Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijktijdige besluiten één of meerdere gemeenschappelijke modellen " (Nederlands → Frans) :

Artikel 32 De Regeringen en het College zijn gemachtigd om bij gezamenlijke en gelijktijdige besluiten één of meerdere gemeenschappelijke modellen van documenten vast te leggen waarmee de beheersing van de kennis, vaardigheden of competenties voor een beroep van één en/of meerdere en/of van alle leereenheden van een vormingsprofiel aangetoond of gecertificeerd worden.

Article 32 Les Gouvernements et le Collège sont habilités à fixer, par arrêtés conjoints et simultanés, un ou des modèles commun(s) de documents attestant ou certifiant la maîtrise des savoirs, aptitudes et compétences professionnels d'une et/ou de plusieurs et/ou de toutes les unités d'acquis d'apprentissage d'un profil de formation.


Art. 32. De Regeringen en het College zijn gemachtigd om bij gezamenlijke en gelijktijdige besluiten één of meerdere gemeenschappelijke modellen van documenten vast te leggen waarmee de beheersing van de kennis, vaardigheden of competenties voor een beroep van één en/of meerdere en/of van alle leereenheden van een vormingsprofiel aangetoond of gecertificeerd worden.

Art. 32. Les Gouvernements et le Collège sont habilités à fixer, par arrêtés conjoints et simultanés, un ou des modèles commun(s) de documents attestant ou certifiant la maîtrise des savoirs, aptitudes et compétences professionnels d'une et/ou de plusieurs et/ou de toutes les unités d'acquis d'apprentissage d'un profil de formation.


1. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit, verstaat men onder : 1° Code : de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode; 2° Regering : de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 3° minister : de minister of staatssecretaris die bevoegd is voor Huisvesting; 4° Gewestelijk Huisvestingsplan : het programma voor vastgoedinvesteringen voor aankoop en bouw met het oog op de productie van woningen, van de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij, bedoeld in artikel 42 van de Code; 5° Vierjarenprogramma voor renovatie : het investeringsprogramma voor vastgoedrenovatie van de Brusselse Geweste ...[+++]

1. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° Code : l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement; 2° Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 3° Ministre : le Ministre ou le Secrétaire d'Etat ayant le Logement dans ses attributions; 4° Plan Régional du Logement : le programme d'investissements immobiliers d'acquisition et de construction en vue de la production de logements, de la Société du Logement de la Région bruxelloise, visé à l'article 42 du Code; 5° Programme quadriennal de rénovation : le programme d'investissements de rénovation immobilière de la Société du Logement de la Région bruxelloise visé à l'article 42 du Code; 6° la SISP : ...[+++]


Twee of meerdere Staten delen inlichtingen verkregen tijdens een controle, die het gevolg is van een gemeenschappelijk akkoord, aan elkaar mee. Deze controles gebeuren gelijktijdig, elke Staat op zijn territorium, en slaan op de fiscale situatie van een of meerdere personen die voor deze Staten een gemeenschappelijk of aanvullend fiscaal belang vertegenwoordigen.

Deux ou plusieurs États se communiquent les renseignements obtenus au cours d'un contrôle effectué d'un commun accord simultanément, chacun sur son territoire, sur la situation fiscale d'une ou de plusieurs personnes présentant pour ces États un intérêt fiscal commun ou complémentaire.


Twee of meerdere Staten delen inlichtingen verkregen tijdens een controle, die het gevolg is van een gemeenschappelijk akkoord, aan elkaar mee. Deze controles gebeuren gelijktijdig, elke Staat op zijn territorium, en slaan op de fiscale situatie van een of meerdere personen die voor deze Staten een gemeenschappelijk of aanvullend fiscaal belang vertegenwoordigen.

Deux ou plusieurs États se communiquent les renseignements obtenus au cours d'un contrôle effectué d'un commun accord simultanément, chacun sur son territoire, sur la situation fiscale d'une ou de plusieurs personnes présentant pour ces États un intérêt fiscal commun ou complémentaire.


d) 5° wordt vervangen door volgende bepaling : « 5° Collectieve woning : de woning die gelegen is in een gebouw of deel van een gebouw dat bestemd is voor de gelijktijdige huisvesting van meerdere gezinnen die er elk beschikken over één of meerdere exclusief door hen gebruikte privé-ruimten die minstens een slaapvertrek omvatten en over een of meerdere gemeenschappelijke ruimten bestemd om er maaltijden te bereiden, te verblijven o ...[+++]

d) Le 5° est remplacé par la disposition suivante : » 5° Logement collectif : le logement situé dans un immeuble ou une partie d'immeuble destiné à l'habitation conjointe de plusieurs ménages qui y disposent chacun d'un ou de plusieurs espaces privatifs de jouissance exclusive, comportant au minimum une pièce destinée au sommeil, et d'un ou plusieurs espaces communs collectifs destinés à la préparation des repas, au séjour ou à la toilette, à l'exclusion des logements de ce type dont les normes relatives aux bâtiments sont réglées par une autre législation particulière; »;


Voor de toepassing van deze Regeling wordt onder " gelijktijdige belastingcontrole" verstaan, een controle ondernomen krachtens een regeling waarbij de twee deelnemende Staten overeenkomen om gelijktijdig en op onafhankelijke wijze, elk op zijn grondgebied, een controle uit te voeren naar de belastingtoestand van één of meerdere belastingplichtige(n) die een gemeenschappelijk of aanvul ...[+++]

Aux fins du présent Arrangement, on entend par " contrôle fiscal simultané" , un contrôle entrepris en vertu d'un accord par lequel les deux Etats participants conviennent de contrôler simultanément et de manière indépendante, chacun sur son territoire, la situation fiscale d'un ou de plusieurs contribuable(s) qui présente(nt) pour eux un intérêt commun ou complémentaire, en vue d'échanger les renseignements ainsi obtenus.


Voor de toepassing van deze Regeling wordt onder « gelijktijdige belastingcontrole » verstaan, een controle ondernomen krachtens een regeling waarbij de twee deelnemende Staten overeenkomen om gelijktijdig en op onafhankelijke wijze, elk op zijn grondgebied, een controle uit te voeren naar de belastingtoestand van één of meerdere belastingplichtige(n) die een gemeenschappelijk of aanvul ...[+++]

Aux fins du présent Arrangement, on entend par « contrôle fiscal simultané », un contrôle entrepris en vertu d'un accord par lequel les deux Etats participants conviennent de contrôler simultanément et de manière indépendante, chacun sur son territoire, la situation fiscale d'un ou de plusieurs contribuable(s) qui présente(nt) pour eux un intérêt commun ou complémentaire en vue d'échanger les renseignements ainsi obtenus.


De schending of het gevaar voor schending van een van de gemeenschappelijke waarden volstaat voor de inwerkingstelling van de mechanismen van artikel 7. De gelijktijdige schending van meerdere waarden kan evenwel een aanwijzing zijn voor de ernst van de schending.

Même s'il suffit que l'une des valeurs communes soit violée, ou risque de l'être, pour actionner l'article 7, une violation concomitante de plusieurs valeurs pourrait être la marque de la gravité de la violation.


2. De vrijstelling is eveneens van toepassing op overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen die tot doel hebben gemeenschappelijke modellen ter illustratie van de toekomstige uitkeringen in verband met verzekeringscontracten met een kapitaalverzekeringselement vast te stellen en bekend te maken.

2. L'exemption s'applique également aux accords, décisions et pratiques concertées ayant pour objet l'établissement et la diffusion de modèles communs d'illustration des bénéfices d'un contrat d'assurance comportant un élément de capitalisation.


w