Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geloofwaardig als wij onze georgische vrienden vertellen » (Néerlandais → Français) :

Alleen dan zijn onze woorden geloofwaardig als wij onze Georgische vrienden vertellen dat zij nog veel moeten doen – en daar ben ik het mee eens – om hun land volledig te laten voldoen aan onze Europese normen.

Alors seulement, nous pourrons être crédibles lorsque nous disons à nos amis Géorgiens qu’il leur reste encore beaucoup à faire - et je suis d’accord sur ce point - avant que leur pays ne satisfasse pleinement à nos normes européennes.


Ondanks alles reken ik er op dat de woorden van de heer Martonyi bewaarheid worden, dat onze Hongaarse vrienden en de Europese Commissie de onderhandelingen zullen afronden en dat de heer Sikorski, het hoofd van de Poolse diplomatie, die ons in het Parlement zal bezoeken, ons kan vertellen dat Polen tijdens zijn voorzitterschap van de Europese Raad het genoegen zal hebben getuige te zijn van de toetreding van Kroatië tot de Europes ...[+++]

J’espère malgré tout que M. Martonyi parviendra à concrétiser son ambition, que nos amis hongrois et la Commission européenne parviendront à conclure les négociations et que M. Sikorski, le chef de la diplomatie polonaise, qui sera avec nous au sein de ce Parlement aujourd’hui, nous annoncera que la Pologne aura le plaisir de saluer l’entrée de la Croatie dans l’Union européenne lors de sa Présidence du Conseil européen.


Ten aanzien van het Verdrag van Lissabon kan ik u vertellen dat wij contact onderhouden met de Commissie en met onze Ierse vrienden.

S’agissant du traité de Lisbonne, nous sommes en contact avec la Commission, avec nos amis irlandais.


Ik heb ook overleg gepleegd met onze vrienden – Amerikaanse en Europese bondgenoten en mensen in de regio – en de Georgische regering beschouwt zich reeds als gebonden aan het staakt-het-vuren van 12 augustus, en is er altijd van doordrongen geweest dat het staakt-het-vuren het gebruik van geweld uitdrukkelijk verbiedt.

J’ai également consulté nos amis - nos alliés européens et américains ainsi que les gens de la région - et le gouvernement géorgien se considère déjà lié par l’accord de cessez-le-feu du 12 août et il a déjà compris que le cessez-le-feu interdisait le recours à la force.


Ik kan u wel vertellen dat wij bij onze onderhandelingen over dit onderwerp met onze Amerikaanse vrienden, onze Russische partners of met de Chinezen of Indiërs dit vraagstuk altijd bovenaan de agenda zetten.

Je peux vous assurer que, lorsque nous évoquons cette question avec nos amis américains, avec nos partenaires russes, avec les Chinois ou avec les Indiens, nous plaçons systématiquement la problématique au premier plan de nos négociations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geloofwaardig als wij onze georgische vrienden vertellen' ->

Date index: 2024-07-11
w