Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van democratische gelijkheid
Beginsel van gelijkheid van de burgers
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid
Gelijkheid van beloning
Gelijkheid van de geslachten
Gelijkheid van kansen
Gelijkheid van salaris
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Middel voor het versnellen van het verfproces
Ongelijke behandeling
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Positieve discriminatie
Salarisverschil
Toelating op voet van gelijkheid
Verschil in salariëring

Traduction de «gelijkheid te versnellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


beginsel van democratische gelijkheid | beginsel van gelijkheid van de burgers

principe de l'égalité des citoyens | principe d'égalité démocratique


gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]

égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


middel voor het versnellen van het fixeren van kleurstoffen

accélérateur de fixation


middel voor het versnellen van het verfproces

accélérateur de teinture


Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding

Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verdrag bepaalt uitdrukkelijk dat, als een Staat « tijdelijke bijzondere maatregelen » neemt om het bereiken van een feitelijke gelijkheid te versnellen, die niet beschouwd zullen worden als discriminatie; die maatregelen moeten echter opgeheven worden zodra de oogmerken inzake gelijkheid van kansen en behandeling bereikt zijn (artikel 4, § 1).

La convention prévoit explicitement que l'adoption par un État partie de mesures temporaires spéciales visant à accélérer l'instauration d'une égalité de fait entre les hommes et les femmes n'est pas considérée comme un acte de discrimination; toutefois, ces mesures doivent être abrogées dès que les objectifs en matière d'égalité des chances et de traitement ont été atteints (article 4, § 1).


Zo bepaalt artikel 4, § 1, van het Vrouwenverdrag dat « tijdelijke bijzondere maatregelen », gericht op het versnellen van de feitelijke gelijkheid tussen mannen en vrouwen, niet als een discriminatie beschouwd worden; zulke maatregelen moeten echter afgeschaft worden, zodra de oogmerken van gelijkheid van kansen en van behandeling bereikt zijn (zie nr. 7) (21).

Ainsi, l'article 4, § 1, de la Convention sur les femmes dispose que l'adoption de « mesures temporaires spéciales » visant à accélérer l'instauration d'une égalité de fait entre les hommes et les femmes, n'est pas considérée comme un acte de discrimination; ces mesures doivent toutefois être abrogées dès que les objectifs en matière d'égalité de chances et de traitement ont été atteints (21) (voir le nº 7).


12. benadrukt dat moet worden gezorgd voor samenhang tussen het economisch beleid van de verschillende lidstaten en regio's, waarbij bijzondere aandacht dient uit te gaan naar de overloopeffecten van het economisch beleid van de afzonderlijke lidstaten; verzoekt de lidstaten en de regio's zorg te dragen voor consistentie op voet van gelijkheid tussen de verschillende instrumenten van het economisch beleid, met name het beleid gericht op de Europa 2020-doelstellingen, teneinde het vertrouwen van beleggers te herwinnen omwille van de langetermijnfinanciering van de reële economie; verzoekt de Commissie, in het licht van de beperkte en du ...[+++]

12. souligne la nécessité d'assurer la cohérence dans et entre les politiques économiques des États membres et des régions, pour lesquelles il y a lieu d'accorder une attention particulière aux effets induits des différentes politiques économiques nationales; invite instamment les États membres et les régions à garantir la cohérence des différents instruments de politique économique, en particulier en ce qui concerne les politiques ciblant les objectifs de la stratégie "Europe 2020", afin de rétablir la confiance des investisseurs en vue d'obtenir le financement à long terme de l'économie réelle; demande à la Commission, vu l'accès lim ...[+++]


Gelijkwaardige deelname van vrouwen en mannen aan machtsuitoefening en besluitvorming wordt op internationaal gebied sterk bevorderd door de artikelen 7 en 8 van het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW), dat de staten partij bij het verdrag verplicht om discriminatie tegen vrouwen in het politieke en openbare leven uit te bannen, en door artikel 4, dat het mogelijk maakt om 'tijdelijke bijzondere maatregelen te nemen, gericht op versnellen van concrete gelijkheid tussen mannen en vrouwen'.

La participation des femmes et des hommes, sur un pied d'égalité, au pouvoir et à la prise de décision est fortement encouragée au niveau international par les articles 7 et 8 de la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, qui engage les États parties à éliminer la discrimination à l'égard des femmes dans la vie politique et publique, ainsi que par l'article 4 de la convention qui permet l'adoption de "mesures temporaires spéciales visant à accélérer l'instauration d'une égalité de fait entre les hommes et les femmes".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het actieplan, dat voor de ontwikkelingssamenwerking van de Europese Commissie en van de lidstaten geldt, heeft tot doel de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen (MDG) inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen en de gezondheid van moeders te versnellen en bij te dragen tot andere internationale ontwikkelingsdoelstellingen in verband met de gelijkheid van vrouwen en mannen.

Applicable aussi bien à la coopération au développement de la Commission européenne qu'à celle des États membres, ce plan d'action vise à accélérer la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement (OMD) concernant l'égalité entre les hommes et les femmes et la santé maternelle, tout en contribuant à atteindre d'autres objectifs de développement internationaux liés à l'égalité entre les hommes et les femmes.


Ik denk dat een nieuwe beoordeling van de strategieën en acties op dit gebied noodzakelijk is om de levens- en beroepsstandaard van vrouwen te verbeteren, en de lidstaten moeten de tenuitvoerlegging van communautaire wetgeving over gelijkheid tussen vrouwen en mannen met betrekking tot de arbeidsmarkt, evenals met betrekking tot seksuele intimidatie, versnellen.

Je pense que nous devons réévaluer les stratégies et les actions dans ce domaine afin d'améliorer les conditions de vie et de travail des femmes. Les États membres devraient accélérer l'application de la législation communautaire relative à l'égalité entre les femmes et les hommes en ce qui concerne le marché du travail, et en particulier le harcèlement sexuel.


Hierbij gaat het om het beleid inzake: de preventie, het investeren in onderwijs voor gelijkheid en de omkeer van de patriarchale cultuur; verbetering in de gegevensverzameling en forensisch onderzoek; het vergemakkelijken en versnellen van de aangifte van misdaden; het opleiden van de politie, de rechters, de openbare aanklagers en de dokters voor dit soort misdaden; het controleren van de locale bedrijven en de multinationale ondernemingen die in het gebied werken, waarvan velen de arbeidsters aan ongelooflijk kwetsbare omstandi ...[+++]

Ces politiques comprennent la prévention, un investissement dans l’éducation pour l’égalité et le renversement de la culture patriarcale; les améliorations de la collecte de données et des examens médicolégaux; la facilitation et l’accélération de la dénonciation de crimes; la formation de la police, des juges, des procureurs et des médecins à ce type de criminalité; le contrôle des entreprises locales et des multinationales qui travaillent dans cette région, dont bon nombre soumettent les ouvrières à des conditions qui les rendent incroyablement vulnérables; des réformes législatives et la transposition des règlements aux niveaux a ...[+++]


de noodzakelijke politieke wil te tonen en wettelijke, bestuursrechtelijke en andere hervormingen te versnellen, teneinde de wettelijke gelijkheid van mannen en vrouwen tot stand te brengen en de gelijkheid van vrouwen en mannen op te nemen in alle beleidsmaatregelen, en daarbij vooral de deelname van vrouwen aan besluitvormingsprocessen te bevorderen;

pour qu'ils manifestent la volonté politique indispensable et accélèrent les réformes législatives, administratives et autres afin d'instaurer l'égalité juridique entre hommes et femmes et d'intégrer l'égalité des sexes dans toutes leurs politiques, en encourageant particulièrement la participation des femmes aux processus de prise de décision,


w