Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Equivalent
Gelijkwaardig
Gelijkwaardig niveau
Gelijkwaardig veiligheidsgeval
Gelijkwaardig verklaren
Gelijkwaardige functie
Gelijkwaardige kenmerken
Gelijkwaardige lichten
Gelijkwaardige rangschikkingskenmerken
Scheuring van ligamentum latum
Syndroom van Allen-Masters

Traduction de «gelijkwaardig voor allen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijkwaardige kenmerken | gelijkwaardige rangschikkingskenmerken

caractéristiques de classement équivalentes




equivalent | gelijkwaardig

équivalent-gramme | milliéquivalent






overige meerlinggeboorten, allen levendgeboren

Autres naissances multiples, tous nés vivants


syndroom van Allen-Masters [scheuring van ligamentum latum]

Syndrome de déchirure du ligament large [Allen-Masters]


overige meerlinggeboorten, allen doodgeboren

Autres naissances multiples, tous morts-nés




gelijkwaardig veiligheidsgeval

équivalent de sécuri
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanvraag bevat ten minste de volgende documenten : 1° vlieghandboek van het RPAS zoals bepaald in artikel 44, of een gelijkwaardig document ; 2° veiligheidsanalyserapport zoals bepaald in artikel 45 ; 3° onderhoudshandboek opgesteld door de fabrikant en dat de te ondernemen acties beschrijft om ten allen tijde de kenmerken van het RPAS te behouden ; 4° de modaliteiten voor het organiseren van een demonstratievlucht met het ty ...[+++]

La demande contient au moins les documents suivants : 1° un manuel de vol du RPAS tel que défini à l'article 44, ou un document équivalent ; 2° un rapport d'analyse de sécurité tel que défini à l'article 45 ; 3° un manuel d'entretien établi par le constructeur et décrivant les actions à prendre pour maintenir les caractéristiques du RPAS dans le temps ; 4° les modalités d'organisation d'un vol de démonstration avec le RPAS type.


Kinderen binnen een huwelijk, buitenechtelijke kinderen, IVF-kinderen, kinderen uit embryo's geselecteerd na een pre-implantatiediagnostiek : ze zijn allen gelijkwaardig.

Qu'il s'agisse d'enfants nés dans le mariage, d'enfants nés hors mariage, d'enfants conçus par FIV ou d'enfants issus d'embryons sélectionnés après un diagnostic préimplantatoire, ils ont tous la même valeur.


Overwegende dat, hoewel de bankgarantie in principe de meest zekere vorm van garantie biedt, ook een pand op bankrekeningen gelijkaardige gevolgen kan sorteren; dat dit veronderstelt dat de nodige contractuele bepalingen worden opgenomen, die de Interregionale Verpakkingscommissie het recht verlenen toezicht uit te oefenen over de stand van de bankrekeningen en te allen tijde haar het recht verlenen de controle over de bankrekeningen uit te oefenen, met name door de banken te verbieden nog gevolg te geven aan eventuele instructies van Fost Plus waardoor het beschikbaar saldo zou verminderen tot beneden een in de erkenning vastgelegde dr ...[+++]

Considérant que bien que la garantie bancaire offre en principe la forme la plus sûre de garantie, proposer des comptes bancaires en nantissement peut engendrer des conséquences similaires; que cela suppose de répondre aux dispositions contractuelles nécessaires, donnant ainsi le droit à la Commission interrégionale de l'Emballage d'exercer une vérification de l'état des comptes bancaires et d'exercer en tous temps un contrôle sur lesdits comptes bancaires, notamment en interdisant aux banques de donner suite aux instructions éventuelles de Fost Plus si jamais le solde disponible descendait sous le seuil fixé par l'agrément; que pour cette raison, le na ...[+++]


28. onderstreept dat het van groot belang is dat de regels op de arbeidsmarkt van de EU transparant zijn en gelijkwaardig voor allen, maar ook dat uiteenlopende politieke tradities het heel moeilijk maken om tot een enkel arbeidsmarktmodel te komen; is daarom van oordeel dat er, wanneer bepaalde lidstaten bijzondere problemen hiermee hebben,op nationaal vlak een gedetailleerde effectevaluatie van de bovengenoemde arresten moet worden uitgevoerd in overleg met de sociale partners;

28. note qu'il importe que les règles sur le marché de l'emploi de l'Union européenne soient transparentes et équivalentes pour tous, mais aussi que la diversité des traditions politiques rend très difficile la création d'un modèle unique du marché de l'emploi; considère dès lors que si certains États membres sont particulièrement affectés, une analyse d'impact circonstanciée des arrêts précités devrait être effectuée au niveau national, en concertation avec les partenaires sociaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. onderstreept dat het van groot belang is dat de regels op de arbeidsmarkt van de EU transparant zijn en gelijkwaardig voor allen, maar ook dat uiteenlopende politieke tradities het heel moeilijk maken om tot een enkel arbeidsmarktmodel te komen; is daarom van oordeel dat er, wanneer bepaalde lidstaten bijzondere problemen hiermee hebben,op nationaal vlak een gedetailleerde effectevaluatie van de bovengenoemde arresten moet worden uitgevoerd in overleg met de sociale partners;

28. note qu'il importe que les règles sur le marché de l'emploi de l'Union européenne soient transparentes et équivalentes pour tous, mais aussi que la diversité des traditions politiques rend très difficile la création d'un modèle unique du marché de l'emploi; considère dès lors que si certains États membres sont particulièrement affectés, une analyse d'impact circonstanciée des arrêts précités devrait être effectuée au niveau national, en concertation avec les partenaires sociaux;


De geldelijke anciënniteit van de gerechtigde op een schaal behorende tot het niveau A stemt te allen tijde overeen met het totaal van zijn gelijkwaardige diensten en van twee derden van zijn lagere diensten.

L'ancienneté pécuniaire du titulaire d'une échelle relevant du niveau A correspond à tout moment au total de ses services équivalents et aux deux tiers de ses services inférieurs.


De gerechtigde van een schaal die onder groep B valt, geniet te allen tijde de wedde overeenstemmend met zijn anciënniteit B, die het totaal van de gelijkwaardige diensten en twee derden van de lagere diensten uitmaakt.

Le titulaire d'une échelle relevant du groupe B bénéficie, à tout moment, du traitement correspondant à son ancienneté B, celle-ci étant formée de la totalité des services équivalents et des deux-tiers des services inférieurs.


De Ministerraad verantwoordt de inschaling in het officierskader van de adjudanten en adjudant-chefs bij de rijkswacht, brigadecommandanten, door de overweging dat de brigadecommandant van de rijkswacht in werkelijkheid een commandant van een politiebasiseenheid was die gelijkwaardig was aan of vergelijkbaar was met de verschillende korpsen van de gemeentepolitie als politiebasiseenheden, en die allen onder de bevelvoering van offi ...[+++]

Le Conseil des ministres justifie l'insertion des adjudants et adjudants-chefs de gendarmerie, commandants de brigades, dans le cadre des officiers par la considération que le commandant de brigade de gendarmerie était en réalité un commandant d'une unité de police de base équivalente ou comparable aux unités de police de base que constituaient les différents corps de police communale, tous commandés par des officiers.


De eerste is dat de brigadecommandant van de rijkswacht in werkelijkheid commandant was van een politiebasiseenheid, die gelijkwaardig of vergelijkbaar is met de verschillende korpsen van de gemeentepolitie die, allen, onder het commando stonden van officieren en die politiebasiseenheden vormen.

La première est que le commandant de brigade de gendarmerie était, en réalité, commandant d'une unité de police de base équivalente ou comparable aux unités de police de base que constituent les différents corps de police communale qui étaient, eux, tous commandés par des officiers.


Deze bedenking werd meermaals besproken en heeft geleid tot de wijziging van het begrip " rechten van de verdediging" in " recht van verdediging" . Dat zijn alle rechten van allen die bij een strafproces betrokken zijn, bijvoorbeeld het recht van elke partij om op loyale wijze in kennis te worden gesteld van haar rechten en van de tenlasteleggingen of vorderingen, en het recht om over een gelijkwaardig initiatiefrecht te beschikken om de waarheid aan het licht te brengen.

Cette réflexion relayée à de multiples reprises a abouti à la modification du concept de « droits de la défense » en « droits de défense », soit un ensemble de droits acquis à toute personne qui intervient dans un procès pénal, par exemple, le droit d'être informé loyalement de ses droits, de ce qui lui est reproché ou demandé ou encore le droit d'avoir un égal pouvoir d'initiative pour faire apparaître la vérité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkwaardig voor allen' ->

Date index: 2024-03-13
w