Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Instituut van de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen
Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen

Vertaling van "gelijkheid van vrouwen en mannen blijkt bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen

Institut pour l'Egalité des Femmes et des Hommes


gelijkheid van vrouwen en mannen

égalité entre les hommes et les femmes


communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen

Stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes


gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid

égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes


Instituut van de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen

Institut de l’égalité des femmes et des hommes | Institut de l'égalité entre hommes et femmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit het verslag 2014 van het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen blijkt bovendien dat er viermaal meer vrouwen dan mannen deeltijds werken.

Ceux-ci souhaitent donc un aménagement du temps de travail plutôt qu'un salaire plus élevé. En outre, le rapport 2014 de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes indique que les femmes sont quatre fois plus nombreuses que les hommes à travailler à temps partiel.


Uit de jongste cijfers van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen blijkt eens te meer dat vrouwen het vaakst het slachtoffer zijn van ongelijkheid en discriminatie.

Selon les derniers chiffres de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, il apparaît, une fois encore, que les femmes sont les principales victimes d'inégalités et de discriminations.


Uit de klachtendatabank van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen blijkt dat vrouwen het grootste slachtoffer zijn van discriminatie en ongelijkheid, in het bijzonder op de werkvloer.

Selon la base de données regroupant les plaintes déposées auprès de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, les femmes sont les principales victimes de la discrimination et de l'inégalité, en particulier sur le lieu de travail.


Volgens het rapport 2016 over de loonkloof tussen vrouwen en mannen van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen blijkt dat de evolutie naar gelijke beloning zeer traag gaat.

Selon le rapport 2016 sur l'écart salarial élaboré par l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, l'évolution vers l'égalité salariale entre les sexes reste très lente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het loonkloof rapport van 2014 van het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen blijkt dat er nog steeds een loonkloof van 10% bestaat tussen het gemiddeld uurloon van mannen en vrouwen.

Le rapport de 2014 sur l'écart salarial publié par Institut pour l'égalité des femmes et des hommes montre qu'il subsiste au niveau du salaire horaire moyen un écart de 10% en défaveur des femmes.


Bovendien zullen geïntegreerde projecten en topnetwerken (networks of excellence) die door het Kaderprogramma worden gefinancierd, binnen elk project een actieplan gelijkheid van vrouwen en mannen moeten bieden.

Par ailleurs, l'ensemble des projets intégrés et des réseaux d'excellence qui seront financés par le programme-cadre devront fournir un plan d'action pour l'égalité des sexes.


Mededeling van de Commissie Een grotere inzet voor de gelijkheid van vrouwen en mannen Een Vrouwenhandvest Verklaring van de Europese Commissie ter gelegenheid van de Internationale Vrouwendag 2010 ter gelegenheid van de 15e verjaardag van de verklaring en het actieprogramma van de VN-wereldvrouwenconferentie in Beijing en van de 30ste verjaardag van het VN-verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen

Communication de la Commission Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes Une charte des femmes Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Mededeling van de Commissie Een grotere inzet voor de gelijkheid van vrouwen en mannen Een Vrouwenhandvest Verklaring van de Europese Commissie ter gelegenheid van de Internationale Vrouwendag 2010 ter gelegenheid van de 15e verjaardag van de verklaring en het actieprogramma van de VN-wereldvrouwenconferentie in Beijing en van de 30ste verjaardag van het VN-verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Communication de la Commission Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes Une charte des femmes Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes


Bovendien draagt bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen ook bij tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie.

En outre, la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes contribue également à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020.


(2) Het beginsel van positieve discriminatie en het belang daarvan voor het bereiken van concrete gelijkheid tussen vrouwen en mannen komen tot uitdrukking in artikel 157, lid 4, van het Verdrag en in artikel 23 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat bepaalt dat de gelijkheid van mannen en vrouwen moet worden gewaarborgd op alle gebieden en dat het beginsel van gelijkheid niet belet dat maatregelen gehandhaafd of genomen worden waarbij specifieke voordelen worden ingest ...[+++]

(2) Le principe de l’action positive et son importance pour parvenir concrètement à une égalité effective entre hommes et femmes sont consacrés à l’article 157, paragraphe 4, du traité et à l’article 23 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, qui dispose que l’égalité entre les femmes et les hommes doit être assurée dans tous les domaines et que le principe de l’égalité n’empêche pas le maintien ou l’adoption de mesures prévoyant des avantages spécifiques en faveur du sexe sous-représenté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkheid van vrouwen en mannen blijkt bovendien' ->

Date index: 2025-01-05
w