Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geluisterd heb » (Néerlandais → Français) :

Ik heb bijzonder aandachtig geluisterd naar iedereen die zich erover beklaagde dat ik de bevoegdheden inzake geneesmiddelen en farmaceutische producten niet langer aan de commissaris voor Gezondheid wilde toewijzen, maar aan de commissaris voor Interne Markt.

J’ai écouté avec beaucoup d’attention tous ceux qui se sont plaints du fait que j’avais désaffecté les compétences en matière de médicaments et des produits pharmaceutiques en les faisant passer du portefeuille du commissaire à la santé vers celui en charge du marché intérieur.


Gisteren heb ik aandachtig geluisterd naar alle collega's en heb ik een nieuw voorstel ter tafel gelegd.

Hier, j'ai écouté attentivement tous mes collègues, et je présente aujourd'hui une nouvelle proposition.


Ik heb maandagavond aandachtig geluisterd naar uw ministers van Europese Zaken.

Lundi soir, j'ai écouté attentivement vos ministres compétents pour les affaires européennes.


Ik heb aandachtig naar alle aanwezigen geluisterd, en wij hebben het pad geëffend om over vijf weken, in juni, gemeenschappelijke besluiten te nemen.

J'ai écouté attentivement tous ceux d'entre nous qui se sont exprimés et nous avons préparé le terrain pour les décisions communes que nous prendrons dans cinq semaines en juin.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, nu ik geluisterd heb naar de verschillende mondelinge vragen, vragen die in feite iedereen zich stelt, wil ik met uw welnemen enkele opmerkingen maken.

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, après avoir écouté les différentes interrogations que se pose au fond tout le monde, permettez-moi de faire trois ou quatre remarques.


Het is sowieso al een tandenloze tijger geworden. Wat mij betreft – en zeker ook als ik geluisterd heb naar wat commissaris Frattini net heeft gezegd – moet het Europees Parlement gewoon als belangrijkste partner van het Bureau voor de grondrechten duidelijke eigen prioriteiten stellen.

Pour ma part, et certainement depuis que j’ai entendu l’intervention du commissaire Frattini, je pense que le Parlement européen, en tant que partenaire le plus important de l’Agence des droits fondamentaux, devrait simplement fixer clairement ses propres priorités.


Wij moeten doorgaan omdat wij getuigenissen hebben ontvangen als die van Maher Arar, naar wie ik geluisterd heb en die ik geloofde.

Nous devons continuer à cause de témoignages tels que celui de Maher Arar, que j’ai écouté et que j’ai cru.


Ik wend me nu met name tot de heer Geremek naar wiens betoog ik aandachtig geluisterd heb.

Je voudrais répondre en particulier à M. Geremek, que j’ai écouté avec attention.


Op grond van mijn raadplegingen en na zorgvuldig naar alle kanten van de discussie te hebben geluisterd, heb ik een aantal terreinen vastgesteld waarop volgens mij veranderingen nodig zijn om te komen tot de brede consensus die ik graag zou zien.

À la suite de mes consultations et après avoir écouté attentivement tous les éléments du débat, j’ai identifié une série de domaines dans lesquels des changements seraient, selon moi, nécessaires pour parvenir au large consensus que je souhaite voir émerger.


Ik heb deze zomer aandachtig geluisterd naar de leden van dit Parlement, naar vertegenwoordigers van de regeringen, naar vele nationale parlementariërs en andere Europeanen die hun mening met mij hebben gedeeld.

Pendant l'été, j'ai écouté attentivement des membres de ce Parlement, des représentants des gouvernements nationaux, de nombreux parlementaires nationaux et des citoyens européens, qui m'ont fait part de leur sentiment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geluisterd heb' ->

Date index: 2021-12-18
w