Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijkheid tussen seksen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen opheffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen bevorderen

éliminer les inégalités et promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is een belangrijke stap naar gelijkheid tussen seksen -vrouwen zullen voor meer vrouwen kiezen — en naar een eerlijkere samenleving, naar een gelijkere verdeling van macht, van werk en van zorg.

C'est une étape importante vers l'égalité entre les sexes — les femmes voteront pour plus de femmes — et vers une société plus honnête, vers une répartition plus égale du pouvoir, de l'emploi et des charges.


De Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen is een federaal adviesorgaan dat als taak heeft een doeltreffende bijdrage te leveren om alle vormen van discriminatie ten aanzien van mannen en vrouwen weg te werken en om de feitelijke gelijkheid tussen beide seksen te realiseren (artikel 2, § 1, koninklijk besluit van 15 februari 1993 houdende oprichting van een Raad van de gelijke kansen).

Le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes est un organe fédéral consultatif qui a pour tâche de contribuer efficacement à l'élimination de toutes les discriminations vis-à-vis des hommes et des femmes et à la réalisation de l'égalité effective entre les deux sexes (article 2, § 1 , arrêté royal du 15 février 1993 portant création du Conseil de l'égalité des chances).


De Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen is een federaal adviesorgaan dat als taak heeft een doeltreffende bijdrage te leveren om alle vormen van discriminatie ten aanzien van mannen en vrouwen weg te werken en om de feitelijke gelijkheid tussen beide seksen te realiseren (artikel 2, § 1, koninklijk besluit van 15 februari 1993 houdende oprichting van een Raad van de gelijke kansen).

Le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes est un organe fédéral consultatif qui a pour tâche de contribuer efficacement à l'élimination de toutes les discriminations vis-à-vis des hommes et des femmes et à la réalisation de l'égalité effective entre les deux sexes (article 2, § 1, arrêté royal du 15 février 1993 portant création du Conseil de l'égalité des chances).


2. Het gelijke-kansenplan streeft de volledige gelijkheid tussen de beide seksen na op het professionele vlak en is erop gericht de positie van de vrouwen in de instelling te verbeteren, alsook een evenredige vertegenwoordiging van vrouwen op alle niveaus te realiseren.

2. Le plan d'égalité des chances vise à obtenir l'égalité complète entre les deux sexes au niveau professionnel et est axé sur l'amélioration de la position des femmes dans l'organisme, ainsi que sur la réalisation d'une représentation équilibrée des femmes à tous les niveaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie wenst een grote inspanning te leveren om een gelijkheid te creëren tussen beide seksen.

Le Service public fédéral (SPF) Justice entend fournir un effort important afin d'instaurer l'égalité entre les deux sexes.


Daarom moeten de lidstaten en de ondernemingen in kwestie worden gestimuleerd om aan de ene kant het aspect van gelijkheid tussen de seksen op te nemen in hun strategieën voor de aanpak van de crisis, en aan de andere kant geen financiële bezuinigingen door te voeren die de gelijkheid tussen mannen en vrouwen nadelig beïnvloeden.

Par conséquent, les États membres et les entreprises concernées doivent être exhortés, d’une part, à intégrer la dimension de l’égalité des genres dans leurs stratégies de gestion de la crise et, d’autre part, à s’abstenir d’imposer des restrictions budgétaires préjudiciables à l’égalité des chances pour les hommes et les femmes.


7. constateert met grote bezorgdheid dat de Commissie in haar mededeling inzake flexizekerheid weliswaar naar de bevordering van gelijkheid tussen de seksen verwijst, maar volledig voorbijgaat aan de verplichtingen en verantwoordelijkheden zoals die zijn beschreven in de mededeling van de Commissie getiteld "Een routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen"; staat kritisch tegenover het feit dat de bestaande wetgeving van de Europese Unie ter bevordering van de gelijkstelling van man en vrouw haar doel tot dusver niet heeft bereikt en dat de inkomenskloof tussen manne ...[+++]

7. relève avec une vive inquiétude que, si la communication de la Commission sur la flexicurité évoque la promotion de l'égalité entre hommes et femmes, les devoirs et responsabilités évoqués dans la communication de la Commission intitulée "Une feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes" en sont totalement absents; déplore que la législation communautaire actuelle de promotion de l'égalité entre hommes et femmes n'ait pas atteint ses objectifs et que les écarts de rémunérations entre les hommes et les femmes, l'absence d'un cadre permettant de concilier vie professionnelle et vie de famille et le manque de structure ...[+++]


6. constateert met grote bezorgdheid dat de Commissie in haar mededeling weliswaar naar de bevordering van gelijkheid tussen de seksen verwijst, maar volledig voorbijgaat aan de verplichtingen en verantwoordelijkheden zoals die zijn beschreven in de mededeling van de Commissie getiteld "Een routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010"; staat kritisch tegenover het feit dat de bestaande wetgeving van de Europese Unie ter bevordering van de gelijkstelling van man en vrouw haar doel tot dusver niet heeft bereikt en dat de inkomenskloof tussen mannen en vrouwen ...[+++]

6. relève avec une vive inquiétude que, si la communication de la Commission évoque la promotion de l'égalité hommes-femmes, les devoirs et responsabilités évoqués dans la communication de la Commission intitulée "Une feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes" en sont totalement absents; déplore que la législation communautaire actuelle de promotion de l'égalité hommes-femmes n'ait pas atteint ses objectifs et que les écarts de rémunérations entre les hommes et les femmes, l'absence d'un cadre permettant de concilier vie professionnelle et vie de famille et le manque de structures publiques de garde d'enfants demeur ...[+++]


Aan de ene kant is er de strijd voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen en het gelijke recht van meisjes en vrouwen op lichamelijke opvoeding, en aan de andere kant moeten we de culturele diversiteit respecteren, ofwel, met andere woorden, het recht van etnische groepen om hun praktijken van scheiding tussen de seksen in stand te houden.

D’un côté, il y a une lutte pour l’égalité des genres et le droit des filles et des femmes à l’éducation physique. De l’autre, il y a l’obligation de respecter la diversité culturelle ou, en d’autres termes, le droit des groupes ethniques à maintenir la ségrégation des sexes.


33. dringt er bij de lidstaten op aan de gelijkheid tussen de seksen en het evenwicht tussen werk en privé-leven als beleidsprioriteiten aan te merken;

33. appelle les États membres à faire de l'égalité des sexes et de l'équilibre entre travail et vie privée des priorités gouvernementales;




Anderen hebben gezocht naar : gelijkheid tussen seksen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkheid tussen seksen' ->

Date index: 2023-02-08
w