Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemelijke fout
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Community-based toerisme
Eerlijk proces
Eerlijk toerisme
Eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit
Eerlijke handel
Eerlijke mededinging
Fair trade
Geloofwaardig falen
Geloofwaardig getuige
Geloofwaardige gebeurtenis
Humanitair toerisme
Neventerm
Plausibele gebeurtenis
Plausibele mislukking
Plausibele storing
Psychopathisch
Sociopathisch
Waarschijnlijke gebeurtenis

Traduction de «geloofwaardige eerlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationali ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


aannemelijke fout | geloofwaardig falen | plausibele mislukking | plausibele storing

défaillance plausible


geloofwaardige gebeurtenis | plausibele gebeurtenis | waarschijnlijke gebeurtenis

événement plausible


geloofwaardig getuige

témoin digne de foi | témoin patenté


eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit

bonne qualité commerciale et marchande






eerlijke handel [ fair trade ]

commerce équitable [ commerce éthique ]


eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]

tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. is van mening dat de Burundese verkiezingen van 29 juni 2015 niet als vrij, eerlijk, geloofwaardig en inclusief kunnen worden aangemerkt, omdat het verloop van de verkiezingen ernstig werd verstoord door censuur van onafhankelijke media, buitensporig gebruik van geweld tegen demonstranten, intimidatie jegens oppositiepartijen en het maatschappelijk middenveld, alsmede een gebrek aan vertrouwen in de verkiezingsautoriteiten, en verzoekt de Burundese autoriteiten met klem om de presidentsverkiezingen van 15 juli 2015 uit te stellen en alle belanghebbenden te betrekken bij het streven naar vreedzame, geloofwaardige, vrije en eerlijke ...[+++]verkiezingen;

1. estime que les élections qui se sont tenues au Burundi le 29 juin 2015 ne peuvent pas être qualifiées de libres, équitables, crédibles et ouvertes à tous, car le processus électoral a été fortement entaché de restrictions à l'encontre de l'indépendance des médias, de recours excessif à la force à l'encontre de manifestants, d'un climat d'intimidation à l'égard des partis de l'opposition et de la société civile et d'un manque de confiance dans les autorités électorales, et demande instamment aux autorités burundaises de reporter les élections présidentielles du 15 juillet 2015 et d'y associer toutes les parties prenantes dans le cadre ...[+++]


58. verzoekt de Afrikaanse Unie het rapport van haar onderzoekscommissie naar de mensenrechtenschendingen en gevallen van misbruik die door de verschillende partijen in Zuid-Sudan zijn begaan, openbaar te maken als een stap in de richting van de bevordering van gerechtigheid ten aanzien van degenen die zich sinds de start van het conflict aan deze mensenrechtenschendingen schuldig hebben gemaakt; dringt erop aan dat de UNHRC een resolutie aanneemt waarin wordt benadrukt dat eerlijke en geloofwaardige onderzoeken en vervolgingen van misdaden overeenkomstig het internationaal recht voor Zuid-Sudan van cruciaal belang zijn om de vicieuze c ...[+++]

58. invite l'Union africaine à rendre public le rapport de sa commission d'enquête sur les violations des droits de l'homme commises par toutes les parties au Soudan du Sud, dans l'objectif de promouvoir la justice en ce qui concerne les violations des droits de l'homme commises depuis le début du conflit; invite instamment le Conseil des droits de l'homme à adopter une résolution soulignant que des enquêtes équitables et crédibles et la poursuite des crimes en vertu du droit international sont essentielles pour que le Soudan du Sud rompe la spirale de la brutalité alimentée par l'impunité, en demandant, à cet effet, que la possibilité ...[+++]


62. dringt er bij de Afrikaanse Unie op aan het rapport van haar onderzoekscommissie naar de mensenrechtenschendingen die alle betrokken partijen in Zuid-Soedan hebben begaan, openbaar te maken, om er op die manier voor te zorgen dat vervolging van degenen die zich sinds het begin van het conflict aan dergelijke schendingen schuldig hebben gemaakt, dichterbij komt; dringt erop aan dat de UNHRC een resolutie aanneemt waarin wordt benadrukt dat eerlijke en geloofwaardige onderzoeken en vervolgingen van misdaden uit hoofde van het internationale recht essentieel zijn opdat Sudan de vicieuze cirkel van brutaal geweld en straffeloosheid kan ...[+++]

62. invite l'Union africaine à rendre public le rapport de sa commission d'enquête sur les violations des droits de l'homme commises par toutes les parties au conflit au Soudan du Sud, dans l'objectif de promouvoir la justice en ce qui concerne les violations des droits de l'homme commises depuis le début du conflit; invite instamment le Conseil des droits de l'homme à adopter une résolution soulignant que des enquêtes équitables et crédibles et la poursuite des crimes en vertu du droit international sont essentielles pour que le Soudan du Sud rompe la spirale de la brutalité alimentée par l'impunité, en demandant, à cet effet, que la p ...[+++]


64. dringt er bij de Afrikaanse Unie op aan het rapport van haar onderzoekscommissie naar de mensenrechtenschendingen en gevallen van misbruik die door de verschillende partijen in Zuid-Soedan zijn begaan openbaar te maken, om er op die manier voor te zorgen dat vervolging van degenen die zich sinds de start van het conflict aan deze schendingen schuldig hebben gemaakt, dichterbij komt; spreekt zijn afschuw uit over de ontvoering van een groep jonge kinderen in Wau Shilluk in februari 2015, met als doel om deze kinderen in te zetten als kindsoldaten; dringt erop aan dat de UNHRC een resolutie aanneemt waarin wordt benadrukt dat eerlijke en geloofwaardige onderzoek ...[+++]

64. invite l'Union africaine à rendre public le rapport de sa commission d'enquête sur les violations des droits de l'homme commises par toutes les parties au Soudan du Sud, dans l'objectif de promouvoir la justice en ce qui concerne les violations des droits de l'homme commises depuis le début du conflit; condamne l'enlèvement d'un groupe de jeunes enfants à Wau Shilluk, en février 2015, dans le but d'en faire des enfants soldats; invite instamment le Conseil des droits de l'homme à adopter une résolution soulignant que des enquêtes équitables et crédibles et la poursuite des crimes en vertu du droit international sont essentielles po ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de artikelen 4, 5, 6 en 8 van de routekaart vormen de benoeming, bij consensus, van de eerste minister en van de overgangsregering cruciale fases in de uitvoering van dit proces, aangezien het hun taak is de noodzakelijke voorwaarden te scheppen voor het organiseren, in samenwerking met de internationale gemeenschap, van geloofwaardige, eerlijke en transparante verkiezingen.

Conformément aux articles 4, 5, 6 et 8 de la feuille de route, les nominations d'un premier ministre de consensus et d'un gouvernement de transition constituent des étapes cruciales dans la mise en œuvre du processus; ceux-ci étant chargés de mettre en place les conditions nécessaires en vue de l'organisation d'élections crédibles, justes et transparentes, en coopération avec la communauté internationale.


Een Uniekader dat oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen beschermt doordat deze in een register worden opgenomen, is bevorderlijk voor de ontwikkeling van die instrumenten, aangezien de daaruit voortvloeiende uniformere aanpak eerlijke concurrentie tussen de producenten van producten met die vermeldingen garandeert en de producten voor de consument geloofwaardiger maakt.

Un cadre établi au niveau de l’Union qui protège les appellations d’origine et les indications géographiques en prévoyant leur inscription dans un registre facilite le développement de ces instruments du fait que l’approche plus uniforme qui en résulte garantit des conditions de concurrence égale entre les producteurs de produits portant ces mentions et renforce la crédibilité de ces produits aux yeux des consommateurs.


De Autoriteit draagt bij tot de werkzaamheden betreffende aangelegenheden in verband met gelijke marktvoorwaarden en de cumulatieve gevolgen van stelsels van heffingen op en bijdragen van financiële instellingen, die zouden kunnen worden ingevoerd om een eerlijke lastenverdeling te garanderen, en van stimulansen om systeemrisico’s in te dammen, als onderdeel van een coherent en geloofwaardig afwikkelingskader.

L’Autorité contribue aux travaux sur les questions relatives à la création de conditions égales et concernant les effets cumulés de tout système de prélèvements et de contributions sur les établissements financiers qui pourrait être introduit afin d’assurer une répartition équitable des charges et d’inciter les parties concernées à contenir le risque systémique, dans un cadre cohérent et crédible de résolution des défaillances.


De Autoriteit draagt bij tot de werkzaamheden betreffende aangelegenheden in verband met gelijke marktvoorwaarden en de cumulatieve gevolgen van stelsels van heffingen op en bijdragen van financiële instellingen, die zouden kunnen worden ingevoerd om een eerlijke lastenverdeling te garanderen, en van stimulansen om systeemrisico’s in te dammen, als onderdeel van een coherent en geloofwaardig afwikkelingskader.

L’Autorité contribue aux travaux sur les questions relatives à la création de conditions égales et concernant les effets cumulés de tout système de prélèvements et de contributions sur les établissements financiers qui pourrait être introduit afin d’assurer une répartition équitable des charges et d’inciter les parties concernées à contenir le risque systémique, dans un cadre cohérent et crédible de résolution des défaillances.


2. De Autoriteit draagt bij tot de werkzaamheden betreffende de problemen in verband met gelijke marktvoorwaarden en de cumulatieve gevolgen van stelsels van heffingen op en bijdragen van financiële instellingen, die zouden kunnen worden ingevoerd om een eerlijke lastenverdeling te garanderen, en van stimulansen om systeemrisico’s in te dammen, als onderdeel van een coherent en geloofwaardig afwikkelingskader.

2. L’Autorité contribue aux travaux sur les questions relatives à la création de conditions égales et concernant les effets cumulés de tout système de prélèvements et de contributions sur les établissements financiers qui pourrait être introduit afin d’assurer une répartition équitable des charges et d’inciter les parties concernées à contenir le risque systémique, dans un cadre cohérent et crédible de résolution des défaillances.


E. overwegende dat de tussentijdse verklaring van de waarnemersdelegatie van het pan-Afrikaans parlement tot de slotsom komt dat het heersend klimaat in Zimbabwe geen aanleiding tot vrije, eerlijke en geloofwaardige verkiezingen gegeven heeft, dat de voorwaarden voor vrije, eerlijke en geloofwaardige verkiezingen zo spoedig mogelijk tot stand gebracht moeten worden, en dat de leiders van de SADC met de Afrikaanse Unie moeten samenwerken om de ruimere politieke leiding van Zimbabwe door middel van onderhandelingen op een overgangsrege ...[+++]

E. considérant que la déclaration intermédiaire de la mission d'observation du Parlement panafricain a conclu que l'atmosphère qui régnait dans le pays ne permettait pas l'organisation d'élections libres, honnêtes et crédibles, que les conditions devaient être mises en place pour que de telles élections puissent avoir lieu aussi rapidement que possible et que les dirigeants de la SADC devraient coopérer avec l'Union africaine pour que la direction politique zimbabwéenne dans son ensemble entame des négociations en vue d'un règlement transitoire,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geloofwaardige eerlijke' ->

Date index: 2024-03-30
w