Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Israël
Overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS
Staat Israël

Traduction de «geloven dat israël » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Israël [ Staat Israël ]

Israël [ État d’Israël ]




overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS | Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Staat Israël

Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de staat Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en Israël

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is steeds moeilijker te geloven dat Israël werkelijk voor een onafhankelijke Palestijnse staat is, daar het zich, tot op de dag van vandaag, steeds meer Palestijns gebied blijft toe-eigenen.

Il est de plus en plus difficile de croire qu’Israël est réellement favorable à un État palestinien indépendant alors même qu’il continue jusqu’à aujourd’hui d’annexer des parties toujours plus importantes du territoire palestinien.


Wat werd beschreven was de aspiratie om die banden te verstevigen, omdat we in een tweestatenoplossing geloven en we in de toekomst van Israël geloven.

Ce qui était décrit, c’était l’aspiration à vouloir avoir ces relations fortes, parce que nous pensons à un règlement reposant sur deux États et nous croyons à l’avenir d’Israël.


Annapolis beloofde vrede binnen tien maanden, maar velen van ons geloven dat Israël voor de zoveelste keer weer probeert om elke onderhandelingspartner de delegitimeren.

Annapolis a promis la paix dans un délai de dix mois, mais nous sommes nombreux à penser qu’Israël cherche une fois de plus à délégitimer tout interlocuteur.


We moeten uit zien te vinden of we middels dialoog en vertrouwen streng kunnen zijn ten aanzien van de principes die ik net heb geschetst en die Israël dient te respecteren, of dat wij middels dialoog in staat zullen zijn om een verstandig evenwicht te handhaven. Dat is waar de Raad in gelooft en gezien dit debat ook in blijft geloven.

Il s’agit de savoir si c’est par le dialogue et la confiance que l’on arrive à créer la fermeté sur les principes que je viens de rappeler et qui doivent être respectés par Israël ou si, effectivement, c’est par une méthode de dialogue, ce que croit le Conseil, et il pense toujours, après avoir écouté ce débat, qu’il tient un équilibre qui est sage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij geloven dat het voeren van een dialoog met Israël de meeste kans biedt op het uitoefenen van een positieve invloed op dat land.

Nous sommes d’avis que le dialogue reste le moyen le plus convaincant d’exercer une influence positive sur les autorités israéliennes.




D'autres ont cherché : israël     staat israël     geloven dat israël     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geloven dat israël' ->

Date index: 2021-06-24
w