Overwegende dat er, voor de
inschrijving van de hulpstoffen rekening gehouden werd met de prijs, het geraamde volume en het al dan
niet onder octrooi vallen van de betreffende hulpstoffen, dat er geen budgettaire impact is aangezien er een forfaitaire verzekeringstegemoetko
ming is, dat er een gemeenschappelijke CAT-code is toegeke ...[+++]nd aan alle hulpstoffen; dat de beslissing om voornoemde hulpstoffen voor vergoeding aan te nemen bijgevolg gerechtvaardigd is;
Considérant, pour l'inscription des excipients, que le prix, le volume estimé et l'éventuelle protection par un brevet des excipients concernés ont été pris en compte; qu'il n'y a pas d'incidence budgétaire, notamment parce que l'intervention de l'assurance va se faire sur base d'un forfait préexistant, qu'un code CAT commun à tous les excipients a été attribué; que la décision d'admettre au remboursement lesdits excipients est par conséquent justifiée;