bevolking, zij het enigszins onduidelijk, haar hoop heeft gevestigd, zoals ze ons de jongste jaren vaak op spectaculaire wijze heeft duidelijk gemaakt.

Si les sénateurs sont aujourd'hui aussi jeunes que les députés, la spécialisation de notre Assemblée - son rôle de chambre de réflexion, plus éloignée des contingences du quotidien - nous permet, si nous le voulons, de faire émerger les réformes essentielles auxquelles, confusément, notre population aspire, comme elle nous l'a démontré, parfois spectaculairement, ces dernières années.


Wij hebben evenveel federale ambtenaren als de Verenigde Staten van Amerika, 10 000 meer dan in Nederland en onze diensten slagen er zelfs niet in om onderling met elkaar te communiceren omdat er overal verschillende computersystemen worden gebruikt.

La Belgique compte autant de fonctionnaires fédéraux que les États-Unis d'Amérique, 10 000 de plus qu'aux Pays-Bas et nos services ne parviennent même pas à communiquer entre eux en raison de la diversité des systèmes informatiques utilisés.


Wij houden er in de mate van het mogelijke zoveel mogelijk toezicht op dat zij zich binnen hun bepaalde muren onderling kunnen versterken. Het spreekt voor zich dat wij een uitstekend contact hebben met onze Europese collega's en, in het bijzonder, met onze collega's van de Benelux. 2. Er zijn reeds een aantal geslaagde voorbee ...[+++]

Il va de soi que nous entretenons d'excellentes relations avec nos collègues européens et, en particulier, avec nos collègues du Benelux. 2. Il existe déjà des exemples réussis d'implication des entreprises dans le domaine de la lutte contre le sida.


Het is belangrijk dat wij hierover onderling kunnen debatteren en dat we de Bulgaarse ambassadeur kunnen ontmoeten om hem onze solidariteit en onze bezorgdheid te betuigen, en om de wens te uiten dat deze zaak wordt opgevolgd.

Il est important que nous puissions avoir ce débat entre nous et que nous rencontrions l'ambassadeur de Bulgarie, pour lui faire part de notre solidarité, de notre inquiétude et de notre désir de recevoir un suivi de cette question.


Hoewel de senatoren van vandaag even jong zijn als de kamerleden, maakt de specialisatie van onze Assemblee, haar rol van reflectiekamer die de waan van de dag overstijgt, het mogelijk om, indien wij dat willen, de essentiële hervormingen tot stand te brengen waarop onze bevolking, zij het enigszins onduidelijk, haar hoop heeft gevestigd, zoals zij ons de jongste jaren vaak op spectaculaire wijze heeft duidelijk gemaakt.

Si les sénateurs sont aujourd’hui aussi jeunes que les députés, la spécialisation de notre Assemblée - son rôle de chambre de réflexion, plus éloignée des contingences du quotidien - nous permet, si nous le voulons, de faire émerger les réformes essentielles auxquelles, confusément, notre population aspire, comme elle nous l’a démontré, parfois spectaculairement, ces dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt dat wij onze energienetten onderling' ->

Date index: 2023-03-10
w