Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijksoortige producten te verhandelen binnen dezelfde » (Néerlandais → Français) :

[10] Groenere producten worden, hier en overal in de tekst, gedefinieerd als producten die gedurende hun levenscyclus geringere milieueffecten hebben in vergelijking met gelijksoortige producten met dezelfde functie.

[10] Dans l'ensemble du présent document, on entend par «produit plus respectueux de l'environnement» ou «produit plus écologique» un produit dont l'incidence sur l'environnement, sur l'ensemble de son cycle de vie, est inférieure à celle de produits analogues remplissant la même fonction.


ter aanvulling van artikel 25, onder a), i), bepalen dat geen begeleidend document is vereist voor het vervoer van al dan niet gekneusde druiven of van druivenmost hetzij door een bij een producentengroepering aangesloten producent die deze producten zelf heeft geproduceerd, of door een producentengroepering die over deze producten beschikt, hetzij voor rekening van een van die twee, naar een verzamelcentrum of de installaties voor wijnbereiding van die groepering, op voorwaarde dat dit vervoer begint en eindigt ...[+++]

prévoir, en complément de l'article 25, point a), i), qu'aucun document n'est requis pour accompagner le transport de raisins, foulés ou non, ou de moûts de raisins effectué par un producteur adhérant à un groupement de producteurs et les ayant lui-même produits ou par un groupement de producteurs disposant de ce produit ou effectué pour le compte d'un des deux à un poste de réception ou aux installations de vinification de ce groupement, pour autant que ce transport commence et se termine à l'intérieur de la même zone viticole et, lorsqu'il s'agit d'un produit destiné à être transformé en vin avec AOP, à l'intérieur de la région détermi ...[+++]


Een beleggingsonderneming wordt als een beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling in overeenstemming met artikel 4, lid 1, punt 20, van Richtlijn 2014/65/EU beschouwd ten aanzien van gestructureerde financiële producten die behoren tot een categorie gestructureerde financiële producten die zijn uitgegeven door dezelfde entiteit of door een entiteit binnen dezelfde groep indi ...[+++]

Une entreprise d'investissement est considérée comme étant un internalisateur systématique au sens de l'article 4, paragraphe 1, point 20), de la directive 2014/65/UE à l'égard de tous les produits financiers structurés appartenant à une catégorie de produits financiers structurés émise par la même entité ou par toute entité au sein du même groupe lorsque, en rapport avec un tel produit financier structuré, elle internalise selon les critères suivants:


De uitdaging voor Europa is niet enkel om Airbusvliegtuigen te verhandelen in ruil voor T-shirts, maar ook steeds vaker om gelijksoortige producten te verhandelen binnen dezelfde sector, zodat Europese bedrijven hier wel bij kunnen varen omdat hun producten zich kwalitatief onderscheiden.

L’Europe est confrontée au défi, non seulement d’échanger des Airbus contre des tee-shirts, mais, de plus en plus, d’échanger des produits similaires issus du même secteur, de telle sorte que les entreprises européennes prospèrent en raison de la qualité et du caractère distinctif de leurs produits.


Maar het belangrijkste is dat er gebroken wordt met de huidige richtlijnen van de WTO, zodat landen prioriteit kunnen geven aan het ontwikkelen van hun eigen producten en hun eigen markten, door controle op geïmporteerde goederen, door er dezelfde kwaliteits- en technische eisen aan te stellen als aan producten van bedrijven binnen de EU, door het tegengaan van dumping, door een effectieve regulering van de kapitaalmarkten, door he ...[+++]

Il faut de toute urgence s’éloigner des directives actuelles de l’Organisation mondiale du commerce afin de permettre aux pays d’accorder la priorité au développement de leur propre production et de leurs propres marchés, en surveillant les produits importés, en imposant la même qualité minimale et les mêmes critères techniques qui sont imposés aux entreprises de l’UE, en luttant contre le dumping, en réglementant de manière efficace les marchés des capitaux, en pénalisant la délocalisation des entreprises, en taxant les transactions financières et en mettant un terme aux paradis fiscaux.


Het is bekend dat de mediterrane lidstaten van de EU en de landen van het zuidoostelijke Middellandse Zeegebied veel gelijksoortige producten produceren gedurende dezelfde perioden.

Nul n’ignore que les États méditerranéens de l’Union européenne et les pays du sud-est de la Méditerranée produisent de nombreux produits similaires au cours des mêmes périodes.


Hier volgt een samenvatting van het voorstel van uw rapporteur voor accijnsminima voor alle producten binnen dezelfde productcategorie en voor alle lidstaten, in te gaan op 1 januari 2014:

Voici une synthèse de la proposition de votre rapporteur concernant les accises minimales, applicables à tous les produits de la même catégorie et pour tous les États membres, à compter du 1er janvier 2014:


Binnen dezelfde periode stellen de lidstaten ook een nationaal actieplan op dat is bedoeld om de totale vrijkoming uit antropogene bronnen van elk van de in bijlage III vermelde stoffen te identificeren, te karakteriseren en met het oog op zo spoedig mogelijke eliminatie te minimaliseren, en bevorderen zij met voorrang de ontwikkeling en, wanneer zij zulks dienstig achten, eisen zij het gebruik van vervangende materialen, producten en processen ter voorkoming van de vorming en de vrijkoming van de in bijlage III vermelde stoffen.

Durant la même période, les États membres élaborent également un plan d'action national afin d'identifier, de caractériser et de réduire au minimum, en vue de les éliminer le plus rapidement possible, le total des émissions anthropogéniques de chacune des substances énumérées à l'annexe III. Ils encouragent en priorité la mise au point et, s'ils le jugent approprié, exigent l'utilisation de matériels, produits et procédés modifiés ou de remplacement pour prévenir la formation et le rejet des substances inscrites à l'annexe III.


Er is sprake van ketensubstitutie wanneer kan worden aangetoond dat, hoewel de producten A en C geen directe substituten zijn, product B toch een substituut is voor zowel product A als product C, en dat product A en C dus binnen dezelfde productmarkt kunnen vallen aangezien hun respectievelijke prijsstelling kan worden begrensd door de substitueerbaarheid van product B. Dezelfde redenering geldt ook voor de omschrijving van de geografische markt.

En substance, il y a substituabilité en chaîne lorsqu'il peut être démontré que, bien que les produits A et C ne soient pas directement substituables, le produit B peut se substituer au produit A et au produit C et ceux-ci peuvent donc être considérés comme appartenant au même marché de produits, étant donné que la fixation de leur prix pourrait être influencée par la substituabilité du produit B. Le même raisonnement vaut pour la définition du marché géographique.


Actie 2 van LEADER+ is uitsluitend gericht op samenwerkingsprojecten die hetzij een interregionaal (samenwerking tussen LEADER-groepen of gelijksoortige groeperingen binnen dezelfde lidstaat), hetzij een transnationaal (samenwerking tussen LEADER-groepen binnen de EU en andere groeperingen in derde landen) karakter dragen.

L'action n° 2 de LEADER+ est réservée aux projets de coopération soit interrégionaux (entre des groupes LEADER+ ou assimilés au sein du même État membre), soit transnationaux (entre des groupes LEADER+ au sein de l'UE et d'autres groupes des pays tiers).


w