Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijke-kansenbeleid momenteel over » (Néerlandais → Français) :

Op federaal vlak beschikt het Gelijke-kansenbeleid momenteel over een geïntegreerde en ondersteunende structuur met volgende samenstelling : een administratie die in de praktijk een twintigtal personen omvat (voltijds equivalent), een adviesorgaan (de Raad van de gelijke kansen) en een ontmoetingsplaats ten behoeve van de niet-gouvernementele organisaties (Amazone).

Actuellement la politique de l'Égalité des Chances bénéficie, au niveau fédéral, d'une structure de soutien intégrée, laquelle comprend, une administration comportant en pratique une vingtaine de personnes (équivalent temps-plein), un organe consultatif (le Conseil de l'égalité des chances) et un lieu de rencontre mis à la disposition des organisations non gouvernementales (l'Amazone).


Op federaal vlak beschikt het Gelijke-kansenbeleid momenteel over een geïntegreerde en ondersteunende structuur met volgende samenstelling : een administratie die in de praktijk een twintigtal personen omvat (voltijds equivalent), een adviesorgaan (de Raad van de gelijke kansen) en een ontmoetingsplaats ten behoeve van de niet-gouvernementele organisaties (Amazone).

Actuellement la politique de l'Égalité des Chances bénéficie, au niveau fédéral, d'une structure de soutien intégrée, laquelle comprend, une administration comportant en pratique une vingtaine de personnes (équivalent temps-plein), un organe consultatif (le Conseil de l'égalité des chances) et un lieu de rencontre mis à la disposition des organisations non gouvernementales (l'Amazone).


Het handelt niet alleen over de recente initiatieven en realisaties, maar zij situeert deze ook in het Gelijke-kansenbeleid dat de jongste tien jaar werd gevoerd, met name sedert de installatie bij de federale regering van een regeringslid bevoegd voor Gelijke-kansenbeleid.

Il ne traite pas uniquement des initiatives et réalisations récentes, mais elle les situe également dans la politique de l'Égalité des Chances menée au cours des dix dernières années, c'est-à-dire depuis que le gouvernement fédéral a chargé un membre du gouvernement de la politique de l'Égalité des Chances.


Het handelt niet alleen over de recente initiatieven en realisaties, maar zij situeert deze ook in het Gelijke-kansenbeleid dat de jongste tien jaar werd gevoerd, met name sedert de installatie bij de federale regering van een regeringslid bevoegd voor Gelijke-kansenbeleid.

Il ne traite pas uniquement des initiatives et réalisations récentes, mais elle les situe également dans la politique de l'Égalité des Chances menée au cours des dix dernières années, c'est-à-dire depuis que le gouvernement fédéral a chargé un membre du gouvernement de la politique de l'Égalité des Chances.


2. Naast het geven van advies over de plannen voor gelijke kansen tussen mannen en vrouwen in mijn departement kan de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen vooral bredere informatie geven over het gelijke kansenbeleid en maatregelen voorstellen op het vlak van de gelijke kansen.

2. Outre un avis formulé sur les plans pour l'égalité des chances entre hommes et femmes dans mon département, le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes peut principalement fournir une information plus large sur la politique de l'égalité des chances et proposer des mesures en matière d'égalité des chances.


Het consumentenbeleid is niet langer versnipperd over verschillende bevoegdheden, maar neemt een voorname plaats in binnen het bevoegdheidspakket van de Commissaris voor Justitie, consumentenbeleid en gelijke-kansenbeleid (Věra Jourová).

La politique de protection des consommateurs n'est plus éparpillée dans différents portefeuilles mais occupe une place de choix dans le portefeuille de la commissaire à la justice, aux consommateurs et à l'égalité des genres (Věra Jourová).


De aanbeveling van de Raad van 9 december 2013 over doeltreffende maatregelen voor integratie van de Roma in de lidstaten onderstreept bovendien duidelijk het belang van de organen voor de bevordering van gelijke behandeling ter bevordering van de integratie van de Roma. 2. Het Centrum ontving in 2013 meer dan 30 meldingen (recentere cijfers zijn momenteel niet beschikbaar) in verband met antiziganisme (=discriminatie van Roma en woonwagenbewoners) een verdubbeling in vergelijking met 2011 maar een globaal gezien laag cijfer dat moge ...[+++]

La recommandation du Conseil du 9 décembre 2013 sur les mesures efficaces d'intégration des Roms dans les États membres souligne en outre clairement l'intérêt des organes de promotion de l'égalité de traitement en vue de promouvoir l'intégration des Roms. 2. Le Centre a reçu en 2013 plus de 30 déclarations (aucun chiffre plus récent n'est actuellement disponible) portant sur l'antiziganisme (=discrimination des Roms et des forains), un doublement par rapport à 2011 mais un chiffre globalement relativement bas qui pourrait indiquer un sous-rapportage.


De Commissie bereidt momenteel een verslag voor over de toepassing van de Richtlijn 2006/54/EG betreffende gelijk loon.

La Commission élabore en ce moment un rapport sur l'application de la Directive 2006/54/CE sur l'égalité salariale.


De hoofdtaken van de eenheid zijn: het publiceren van onderzoeksresultaten en statistieken, en het verstrekken van advies aan het tot aanstelling bevoegd gezag en het COPEC en andere interne organen over kwesties die verband houden met gelijke kansen. Verder verleent de eenheid steun aan ambtenaren die het slachtoffer zijn geworden van discriminatie op grond van geslacht en geeft het voorlichting aan het personeel over het gelijke-kansenbeleid.

Elle a principalement pour tâche d'élaborer des études et des statistiques, de conseiller l'AIPN, le COPEC et d'autres organes internes pour les questions relatives à l'égalité des chances, d'assister les fonctionnaires ayant subi des discriminations à caractère sexiste et d'informer le personnel au sujet de la politique d'égalité des chances.


De uitkomsten van het onderzoek, zo legde de heer Steichen de Commissie uit, geven aan dat : * de Gemeenschap verdragsluitende partij zou moeten worden bij alle verdragen van de Raad van Europa op het betrokken gebied; * de verdragen, overeenkomsten en aanbevelingen van de Raad van Europa door de Gemeenschap gedeeltelijk of volledig zouden moeten worden overgenomen voor zover dit verenigbaar is met het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het vrije verkeer van dieren en produkten binnen de grote markt en een gelijke behandeling van alle producenten. * de bestaande richtlijnen over de bescherming van leghennen, varkens en kalveren noodzakel ...[+++]

Il a indiqué à la Commission que les conclusions de cet examen approfondi sont les suivantes : * La Communauté devrait adhérer, en tant que partie contractante, à toutes les conventions du Conseil de l'Europe dans ce domaine. * Les conventions et recommandations du Conseil de l'Europe devraient être adoptées, en partie ou en totalité, par la Communauté d'une manière qui soit compatible avec les impératifs de la politique agricole commune, de sorte que la libre circulation des animaux et des produits dans le marché unique puisse être garantie et que l'égalité de traitement des producteurs puisse être assurée. * Les directives existantes e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke-kansenbeleid momenteel over' ->

Date index: 2022-10-21
w