Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Traduction de «geluk over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être mod ...[+++]


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. wenst Servië geluk met de recente vooruitgang die is geboekt in de samenwerking met het Joegoslaviëtribunaal, waardoor de SAO-onderhandelingen hervat konden worden en de hoofdaanklager van het tribunaal, Carla Del Ponte, ten aanzien van die samenwerking een positieve beoordeling heeft kunnen geven; is verheugd over de arrestatie van Zdravko Tolimir en Vlastimir Đorđević, de garantie van premier Koštunica aan Carla Del Ponte dat "er waarschijnlijk meer arrestaties zullen plaatsvinden" (waaronder van de Bosnisch-Servische ex-generaa ...[+++]

5. félicite la Serbie pour ses progrès récents dans sa coopération avec le TPIY, progrès qui ont permis la reprise des négociations sur l'ASA et ont permis au Procureur général du TPIY, Carla Del Ponte, de donner une évaluation positive à propos de la coopération de la Serbie avec le Tribunal; se félicite de l'arrestation et du transfert à La Haye de Zdravko Tolimir et de Vlastimir Đorđević, de l'assurance donnée à Carla Del Ponte par le Premier ministre Koštunica que "de nouvelles arrestations sont probables" (y compris celle de l'ancien général bosno-serbe Ratko Mladić) et de la création de structures nouvelles destinées à centraliser ...[+++]


5. wenst Servië geluk met de recente vooruitgang die is geboekt in de samenwerking met het Joegoslaviëtribunaal, waardoor de SAO-onderhandelingen hervat konden worden en de hoofdaanklager van het tribunaal, Carla Del Ponte, ten aanzien van die samenwerking een positieve beoordeling heeft kunnen geven; is verheugd over de arrestatie van Zdravko Tolimir en Vlastimir Đorđević, de garantie van premier Koštunica aan Carla Del Ponte dat "er waarschijnlijk meer arrestaties zullen plaatsvinden" (waaronder van de Bosnisch-Servische ex-generaa ...[+++]

5. félicite la Serbie pour ses progrès récents dans sa coopération avec le TPIY, progrès qui ont permis la reprise des négociations sur l'ASA et ont permis au Procureur général du TPIY, Carla Del Ponte, de donner une évaluation positive à propos de la coopération de la Serbie avec le Tribunal; se félicite de l'arrestation et du transfert à La Haye de Zdravko Tolimir et de Vlastimir Đorđević, de l'assurance donnée à Carla Del Ponte par le Premier ministre Koštunica que "de nouvelles arrestations sont probables" (y compris celle de l'ancien général bosno-serbe Ratko Mladić) et de la création de structures nouvelles destinées à centraliser ...[+++]


4. wenst Servië geluk met de recente vooruitgang die is geboekt in de samenwerking met het Joegoslaviëtribunaal, waardoor de SAO-onderhandelingen hervat konden worden en de hoofdaanklager van het tribunaal, Carla del Ponte, ten aanzien van die samenwerking een positieve beoordeling heeft kunnen geven; is verheugd over de arrestatie van Zdravko Tolimir en Vlastimir Đorđević, de garantie van premier Koštunica aan Carla del Ponte dat "er waarschijnlijk meer arrestaties zullen plaatsvinden" (waaronder van de Bosnisch-Servische ex-generaa ...[+++]

4. félicite la Serbie pour ses progrès récents en matière de coopération avec le TPIY, lesquels progrès ont permis la reprise des négociations sur l'ASA et ont permis au Procureur général du TPIY, Carla del Ponte, de donner une évaluation positive à propos de la coopération de la Serbie avec le Tribunal; se félicite de l'arrestation et du transfert à La Haye de Zdravko Tolimir et de Vlastimir Đorđević, de l'assurance donnée à Carla del Ponte par le Premier ministre Koštunica que "de nouvelles arrestations sont probables" (y compris celle de l'ancien général bosno-serbe Ratko Mladić) et de la création de structures nouvelles destinées à ...[+++]


De eerste is: 'Wij burgers van de Europese Unie hebben het geluk verenigd te zijn'. Dat is een prachtige zinsnede, en ik vind dat goed weerwerk tegen de mopperaars en twijfelaars die er altijd maar over klagen dat de EU iets is waaraan zij verplicht moeten deelnemen. Maar hier draait het om, namelijk dat wij het geluk hebben verenigd te zijn.

La première est celle qui dit que «Notre chance pour nous, (.), c’est d’être unis». Ce sont des propos merveilleux, que je considère comme allant à l’encontre directement de ceux qui critiquent et doutent, qui ne font que grommeler que l’Union est une chose à laquelle ils sont obligés de participer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie wenst Bolivia geluk met de transparante, efficiënte en democratische wijze waarop de verkiezingen voor de grondwetgevende vergadering en het referendum over regionale autonomie op 2 juli zijn georganiseerd.

L'Union européenne félicite la Bolivie pour la manière transparente, efficace et démocratique dont se sont déroulés l'élection de l'Assemblée constituante et le référendum sur l'autonomie régionale le 2 juillet.


Het is daarom een geluk dat de Universele Verklaring over de culturele verscheidenheid die de UNESCO heeft opgesteld, en de Verklaring over Culturele verscheidenheid van de Raad van Europa, ongetwijfeld de grondteksten voor een conventie op dit terrein, verder reiken dan de handelsaspecten van educatieve en culturele diensten en cultuurgoederen doordat zij zich hebben gewaagd aan specifieke doelstellingen, zoals het ontwikkelen van een levensvatbare plaatselijke cultuurindustrie en verbetering van de verspreiding van culturele werken over de gehele wereld.

Il est également heureux que la déclaration universelle de l'UNESCO sur la diversité culturelle, ainsi que la déclaration du Conseil de l'Europe sur la diversité culturelle, qui constituent indubitablement les textes fondateurs d'une convention dans ce domaine, dépassent les simples aspects commerciaux des services éducatifs et culturels et des biens culturels, en intégrant des objectifs spécifiques, tels que le développement d'industries culturelles locales viables et l'amélioration de la diffusion des œuvres culturelles au niveau mondial.


De EU is verheugd over de vorming van de raad van ministers in Bosnië en Herzegovina en wenst de pas benoemde leden van de raad van ministers geluk.

L'UE se réjouit de la formation du Conseil des ministres en Bosnie-Herzégovine et félicite les personnes qui viennent d'être désignées pour en faire partie.


De Europese Unie betuigt haar grote tevredenheid over de wijze waarop het volk van Iran tijdens de presidentsverkiezingen van 8 juni 2001 uitdrukking heeft gegeven aan zijn verbondenheid met de democratie, en wenst president Khatami geluk met zijn herverkiezing.

L'Union européenne constate avec une vive satisfaction l'engagement en faveur de la démocratie que la population iranienne a manifesté lors de l'élection présidentielle du 8 juin 2001 et elle félicite le président Khatami pour sa réélection.


Hij wenste alle deelnemers geluk met het opmerkelijk hoge niveau dat de jury - onder voorzitterschap van de heer GIL ROBLES-GIL DELGADO, lid van het Europese Parlement - had vastgesteld en zei getroffen te zijn door de grote sensitiviteit die naar voren kwam in veel van de artikelen over een onderwerp dat noch gemakkelijk, noch eenvoudig is, maar waarvoor de macht van het geschreven woord om begrip te kweken zo belangrijk is.

M. FLYNN a félicité tous les participants, dont le niveau a été considéré remarquablement élevé par le jury (présidé par M. GIL ROBLES-GIL DELGADO, membre du Parlement européen), et s'est déclaré frappé de la grande sensibilité qui transparaît dans bon nombre de contributions envers un problème ni facile à aborder ni simple à résoudre, mais où le pouvoir de l'écrit est si important pour susciter une prise de conscience.


2. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing. 3. Met betrekking tot de inwerkingtreding van de EER-Overeenkomst voor het Prinsdom Liechtenstein - toonde de EER-Raad zich verheugd dat zijn Besluit nr. 1/95 inzake de inwerkingtreding van de EER-Overeenkomst voor Liechtenstein op 10 maart 1995 via de schriftelijke procedure is aangenomen ; - uitte hij zijn voldoening over het feit dat vervolgens is voldaan aan de voorwaarden betreffende de inwerkingtreding van dit besluit op 1 mei 1995 ; - wenste hij het Prinsdom Liechtenstein geluk ...[+++]

2. Le Conseil de l'EEE a évalué le fonctionnement global et l'évolution à ce jour de l'Accord sur l'EEE. 3. En ce qui concerne l'entrée en vigueur de l'Accord sur l'EEE pour la principauté de Liechtenstein, le Conseil de l'EEE : - s'est félicité de l'adoption, par la procédure écrite, le 10 mars 1995, de sa décision nu 1/95 relative à l'entrée en vigueur de l'Accord sur l'EEE pour le Liechtenstein ; - a exprimé sa satisfaction que les conditions relatives à l'entrée en vigueur de ladite décision, le 1er mai 1995 aient été ultérieurement remplies ; - a félicité la principauté de Liechtenstein à propos du résultat positif du référendum ...[+++]


w