Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen bureau
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen instantie
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Collegiaal leren
Intercollegiaal leren
Leren onder gelijken
Leren van gelijken
Peer learning

Traduction de «gelijken wordt aangewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collegiaal leren | intercollegiaal leren | leren onder gelijken | leren van gelijken | peer learning

apprentissage collégial | apprentissage en équipe


aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


aangewezen grensdoorlaatpost

point de passage autorisé






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de nieuwe bepalingen worden de leden-assessoren van de tuchtrechtscolleges aangewezen uit de werkende beroepsmagistraten of op rust gestelde magistraten en uit het gerechtspersoneel van niveau A en B. Enerzijds, zouden de griffiers worden gediscrimineerd doordat voor de leden van de rechterlijke orde die magistraat zijn, de leden-assessoren van de tuchtrechtscolleges uit hun gelijken worden aangewezen, terwijl voor de griff ...[+++]

Aux termes des nouvelles dispositions, les membres assesseurs des juridictions disciplinaires sont désignés parmi les magistrats de carrière effectifs ou admis à la retraite et le personnel judiciaire de niveau A et B. D'une part, les greffiers seraient discriminés en ce que les membres assesseurs des juridictions disciplinaires sont désignés, en ce qui concerne les membres de l'ordre judiciaire qui sont magistrats, parmi leurs pairs alors que pour les greffiers, rien de tel n'aurait été prévu.


De overige vijf leden zijn twee korpschefs die door hun gelijken worden aangewezen, twee magistraten van de Hoge Raad voor de Justitie aangewezen door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie en een magistraat van het Rekenhof.

Les cinq autres membres sont deux chefs de corps élus par leurs pairs, deux magistrats du Conseil supérieur de la Justice désignés par l'assemblée générale du Conseil supérieur et un magistrat de la Cour des comptes.


De overige vijf leden zijn twee korpschefs die door hun gelijken worden aangewezen, twee magistraten van de Hoge Raad voor de Justitie aangewezen door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie en een magistraat van het Rekenhof.

Les cinq autres membres sont deux chefs de corps élus par leurs pairs, deux magistrats du Conseil supérieur de la Justice désignés par l'assemblée générale du Conseil supérieur et un magistrat de la Cour des comptes.


Artikel 20, § 1, laatste lid, van ontwerp nr. 51-2180/007 tot bescherming van de economische mededinging, vermindert zelfs de bevoegdheden van het « parket » van de mededinging aangezien in de huidige wet het korps verslaggevers zelf onder het gezag van het hoofd korps verslaggevers — die door zijn gelijken wordt aangewezen — de orde van behandeling bepaalt (artikel 14, § 1, 1º), terwijl het ontwerp bepaalt dat de leidinggevende ambtenaar inspraak heeft.

L'article 20, § 1 , dernier alinéa, du projet 2180/007 instituant un Conseil de la concurrence, diminue même les compétences de ce que l'on appelle le « parquet » de la concurrence puisque dans la loi actuelle, c'est le corps des rapporteurs lui-même, sous la houlette du rapporteur chef de corps désigné par ses pairs, qui fixe l'ordre de traitement des dossiers (cf. article 14, § 1 , 1º), alors que le projet prévoit sur ce point l'immixtion du fonctionnaire dirigeant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 20, § 1, laatste lid, van ontwerp nr. 51-2180/007 tot bescherming van de economische mededinging, vermindert zelfs de bevoegdheden van het « parket » van de mededinging aangezien in de huidige wet het korps verslaggevers zelf onder het gezag van het hoofd korps verslaggevers — die door zijn gelijken wordt aangewezen — de orde van behandeling bepaalt (artikel 14, § 1, 1º), terwijl het ontwerp bepaalt dat de leidinggevende ambtenaar inspraak heeft.

L'article 20, § 1 , dernier alinéa, du projet 2180/007 instituant un Conseil de la concurrence, diminue même les compétences de ce que l'on appelle le « parquet » de la concurrence puisque dans la loi actuelle, c'est le corps des rapporteurs lui-même, sous la houlette du rapporteur chef de corps désigné par ses pairs, qui fixe l'ordre de traitement des dossiers (cf. article 14, § 1 , 1º), alors que le projet prévoit sur ce point l'immixtion du fonctionnaire dirigeant.


2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit houdende de goedkeuring van de voordracht van een vice-voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 2006 betreffende de Vaste Commissie van de Lokale Politie, de artikelen 7 en 8; Gelet op het ministerieel besluit van 16 februari 2012 houdende de aanwijzing van de voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie en de goedkeuring van de voordracht van haar drie vice-voorzitters; Gelet op het ontslag van de heer Jean-Michel Joseph als vice-voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie voor het Waals Gewest; Gelet op de beslissing van de Vaste Commissie van de Lokale Politie van 2 ...[+++]

2 JUIN 2015. - Arrêté ministériel portant approbation de la proposition d'un vice-président de la Commission permanente de la Police locale Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu l'arrêté royal du 7 décembre 2006 relatif à la Commission permanente de la Police locale, les articles 7 et 8; Vu l'arrêté ministériel du 16 février 2012 portant désignation du président de la Commission permanente de la Police locale et approbation de la proposition de ses trois vice-présidents; Vu la démission de M. Jean-Michel Joseph en qualité de vice-président de la Commission permanente de la Police locale provenant de la Région wallonne; Vu la décision du 20 novembre 2014 de la Commission permanente de la Police locale de proposer M. Marc Garin ...[+++]


De leden magistraten worden immers gekozen door hun gelijken, terwijl de niet-magistraten door de Senaat worden aangewezen.

Les membres magistrats sont, en effet, élus par leurs pairs alors que les membres non-magistrats sont désignés par le Sénat.


Art. 3. Als de voorzitter afwezig is, kan het voorzitterschap door een door zijn gelijken aangewezen lid van de examencommissie waargenomen worden.

Art. 3. En cas d'absence du président, la présidence est assurée par un membre du jury désigné par ses pairs.


Door stemrecht te verlenen aan een magistraat van het Rekenhof die wordt aangewezen door de eerste voorzitter van dat Hof, en aan een specialist in het beheer van human resources die wordt aangewezen door de minister van Justitie op voorstel van de minister van Ambtenarenzaken, laat artikel 259undecies, § 3, vijfde, twaalfde, dertiende en vijftiende lid, evenwel toe dat overheden die niet behoren tot de rechterlijke macht zich in de rechterlijke macht mengen, terwijl de Grondwetgever, bij de aanneming van artikel 151 van de Grondwet, ...[+++]

Toutefois, en conférant une voix délibérative à un magistrat de la Cour des comptes désigné par le premier président de celle-ci et à un spécialiste en gestion des ressources humaines désigné par le Ministre de la Justice sur proposition du ministre de la Fonction publique, l'article 259undecies, § 3, alinéas 5, 12, 13 et 15, permet que s'immiscent dans le pouvoir judiciaire des autorités qui lui sont étrangères, alors que le Constituant a indiqué, lors de l'adoption de l'article 151 de la Constitution, que l'évaluation devait « se faire dans le total respect de l'indépendance de la fonction de juger » (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1675/4, p. 9) et que l'évaluation devait « [être interprétée] comme étant une év ...[+++]


Vergaderingen van de raad vinden plaats door bijeenroeping en onder het voorzitterschap van de voorzitter of, indien hij verhinderd is, van een ondervoorzitter of een bestuurder die door zijn gelijken wordt aangewezen, telkens als dat vereist is door het belang van de maatschappij of telkens als ten minste twee bestuurders daarom vragen.

Le conseil se réunit sur la convocation et sous la présidence de son président ou en cas d'empêchement de celui-ci, d'un vice-président ou d'un administrateur désigné par ses collègues, chaque fois que l'intérêt de la société l'exige ou chaque fois que deux administrateurs au moins le demandent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijken wordt aangewezen' ->

Date index: 2023-01-27
w