Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijkelijk behandeld moeten " (Nederlands → Frans) :

Aangezien evenwel alle bijdragen voor de ontwikkeling van de kennismaatschappij van wezenlijk belang zijn is het nodig alle direct of indirect aan OO gerelateerde activiteiten, met inbegrip van kennisbeheer en intellectuele eigendomsrechten, de exploitatie van onderzoekresultaten of wetenschappelijke journalistiek, als een integrerend deel van een OO-loopbaan in aanmerking te nemen. De hieruit te trekken beleidsles is dat al deze loopbanen gelijkelijk moeten worden behandeld en gewaardeerd, zonder dat een academische onderzoekcarrière meer gewicht in de schaal blijft leggen als de enige maatstaf die jonge mensen hant ...[+++]

Toutefois, étant donné que toutes les contributions sont essentielles pour le développement de la société de la connaissance, il est nécessaire de tenir compte de toute activité directement ou indirectement liée à la RD, y compris la gestion des connaissances et des droits de propriété intellectuelle, la valorisation des résultats de la recherche ou le journalisme scientifique en tant que partie intégrante d'une carrière dans la RD. L'enseignement qu'il faut en tirer sur le plan de l'action est que toutes ces carrières devront être traitées et appréciées sur un pied d'égalité et qu'une carrière de chercheur en milieu universitaire ne doi ...[+++]


In het advies van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten wordt bekrachtigd dat het Commissievoorstel onvoldoende motiveert waarom huwelijken en geregistreerde partnerschappen niet gelijkelijk behandeld zouden moeten worden en dat het voorstel derhalve niet in overeenstemming is met de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten.

L'avis de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne a confirmé que la proposition de la Commission ne contenait pas de justification suffisante pour traiter différemment à cet égard les mariages et les partenariats enregistrés, et n'était de ce fait pas conforme aux articles 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux.


37. is tevens van mening dat exploitanten die actief zijn in een markt met concurrentie onafhankelijk van hun rechtsvorm in de fiscale wetgeving gelijkelijk behandeld moeten worden en dat met name het feit dat openbare ondernemingen voor bepaalde activiteiten belastingvrijdom genieten, in strijd is met het beginsel van een neutrale mededinging;

37. considère également que la législation fiscale doit accorder le même traitement aux opérateurs agissant dans un marché concurrentiel, quel que soit leur statut, et estime notamment qu'il est incompatible avec le principe de la neutralité concurrentielle que des entreprises publiques bénéficient d'une exonération de l'impôt sur le chiffre d'affaires pour l'exercice de certaines activités;


37. is tevens van mening dat exploitanten die actief zijn in een markt met concurrentie onafhankelijk van hun rechtsvorm in de fiscale wetgeving gelijkelijk behandeld moeten worden en dat met name het feit dat openbare ondernemingen voor bepaalde activiteiten belastingvrijdom genieten, in strijd is met het beginsel van een neutrale mededinging;

37. considère également que la législation fiscale doit accorder le même traitement aux opérateurs agissant dans un marché concurrentiel (suppression), quel que soit leur statut, et estime notamment qu'il est incompatible avec le principe de la neutralité concurrentielle que des entreprises publiques bénéficient d'une exonération de l'impôt sur le chiffre d'affaires pour l'exercice de certaines activités;


Immigranten van elk type moeten gelijkelijk en in overeenstemming met de hoogste normen met betrekking tot mensenrechten en fatsoen worden behandeld.

Les immigrés quels qu’ils soient méritent d’être traités sur un pied d’égalité et conformément aux normes des droits de l’homme et à la décence les plus élevées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkelijk behandeld moeten' ->

Date index: 2025-02-01
w