Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijkwaardige alternatieve vermelding " (Nederlands → Frans) :

Dit vertaalt zich in : 1° WOORD : Positionering van Agentschap Ondernemen in elke tekst (website, brochure en eventueel aanvullende communicatiemiddelen); 2° BEELD : Het logo van het Agentschap Ondernemen (of een gelijkwaardige alternatieve vermelding in de tekst) moet voldoende visibiliteit krijgen nl voldoende groot met leesbare tekst en prominent aanwezig.

Cela se traduit en : 1° PAROLE : Positionnement de l'« Agentschap Ondernemen » dans chaque texte (site web, brochure et éventuellement des moyens de communication complémentaires) ; 2° IMAGE : Le logo de l'« Agentschap Ondernemen » (ou une autre mention alternative équivalente dans le texte) doit recevoir une visibilité suffisante, c.-à-d. être assez grand et muni d'un texte lisible et occuper une place proéminente.


Het logo van Agentschap Ondernemen (of een gelijkwaardige alternatieve vermelding in de tekst) moet voldoende visibiliteit krijgen en onderscheiden worden van eventueel andere, commerciële logo's; 2° bij elk event van de organisatoren/promotoren is het verplicht om Agentschap Ondernemen voldoende visibiliteit te geven.

Le logo de l'« Agentschap Ondernemen » (ou une autre mention alternative équivalente dans le texte) doit recevoir une visibilité suffisante et être distingué d'autres logos commerciaux éventuels ; 2° lors de chaque événement des organisateurs/promoteurs, il est obligatoire de donner suffisamment de visibilité à « Agentschap Ondernemen ».


Het logo van het Agentschap Ondernemen of een gelijkwaardige alternatieve vermelding moet eveneens voldoende visibiliteit krijgen op de site.

Le logo de l'agence de l'entrepreneuriat ou une mention alternative équivalente doit également recevoir suffisamment de visibilité sur le site.


Het logo van het Agentschap Ondernemen of een gelijkwaardige alternatieve vermelding in de tekst moet eveneens voldoende visibiliteit krijgen;

Le logo de l'agence de l'entrepreneuriat ou une mention alternative équivalente dans le texte doit également recevoir suffisamment de visibilité;


2. De in lid 1 bedoelde alternatieve voorschriften moeten een functioneel veiligheids- en milieubeschermings- en inzittendenveiligheidsniveau waarborgen dat, voor zover praktisch haalbaar, gelijkwaardig is met het door de desbetreffende, in bijlage I vermelde regelgevingen geboden niveau.

2. Les exigences de remplacement visées au paragraphe 1 doivent garantir un niveau de sécurité fonctionnelle, de protection de l’environnement et de sécurité au travail qui est équivalent, dans toute la mesure du possible, à celui assuré par les actes correspondants visés à l’annexe I.


Met „alternatieve voorschriften” worden administratieve bepalingen en technische voorschriften bedoeld waarmee een niveau van functionele veiligheid, milieubescherming en inzittendenveiligheid moet worden gewaarborgd dat in de hoogst haalbare mate gelijkwaardig is met het door een of meer van de in bijlage II vermelde gedelegeerde handelingen geboden niveau.

Par «autres exigences», on entend des dispositions administratives et des exigences techniques visant à garantir un niveau de sécurité fonctionnelle, de protection de l'environnement et de sécurité au travail qui est équivalent, dans toute la mesure du possible, à celui assuré par un ou plusieurs des actes délégués énumérés à l'annexe II.


De alternatieve voorschriften waarborgen een niveau van verkeers- en functionele veiligheid, milieubescherming en arbeidsveiligheid dat, voor zover mogelijk, gelijkwaardig is met het door de desbetreffende, in bijlage I vermelde regelgeving geboden niveau.

Les dispositions de remplacement garantissent un niveau de sécurité routière et fonctionnelle, de protection de l'environnement et de sécurité au travail qui est équivalent, dans la mesure du possible, à celui assuré par l'acte applicable visé à l'annexe I.


Alternatieve voorschriften moeten een verkeersveiligheids-, milieubeschermings- en arbeidsveiligheidsniveau waarborgen dat, voor zover praktisch haalbaar, gelijkwaardig is met het door de desbetreffende, in bijlage I vermelde regelgeving geboden niveau.

Les dispositions de remplacement doivent garantir un niveau de sécurité routière, de protection de l'environnement et de sécurité au travail qui est équivalent, dans toute la mesure du possible, à celui assuré par l'acte correspondant visé à l'annexe I.


(22) Om te garanderen dat de nodige regels voor een goede functionering van de identificatie, de registratie en de traceerbaarheid van runderen en rundvlees worden toegepast, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag aan de Commissie worden gedelegeerd ten aanzien van de vereisten voor alternatieve identificatiemiddelen voor runderen, de bijzondere omstandigheden waarin lidstaten de termijnen voor het aanbrengen van identificatiemiddelen mogen verlengen, de gegevens die tussen de gecomputeriseerde gegevensbestanden van de lidstaten moeten worden uitgewisseld, de termijn voor sommige rap ...[+++]

(22) Afin de garantir l'application des règles nécessaires au bon fonctionnement de l'identification, de l'enregistrement et de la traçabilité des bovins et de la viande bovine, il y a lieu que le pouvoir d'adopter des actes délégués soit conféré à la Commission, conformément à l'article 290 du traité, en ce qui concerne les exigences relatives à d'autres moyens d'identifier les bovins, les circonstances particulières dans lesquelles les États membres peuvent prolonger le délai maximal prévu pour l'application des moyens d'identification, les données à échanger entre les bases de données informatisées des États membres, le délai maximal ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkwaardige alternatieve vermelding' ->

Date index: 2021-09-20
w