Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Evalueren van risico's
Evalueren van trouwheid aan vochtiname
Interviewverslagen evalueren
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Schatten
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Toediening van radiatiebehandeling evalueren
Toediening van stralingsbehandeling evalueren
Verslagen van interviews evalueren
Verslagen van vraaggesprekken evalueren
Zorg om de pijn te evalueren

Traduction de «gelijkekansenbeleid evalueren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslagen van interviews evalueren | interviewverslagen evalueren | verslagen van vraaggesprekken evalueren

évaluer des rapports d’entretien


Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid en van het Gelijkekansenbeleid

Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi et de la Politique de l'Egalité des Chances


toediening van radiatiebehandeling evalueren | toediening van stralingsbehandeling evalueren

évaluer un traitement par radiothérapie


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés


zorg om de pijn te evalueren

soins visant à évaluer la douleur






voorziening voor controlerend toezien en evalueren leerplannen

dispositif de suivi et d'évaluation des programmes


evalueren van trouwheid aan vochtiname

évaluation de l'observance du volume liquidien


evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men wil met name de samenwerking, de communicatie en de uitwisseling van informatie bevorderen tussen de parlementaire commissies, niet alleen van het netwerk, maar ook van de kandidaat-lidstaten van de Europese Unie. Verder wil men beraadslagen over zaken van gemeenschappelijk en van Europees belang en gemeenschappelijke actiestrategieën ontwikkelen; het Europese beleid van nabij volgen en invloed uitoefenen op de politieke besluitvorming inzake het gelijkekansenbeleid; specifieke instellingen oprichten voor de bescherming van de vrouw; onderzoek lanceren en activiteiten opstarten teneinde de gendermeanstreaming ingang te doen vinden in het beleid en ten slotte de toepassing van het Verdrag van Amsterdam en dan vooral de bepalingen i ...[+++]

Il s'agit notamment de promouvoir la coopération, la communication et l'échange d'informations entre les commissions parlementaires membres du réseau, mais aussi avec celles des pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne; de discuter de sujets d'intérêt commun et européen et d'élaborer des stratégies d'actions communes; de suivre de près les travaux européens et exercer une action sur les décisions politiques ayant une incidence sur la politique d'égalité; de mettre sur pied des institutions particulières pour la protection de la femme, de lancer des recherches et d'initier des activités afin d'accélérer la transposition du gendermainstreaming dans les politiques; d'évaluer ...[+++]


Art. 27. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de inleidende zin wordt vervangen door de volgende zin: " Het agentschap heeft onder meer tot taak het uitvoeren van een samenhangend beleid inzake de lokale en de provinciale besturen en het stedenbeleid, en het verticale beleid inzake gelijke kansen en inzake integratie en inburgering, met inbegrip van het evalueren en het formuleren van voorstellen tot aanpassing en bijsturing, inzonderheid op het vlak van:; 2° punt 8° wordt vervangen door wat volgt: " 8° het verticale integratie- en inburgeringsbeleid; " ; 3° er wordt een punt 8° /1 ingevoe ...[+++]

Art. 27. A l'article 4 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° la phrase introductive est remplacée par la phrase suivante : « L'agence a notamment pour mission de mettre en oeuvre une politique cohérente relative aux administrations locales et provinciales et à la politique des villes, et la politique verticale en matière d'égalité des chances et d'intégration et d'intégration civique, en ce compris l'évaluation et la formulation de propositions d'adaptation et de correction, notamment en ce qui concerne : 2° le point 8° est remplacé par la disposition suivante : « 8° la politique verticale d'intégration et d'int ...[+++]


Het opzet van deze studie was het uitwerken van een aantal indicatoren om de effiëntie en de effectiviteit van maatregelen inzake het gelijkekansenbeleid, genomen door de parlementen van de lidstaten van de Europese Unie, te evalueren.

L'objet de cette étude était de mettre au point une série d'indicateurs en vue d'évaluer l'efficacité et l'effectivité de mesures applicables dans le cadre de la politique de l'égalité des chances qui ont été prises par les Parlements des États membres de l'Union européenne.


Het opzet van deze studie was het uitwerken van een aantal indicatoren om de effiëntie en de effectiviteit van maatregelen inzake het gelijkekansenbeleid, genomen door de parlementen van de lidstaten van de Europese Unie, te evalueren.

L'objet de cette étude était de mettre au point une série d'indicateurs en vue d'évaluer l'efficacité et l'effectivité de mesures applicables dans le cadre de la politique de l'égalité des chances qui ont été prises par les Parlements des États membres de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het opzet van deze studie was het uitwerken van een aantal indicatoren om de efficiëntie en de effectiviteit van maatregelen inzake het gelijkekansenbeleid, genomen door de parlementen van de lidstaten van de Europese Unie, te evalueren.

Le but de cette étude était de développer une série d'indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité et l'effectivité des mesures en matière de politique d'égalité des chances qui ont été prises par les parlements des États membres de l'Union européenne.


De eerste betrof een sociologische studie waarin een aantal indicatoren waren uitgewerkt om de efficiëntie en de effectiviteit te evalueren van maatregelen inzake het gelijkekansenbeleid, genomen door de parlementen van de lidstaten van de Europese Unie.

L'une était une étude sociologique visant à développer une série d'indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité et l'effectivité des mesures en matière de politique d'égalité des chances qui avaient été prises par les parlements des États membres de l'Union européenne.


J. onderstrepend dat de armste vrouwen de eerste partners moeten zijn om het gelijkekansenbeleid uit te stippelen, uit te voeren en te evalueren, want vrouwen die in grote armoede verkeren, moeten ook hun rol en hun verantwoordelijkheden vervullen, met inbegrip van het moederschap, zoals elke andere vrouw; ze beleven dezelfde vreugden, geven blijk van dezelfde ambities, en voelen dezelfde vrees en twijfel, maar dit alles in veel zwaardere materiële omstandigheden dan de meeste andere vrouwen,

J. soulignant que les femmes les plus pauvres doivent être les premières partenaires pour concevoir, mettre en œuvre et évaluer les politiques de l’égalité des chances car les femmes en situation de grande pauvreté ont à assumer leur rôle et leurs responsabilités, y compris leur vie de mère, comme toute autre femme, et qu'elles rencontrent les mêmes joies, éprouvent les mêmes aspirations, ressentent les mêmes craintes et les mêmes doutes, mais le font dans des circonstances matérielles beaucoup plus difficiles que la majorité des femmes,


De lidstaten hebben gewoonlijk geen kwantitatieve doelstellingen voor hun programma’s, verzuimen de gevolgen van het gelijkekansenbeleid op hun economisch beleid te evalueren en beschikken niet over indicatoren en naar geslacht opgesplitste statistische gegevens, noch voor programma’s, noch voor de evaluatie van de nationale beleidsvormen.

Les États membres n'assortissent généralement pas leurs programmes d'objectifs quantitatifs, n'évaluent pas les répercussions de l'égalité des chances sur leur politique économique et ne disposent pas d'indicateurs ou de statistiques ventilées par sexe, que ce soit en matière de programmation ou d'évaluation des politiques nationales.


Beide richtlijnen verwijzen ook naar de noodzaak om overeenkomstig het beginsel van integratie van het gelijkekansenbeleid (gendermainstreaming) de gevolgen van maatregelen ten aanzien van vrouwen en mannen te evalueren (artikel 17 lid 2 van Richtlijn 2000/43/EG en artikel 19 lid 2 van Richtlijn 2000/78/EG).

Les deux directives mentionnent également la nécessité d'évaluer, conformément au principe de la prise en compte systématique de la question de l'égalité entre les sexes, l'impact des mesures prises sur les hommes et les femmes (voir l’article 17, paragraphe 2, de la directive 2000/43/CE et de l’article 19, paragraphe 2, de la directive 2000/78/CE).


Beide richtlijnen verwijzen ook naar de noodzaak om overeenkomstig het beginsel van integratie van het gelijkekansenbeleid (gendermainstreaming) de gevolgen van maatregelen ten aanzien van vrouwen en mannen te evalueren (artikel 17 lid 2 van Richtlijn 2000/43/EG en artikel 19 lid 2 van Richtlijn 2000/78/EG).

Les deux directives mentionnent également la nécessité d'évaluer, conformément au principe de la prise en compte systématique de la question de l'égalité entre les sexes, l'impact des mesures prises sur les hommes et les femmes (voir l’article 17, paragraphe 2, de la directive 2000/43/CE et de l’article 19, paragraphe 2, de la directive 2000/78/CE).


w