Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht
Aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
Cultuurschok
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
Equivalent
Gelijkwaardig
Gelijkwaardig verklaren
Gelijkwaardige kenmerken
Gelijkwaardige rangschikkingskenmerken
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Vertegenwoordigde
Vertegenwoordigde overeenkomstsluitende partij

Traduction de «gelijkwaardig zijn vertegenwoordigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

comparaître par avoué


aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht | aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht

voix afférentes aux titres représentés


gelijkwaardige kenmerken | gelijkwaardige rangschikkingskenmerken

caractéristiques de classement équivalentes


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


vertegenwoordigde overeenkomstsluitende partij

Etat représentant


statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt

statut de la personne représentée ou assistée




equivalent | gelijkwaardig

équivalent-gramme | milliéquivalent


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze fundamentele regelen voorzien in afdoende waarborgen opdat beide geslachten in de schoot van de raad van bestuur, de verschillende bestuursorganen van de universiteit die uitvoerbare beslissingen kunnen nemen, in de verschillende adviesraden waarin het organiek reglement voorziet en in selectiecommissies gelijkwaardig zijn vertegenwoordigd.

Ces règles fondamentales fournissent des garanties adéquates pour que les deux sexes soient représentés sur la base de l'équivalence au sein du conseil d'administration, des différentes organes de direction de l'université qui peuvent prendre des décisions exécutoires, des différents conseils consultatifs prévus par le règlement organique et des commissions de sélection.


Op basis van het feit dat de Duitstalige Gemeenschap een gelijkwaardig constitutief bestanddeel van de Belgische federale Staat is en ze daarom in de Senaat adequaat en voldoende moet worden vertegenwoordigd zijn;

Attendu que la Communauté germanophone constitue — sur un pied d'égalité avec les autres entités — un élément constitutif de l'État fédéral et qu'en tant que telle, elle doit être représentée de manière adéquate et suffisante au Sénat;


De samenleving bestaat uit twee gelijkwaardige bevolkingsgroepen (1) . Het is dus van groot belang dat mannen en vrouwen bij de grote beslissingen (2) in de samenleving evenwichtig vertegenwoordigd zijn, met name voor de volgende doelstellingen :

La société se composant de deux groupes de population équivalents (1) , une participation équilibrée des femmes et des hommes aux grandes décisions (2) de la société est essentielle notamment pour les objectifs suivants:


Zo kan pas werkelijk van « democratie » worden gesproken als mannen en vrouwen gelijkwaardig vertegenwoordigd zijn op alle machtsniveaus.

Ainsi, on ne pourra réellement parler de « démocratie » que lorsqu'une présence équivalente d'hommes et de femmes sera assurée à tous ces niveaux des structures du pouvoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kan pas werkelijk van « democratie » worden gesproken als mannen en vrouwen gelijkwaardig vertegenwoordigd zijn op alle machtsniveaus.

Ainsi, on ne pourra réellement parler de « démocratie » que lorsqu'une présence équivalente d'hommes et de femmes sera assurée à tous ces niveaux des structures du pouvoir.


De samenleving bestaat uit twee gelijkwaardige bevolkingsgroepen (1) . Het is dus van groot belang dat mannen en vrouwen bij de grote beslissingen (2) in de samenleving evenwichtig vertegenwoordigd zijn, met name voor de volgende doelstellingen :

La société se composant de deux groupes de population équivalents (1) , une participation équilibrée des femmes et des hommes aux grandes décisions (2) de la société est essentielle notamment pour les objectifs suivants:


2° een derde sonometer of gelijkwaardige meetketen voor handhaving met bijhorende ijkbron vanaf meer dan 100 000 inwoners en wanneer het totaal aantal eerder gesubsidieerde sonometers of gelijkwaardige meetketens voor handhaving bij de politiezone en de gemeenten die door de politiezone worden vertegenwoordigd niet hoger is dan drie;

2° d'un troisième sonomètre ou d'une troisième chaîne de mesure équivalente de maintien avec source d'étalonnage appropriée, à partir de plus de 100 000 habitants et lorsque le nombre total de sonomètres ou de chaînes de mesure équivalentes de maintien antérieurement subventionnés auprès de la zone de police et des communes représentées par la zone de police n'est pas supérieur à trois;


3° een vierde sonometer of gelijkwaardige meetketen voor handhaving met bijhorende ijkbron vanaf meer dan 150 000 inwoners en wanneer het totaal aantal eerder gesubsidieerde sonometers of gelijkwaardige meetketens voor handhaving bij de politiezone en de gemeenten die door de politiezone worden vertegenwoordigd niet hoger is dan vier" .

3° d'un quatrième sonomètre ou d'une quatrième chaîne de mesure équivalente de maintien avec source d'étalonnage appropriée, à partir de plus de 150 000 habitants et lorsque le nombre total de sonomètres ou de chaînes de mesure équivalentes de maintien antérieurement subventionnés auprès de la zone de police et des communes représentées par la zone de police n'est pas supérieur à quatre" .


1° een tweede sonometer of gelijkwaardige meetketen voor handhaving met bijhorende ijkbron vanaf meer dan 50 000 inwoners en wanneer het totaal aantal eerder gesubsidieerde sonometers of gelijkwaardige meetketens voor handhaving bij de politiezone en de gemeenten die door de politiezone worden vertegenwoordigd niet hoger is dan twee;

1° d'un deuxième sonomètre ou d'une deuxième chaîne de mesure équivalente de maintien avec source d'étalonnage appropriée, à partir de plus de 50 000 habitants et lorsque le nombre total de sonomètres ou de chaînes de mesure équivalentes de maintien antérieurement subventionnés auprès de la zone de police et des communes représentées par la zone de police n'est pas supérieur à deux;


Dergelijke nationale rapporteurs of mechanismen van soortgelijke strekking zijn reeds vertegenwoordigd in een informeel EU-netwerk dat met de Raadsconclusies inzake de oprichting van een informeel EU-netwerk van nationale rapporteurs of gelijkwaardige mechanismen ter bestrijding van mensenhandel van 4 juni 2009 is ingesteld.

De tels rapporteurs nationaux ou mécanismes équivalents sont déjà constitués en un réseau informel au niveau de l’Union mis en place sur la base des conclusions du Conseil du 4 juin 2009 sur la mise en place, au sein de l’Union européenne, d’un réseau informel de rapporteurs nationaux ou de mécanismes équivalents dans le domaine de la traite des êtres humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkwaardig zijn vertegenwoordigd' ->

Date index: 2021-06-10
w