Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "gelijkekansenbeleid heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid en van het Gelijkekansenbeleid

Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi et de la Politique de l'Egalité des Chances


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op vraag van mevrouw Onkelinx, vice-premier en minister van Tewerkstelling, belast met het Gelijkekansenbeleid, heeft het Adviescomité het ontwerp van nationaal plan ter bestrijding van geweld tegen vrouwen bestudeerd.

À la demande de Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre de l'Emploi, chargée de l'Égalité des chances, le Comité d'avis a examiné le projet de plan national de lutte contre la violence à l'égard des femmes.


Op vraag van mevrouw Onkelinx, vice-premier en minister van Tewerkstelling, belast met het Gelijkekansenbeleid, heeft het Adviescomité het ontwerp van nationaal plan ter bestrijding van geweld tegen vrouwen bestudeerd.

À la demande de Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre de l'Emploi, chargée de l'Égalité des chances, le Comité d'avis a examiné le projet de plan national de lutte contre la violence à l'égard des femmes.


Zoals de minister voor het gelijkekansenbeleid heeft opgemerkt, is de praktijk in België weinig verspreid, maar indien mogelijk zou het goed zijn dat punt op de agenda te zetten van de bilaterale onderhandelingen met sommige landen waar die praktijk vaak voorkomt, eventueel op grond van het wederkerigheidsbeginsel.

Comme l'a fait remarquer la ministre de l'Égalité des chances, la pratique est peu répandue en Belgique, mais précisément, il serait bon, si c'est possible, d'essayer d'introduire le point dans les négociations bilatérales avec certains pays où cette pratique est bien connue, éventuellement sur base du principe de réciprocité.


De minister van het Gelijkekansenbeleid heeft hem, in het kader van de hervorming van de basisprogramma's inzake politieopleiding, gevraagd een extra inspanning te leveren.

La ministre de l'Égalité des chances lui a demandé d'amplifier cet effort dans le cadre de la réforme des programmes de formation initiale des policiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op verzoek van mevrouw Onkelinx, minister van het Gelijkekansenbeleid, heeft het Adviescomité een advies uitgebracht over het ontwerp van Nationaal Plan ter bestrijding van het geweld jegens vrouwen.

À la demande de Mme Onkelinx, ministre de l'Égalité des chances, le Comité d'avis a rendu un avis sur le projet de plan national de lutte contre la violence à l'égard des femmes.


Vergrijzing betekent dat het aantal hulpbehoevende oudere burgers zal toenemen en in zijn conclusies betreffende het gelijkekansenbeleid om groei en werkgelegenheid te stimuleren, die in november 2009 zijn aangenomen, heeft de Raad erop gewezen dat deze kwesties, ook vanuit demografisch oogpunt, op de lange termijn van strategisch belang zijn voor de Unie.

Le vieillissement de la population signifie que le nombre de citoyens âgés dont il faudra s’occuper va augmenter et, dans les conclusions intitulées «L’égalité des sexes pour renforcer la croissance et l’emploi», qu’il a adoptées en novembre 2009, le Conseil a souligné l’importance stratégique à long terme de ces questions pour l’Union, y compris d’un point de vue démographique.


Dit verslag, dat is opgesteld in het kader van de medebeslissingsprocedure, heeft betrekking op alle aspecten van het gelijkekansenbeleid – van de definitie van het wetgevingskader tot de vaststelling van de financiële middelen –, met inbegrip van de mogelijkheid tot deelname voor lidstaten en civiele organisaties.

Le présent rapport, dont l’élaboration s’inscrit dans la procédure de codécision, aborde tous les domaines d’application - de l’établissement d’un cadre législatif à la définition des moyens financiers -, y compris les possibilités de participation des États membres et des organisations civiles.


5. betreurt dat het gelijkekansenbeleid van de Europese Unie weinig zichtbare samenhang vertoont met het VN-beleid inzake gelijke kansen tussen mannen en vrouwen zoals met name vastgelegd in het Platform for Action , en dat niet duidelijk uit het jaarverslag blijkt welke activiteiten de Raad in 2002 in dit kader heeft ondernomen; dringt derhalve aan op:

5. regrette que la politique menée par l'Union européenne dans le domaine de l'égalité des chances ne présente que peu de liens visibles avec la politique des Nations unies en matière d'égalité des chances entre les hommes et les femmes, telle qu'elle est inscrite notamment dans la plate-forme d'action de Pékin , et que le rapport annuel n'indique pas clairement quelles activités le Conseil a déployées dans ce cadre en 2002; insiste dès lors:


5. betreurt dat het gelijkekansenbeleid van de Europese Unie weinig zichtbare samenhang vertoont met het VN-beleid inzake gelijke kansen tussen mannen en vrouwen zoals met name vastgelegd in het Platform for Action, en dat niet duidelijk uit het jaarverslag blijkt welke activiteiten de Raad in 2002 in dit kader heeft ondernomen; dringt derhalve aan op:

5. regrette que la politique menée par l'Union européenne dans le domaine de l'égalité des chances ne présente que peu de liens visibles avec la politique des Nations unies en matière d'égalité des chances entre les hommes et les femmes, telle qu'elle est inscrite notamment dans la plate‑forme d'action de Pékin, et que le rapport annuel n'indique pas clairement quelles activités le Conseil a déployées dans ce cadre en 2002; insiste dès lors:


D. overwegende dat de Europese Raad van Stockholm van 23 en 24 maart 2001 nieuwe beleidsopties heeft vastgesteld inzake het bevorderen van het gelijkekansenbeleid,

D. considérant que le Conseil européen à Stockholm les 23 et 24 mars 2001 a arrêté de nouvelles options politiques sur la promotion de l'égalité des chances,




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     gelijkekansenbeleid heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkekansenbeleid heeft' ->

Date index: 2024-01-23
w