Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van goedkeuring
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Gelijktijdig
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Gelijktijdig overlijden
Gelijktijdige inklinking
Gelijktijdige koppeling
Gelijktijdige vastlegging
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Simultaan
Verzoek tot gelijktijdige controle

Traduction de «gelijktijdige goedkeuring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijktijdige inklinking | gelijktijdige koppeling | gelijktijdige vastlegging

enclenchement de simultanéité


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception




verzoek tot gelijktijdige controle

demande de contrôle simultané




visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour




gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat deze aanstelling gebeurt op voorstel van de raad van bestuur van de "Office francophone de la Formation en alternance", door de gelijktijdige goedkeuring door de drie Regeringen van besluiten met een identieke inhoud;

Que cette désignation s'effectue, sur proposition du conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance, par l'adoption concomitante, par les trois Gouvernements, d'arrêtés au contenu identique ;


10. verzoekt de Commissie haar voorstel voor een juridisch kader voor de verzameling van passagiersgegevens in de gehele EU zodanig te herzien dat het in overeenstemming is met het primaire recht van de EU en de meest recente jurisprudentie; dringt aan op snelle en gelijktijdige goedkeuring van het gegevensbeschermingspakket, o.a. door middel van goedkeuring van een algemene oriëntatie in de Raad die aansluit bij de in Richtlijn 95/46/EU vastgelegde minimumnormen;

10. demande à la Commission de revoir sa proposition de cadre juridique régissant la collecte de données des dossiers passagers dans l'Union européenne afin de respecter le droit primaire de l'Union et de mettre la proposition en conformité avec la jurisprudence la plus récente; demande l'adoption rapide du train de mesures sur la protection des données, y compris par l'adoption simultanément, par le Conseil, d'une orientation générale respectant les normes minimales définies par la directive 95/46/CE;


21. verklaart dat het vaart heeft gezet achter de ratificatie van de associatieovereenkomst / diepe en brede vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Oekraïne, gelijktijdig met de goedkeuring in de Verchovna Rada, om aldus uiting te geven aan zijn solidariteit met het Oekraïense volk in deze moeilijke periode en om zijn onvoorwaardelijke steun te geven aan diens aspiraties naar een beter leven in een democratisch land; wijst er daarbij op dat de inhoud van die overeenkomsten geen enkele bedreiging vormt voor de handelsbelangen of het geopolitieke belang van Rusland, en dat de associatieovereenkomst Oekraïne niet belet goede betrekkingen ...[+++]

21. déclare que s'il a ratifié rapidement l'accord d'association et l'accord de libre-échange approfondi et complet avec l'Ukraine, en même temps que leur adoption par le Parlement ukrainien, c'était pour exprimer sa solidarité avec le peuple ukrainien en cette période difficile et pour marquer son soutien inconditionnel à sa quête d'une vie meilleure dans un pays démocratique; précise cependant que les dispositions desdits accords ne constituent nullement des marques de défis commerciaux ou géopolitiques lancés à la Fédération de Russie et que l'accord d'association ne doit pas entraver les bonnes relations de l'Ukraine avec ses voisin ...[+++]


Hun gelijktijdige goedkeuring is erop gericht om een immigratiebeleid van twee snelheden te voorkomen waardoor de migratie van hooggekwalificeerd personeel zou worden bevorderd maar minder gekwalificeerde werknemers de toegang en allerlei rechten zouden worden ontzegd.

Leur adoption simultanée vise à empêcher les effets d'une politique d'immigration à deux vitesses qui favoriserait la migration des personnes hautement qualifiés tout en refusant l'accès et les droits aux travailleurs peu qualifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband geven de recente discussie over steun van het EFG aan ontslagen werknemers van Dell Company in Ierland en de gelijktijdige goedkeuring van Poolse staatssteun aan hetzelfde bedrijf voor de bouw van een nieuwe fabriek, aanleiding tot enige bezorgdheid over de coördinatie van de respectieve beleidsterreinen.

À cet égard, les récents débats sur l'aide du FEM aux travailleurs licenciés de la société Dell en Irlande et sur l'approbation simultanée d'aides de l'État polonais en faveur de cette même société pour la création d'une nouvelle usine ont conduit à s'interroger sur la coordination entre les différents domaines d'action précités.


In het verslag dat op 17 september 1998 werd goedgekeurd, drong het Europees Parlement er al bij de lidstaten op aan de gekozen "pakketaanpak" niet te gebruiken als instrument voor het vertragen van de goedkeuring van diverse elementen van het pakket, bijvoorbeeld door gelijktijdige goedkeuring te eisen van alle daarin opgenomen bestanddelen.

Dans son rapport adopté le 17 septembre 1998, le Parlement européen invitait déjà les États membres à ne pas utiliser l'approche globale retenue pour retarder l'approbation des différents éléments du paquet, par exemple en demandant l'approbation simultanée de toutes ses parties constituantes.


b) door de raad van bestuur van een emittent genomen besluiten of gesloten overeenkomsten die door een ander orgaan van de emittent moeten worden goedgekeurd voordat zij definitief worden, wanneer de structuur van de emittent de scheiding van deze beide organen vereist, mits de openbaarmaking van de informatie vóór de bovenbedoelde goedkeuring samen met de gelijktijdige aankondiging dat deze goedkeuring nog geen feit is, aan een correcte evaluatie van de informatie door het publiek in de weg kan staan.

b) décisions prises ou contrats passés par l'organe de direction d'un émetteur, qui nécessitent l'approbation d'un autre organe de l'émetteur pour devenir effectifs, lorsque la structure dudit émetteur requiert une séparation entre les deux organes, à la condition que la publication de ces informations avant leur approbation, combinée à l'annonce simultanée que cette approbation doit encore être donnée, fausserait leur correcte appréciation par le public.


1. Bij de nederlegging van hun akten van bekrachtiging of goedkeuring van het protocol stellen de lidstaten het secretariaat van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering gelijktijdig uit eigen naam in kennis van deze beschikking overeenkomstig artikel 4, lid 2, van het protocol.

1. Lors du dépôt de leur instrument de ratification ou d'approbation du protocole, les États membres notifient, simultanément et en leur propre nom, la présente décision au secrétariat de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, conformément à l'article 4, paragraphe 2, du protocole.


2. De lidstaten streven ernaar hun akten van bekrachtiging of goedkeuring gelijktijdig met die van de Europese Gemeenschap en de andere lidstaten neder te leggen, zo mogelijk uiterlijk 1 juni 2002.

2. Les États membres s'efforcent de prendre les mesures nécessaires en vue de déposer leurs instruments de ratification ou d'approbation en même temps que ceux de la Communauté et des autres États membres et, dans toute la mesure du possible, au plus tard le 1er juin 2002.


De Commissie kiest in overleg met de lidstaten een datum voor de gelijktijdige nederlegging van de akten van bekrachtiging of goedkeuring.

En concertation avec les États membres, la Commission convient d'une date pour déposer les instruments d'approbation ou de ratification simultanément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijktijdige goedkeuring' ->

Date index: 2023-04-12
w