Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geluidshinder eigen aan de zandexploitatie " (Nederlands → Frans) :

Dat de geluidshinder eigen aan de zandexploitatie, in tegenstelling tot die veroorzaakt door het verkeer, beperkt is; dat de auteur er de effecten van onderzocht heeft en erop wijst dat hij sterk zal afnemen dankzij de oordeelkundige keuze van een geschikt traject (Phase II, blz. 40); dat het ontwerp immers geen toename van de emissies voorziet;

Que le bruit inhérent à l'exploitation du sable est limité contrairement à celui généré par le charroi; que l'auteur en a examiné les impacts et indique qu'il sera fortement diminué par le choix judicieux d'un itinéraire approprié (Phase II, p. 40); que du reste, le projet ne prévoit pas d'augmentation des émissions;


Dat de geluidshinder eigen aan de zandexploitatie, in tegenstelling tot die veroorzaakt door het verkeer, beperkt is; dat de auteur er de effecten van onderzocht heeft en erop wijst dat hij sterk zal afnemen dankzij de oordeelkundige keuze van een geschikt traject (Phase II, p. 40); dat het ontwerp immers geen toename van de emissies voorziet;

Que le bruit inhérent à l'exploitation du sable est limité contrairement à celui généré par le charroi; que l'auteur en a examiné les impacts et indique qu'il sera fortement diminué par le choix judicieux d'un itinéraire approprié (Phase II, p. 40); que du reste, le projet ne prévoit pas d'augmentation des émissions;


Overwegende dat de onderlinge aanpassing aan weerszijden van de grens van beleidsuitgangspunten inzake de beperking van geluidshinder noodzakelijk wordt geacht met het oog op enerzijds een doeltreffende milieubescherming in en rond het grensoverschrijdend bedrijventerrein ALBERTKNOOP en anderzijds het creëren van rechtszekerheid voor de betrokken bedrijven, rekening houdend met de aan het betrokken gebied eigen omstandigheden;

Considérant que le rapprochement, de part et d'autre de la frontière, des principes en matière de limitation des nuisances sonores est jugé nécessaire, d'une part, en vue d'une protection efficace de l'environnement à l'intérieur et autour de la zone d'activité transfrontalière ALBERTKNOOP et, d'autre part, en vue de garantir la sécurité juridique pour les entreprises concernées, compte tenu des circonstances propres à la zone concernée;


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Werkt in teamverband (co 01337) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de opdracht - Rapporteert aan leidinggevenden - Werkt efficiënt samen met collega's - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) o Werkt met oog voor kwaliteit (co 01338) - Evalueert de eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en stuurt desnoods bij - Gaat ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Travaille au sein d'une équipe (co 01337) - Communique de manière effective et efficace - Echange des informations avec des collègues et des responsables - Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de la tâche - Fait rapport à des supérieurs - Collabore efficacement avec des collègues - Respecte les indications de responsables - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...) o Travaille dans le respect de la qualité (co 01338) - Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et quantitatif, et les rectifie au besoin - Utilise ...[+++]


Voor de aanvang van de bouwwerken moeten die vennootschappen - in het licht van het recentelijk nog bijgewerkt bodemsaneringsdecreet - op eigen kosten onder meer instaan voor: a) het nivelleren, het ophogen met zavel, de verharding, de drooglegging, en/of de aanleg en de aansluiting van rioleringen en septische putten; b) het aanleggen van een aarden berm en groenzones, evenwel sterk onderhevig aan erosie; c) de afscherming van de aanpalende woonzones en het tegengaan van de geluidshinder ...[+++]

Avant le début des travaux, ces sociétés doivent - conformément au décret sur l'assainissement des sols qui a encore été adapté récemment - assurer à leurs propres frais notamment: a) le nivellement, le rehaussement au moyen de sable argileux, le durcissement, l'assèchement et/ou l'aménagement et le raccordement des égouts et des fosses sceptiques; b) l'aménagement d'une berme de terre et de zones vertes, fortement exposées, toutefois, à l'érosion; c) le cloisonnement des zones d'habitat adjacentes et la lutte contre la pollution sonore.


Voor de aanvang van de bouwwerken moeten die vennootschappen - in het licht van het bijgewerkt bodemsaneringsdecreet - op eigen kosten onder meer instaan voor: a) het nivelleren, het ophogen met zavel, de verharding, de drooglegging, en/of de aanleg en de aansluiting van rioleringen en septische putten; b) het aanleggen van een aarden berm en groenzones, evenwel sterk onderhevig aan erosie; c) de afscherming van de aanpalende woonzones en het tegengaan van de geluidshinder ...[+++]

Avant le début des travaux, ces sociétés doivent, conformément au décret sur l'assainissement des sols qui a été adapté récemment, assurer à leurs propres frais notamment: a) le nivellement, le rehaussement au moyen de sable argileux, le durcissement, l'assèchement et/ou l'aménagement et le raccordement des égouts et des fosses sceptiques; b) l'aménagement d'une berme de terre et de zones vertes, fortement exposées, toutefois, à l'érosion; c) le cloisonnement des zones d'habitat adjacentes et la lutte contre la pollution sonore.


Voor de aanvang van de bouwwerken moeten die vennootschappen - in het licht van het recentelijk nog bijgewerkt bodemsaneringsdecreet op eigen kosten onder meer instaan voor: a) het nivelleren, het ophogen met zavel, de verharding, de drooglegging, en/of de aanleg en de aansluiting van rioleringen en septische putten; b) het aanleggen van een aarden berm en groenzones, evenwel sterk onderhevig aan erosie; c) de afscherming van de aanpalende woonzones en het tegengaan van de geluidshinder ...[+++]

Avant le début des travaux, ces sociétés doivent - conformément au décret sur l'assainissement des sols qui a encore été adapté récemment - assurer à leurs propres frais notamment: a) le nivellement, le rehaussement au moyen de sable argileux, le durcissement, l'assèchement et/ou l'aménagement et le raccordement des égoûts et des fosses sceptiques; b) l'aménagement d'une berme de terre et de zones vertes, fortement exposés, toutefois, à l'érosion; c) le cloisonnement des zones d'habitat adjacentes et la lutte contre la pollution sonore.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geluidshinder eigen aan de zandexploitatie' ->

Date index: 2024-11-01
w