Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVI

Vertaling van "gelijke voorwaarden onderzoeken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Algemene Voorwaarden voor de levering van elektrische energie door de Provincie Noord-Holland aan de grootindustrie en daarmede gelijk te stellen verbruikers | AVI [Abbr.]

Conditions générales applicables à la fourniture d'énergie électrique par la Province de Hollande Septentrionale à la grande Industrie et Consommateurs assimilés | AVI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. betreurt de lange duur van het onderzoek naar de praktijken van Google en betreurt het dat het onderzoek al verscheidene jaren zonder definitieve resultaten aansleept; is daarom ingenomen met de mededeling van punten van bezwaar van de Commissie aan Google inzake zijn productvergelijkingsdienst; verzoekt de Commissie alle problemen die in haar onderzoek aan het licht zijn gekomen, doortastend te onderzoeken, met inbegrip van alle andere terreinen van verticaal zoeken, aangezien dat uiteindelijk deel uitmaakt van het waarborgen van gelijke voorwaarden voor al ...[+++]

24. déplore la longueur de l'enquête contre les pratiques de Google et que l'enquête, qui dure depuis déjà plusieurs années, n'ait pas encore abouti; se félicite, par conséquent, de la communication des griefs adressée par la Commission à Google au sujet du service de comparaison de prix; invite la Commission à poursuivre avec détermination son examen de l'ensemble des préoccupations identifiées dans son enquête, y compris tous les autres domaines de recherche verticale, puisque cela entre finalement en jeu pour garantir une égalité des conditions entre tous les acteurs du marché numérique;


24. vraagt de Commissie in een breed verband de mogelijkheden te onderzoeken van de diverse technologieën voor energieopslag in de EU, door integratie van het EU-beleid op het gebied van de interne markt, netwerkcapaciteit, energie en klimaatverandering, gecombineerd met de belangen van de consument, zodat de doelstellingen van het EU-energie- en klimaatbeleid kunnen worden verwezenlijkt, de afhankelijkheid van de invoer van energie van buiten de EU afneemt en er een daadwerkelijke interne markt voor energie met gelijke voorwaarden voor de ...[+++]

24. demande à la Commission d'examiner globalement le potentiel et les différentes technologies possibles pour le stockage de l'énergie dans l'Union, en intégrant les politiques européennes dans le domaine du marché intérieur, les capacités des réseaux énergétiques, et les politiques en matière d'énergie et de changement climatique, ainsi que les intérêts des consommateurs, de sorte que les objectifs de l'Union dans le domaine de l'énergie et du climat soient atteints, que la dépendance énergétique à l'égard des pays tiers soit réduite et qu'un véritable marché unique et des conditions équitables pour tous soient créés dans le domaine én ...[+++]


44. wijst er nogmaals op dat er nog altijd sprake is van een salariskloof tussen mannen en vrouwen die de afgelopen jaren nauwelijks kleiner is geworden; benadrukt dat deze salariskloof een gevolg is van een ontoereikende arbeidsparticipatie van vrouwen, verticale en horizontale segregatie en het feit dat binnen sectoren waar vrouwen oververtegenwoordigd zijn, vaak lagere lonen worden betaald; verzoekt de Commissie toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2006/54/EU en met het oog op de structurele loonverschillen specifieke maatregelen van wetgevende en niet-wetgevende aard in te dienen om de lonen transparant te maken en sancties op te leggen om zo de beloningsverschillen te verkleinen, en daarover jaarlijks een voortgan ...[+++]

44. déplore une fois de plus que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes, qui a à peine diminué ces dernières années, persiste; souligne que l'écart salarial découle de la participation insuffisante des femmes au marché du travail, de la ségrégation verticale et horizontale et du fait que les secteurs où les femmes sont surreprésentées proposent souvent des emplois moins bien rémunérés; invite la Commission à surveiller la mise en œuvre de la directive 2006/54/UE et à présenter des mesures spécifiques tenant compte des différences salariales structurelles, tant législatives que non législatives, afin d'accroître la transparence en matière de rémunérations et d'appliquer des sanctions, réduisant ce faisant l'écart salarial e ...[+++]


Het is echter niet nodig om nauwkeurig te onderzoeken of de deelneming van de staat en die van de particuliere aandeelhouders in de kapitaalverhoging, gezien de cumulering van de kapitaalverhoging met deze twee maatregelen, ook daadwerkelijk onder gelijke voorwaarden plaatsvindt omdat de Commissie, zoals uit de hiernavolgende analyse blijkt, hoe dan ook van oordeel is dat ook al zou de deelneming van de staat in de kapitaalverhoging als staatssteun moeten worden aangemerkt, deze steun als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt zo ...[+++]

Toutefois, il n'est pas nécessaire d'évaluer avec précision si, étant donné le cumul de l'augmentation de capital et de ces deux mesures, la participation de l'État et des actionnaires privés à cette opération se déroule effectivement dans des conditions similaires puisque, dans tous les cas, la Commission estime que, comme le montre l'analyse ci-dessous, même si la participation de l'État à l'augmentation de capital devait constituer une aide d'État, cette aide serait jugée incompatible avec le marché commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
beveelt aan een enkele EU-prospectus voor informatie-aanbieders in het leven te roepen, waarin hun basisproducten en de bijbehorende kosten en voorwaarden worden beschreven, waardoor een makkelijke en transparante vergelijking tussen producten mogelijk wordt, hetgeen de vele gekoppelde producten momenteel niet toestaan; vraagt dat de kosten van de waardeketen van financiële producten wordt bekendgemaakt indien consumenten daarom verzoeken, teneinde te zorgen voor een gelijk speelveld; stelt de banksector voor de haalba ...[+++]

recommande la création d'une norme unique de l'Union pour la fourniture par les prestataires aux consommateurs d'informations sur leurs produits essentiels, ainsi que sur les coûts et conditions dont ils sont assortis afin de permettre une comparaison aisée et en toute transparence dans le cas où les produits liés ne le permettent pas actuellement; demande que les coûts de la chaîne de valeur des produits financiers de détail soient rendus publics, sur demande, afin de garantir des conditions égales en matière de concurrence; demande à ce secteur d'œuvrer à la faisabilité d'un moteur de recherche portant sur toute l'Union afin qu'il so ...[+++]


15. beveelt aan een enkele EU-prospectus voor informatie-aanbieders in het leven te roepen, waarin hun basisproducten en de bijbehorende kosten en voorwaarden worden beschreven, waardoor een makkelijke en transparante vergelijking tussen producten mogelijk wordt, hetgeen de vele gekoppelde producten momenteel niet toestaan; vraagt dat de kosten van de waardeketen van financiële producten wordt bekendgemaakt indien consumenten daarom verzoeken, teneinde te zorgen voor een gelijk speelveld; stelt de banksector voor de haalba ...[+++]

15. recommande la création d'une norme unique de l'Union pour la fourniture par les prestataires aux consommateurs d'informations sur leurs produits essentiels, ainsi que sur les coûts et conditions dont ils sont assortis afin de permettre une comparaison aisée et en toute transparence dans le cas où les produits liés ne le permettent pas actuellement; demande que les coûts de la chaîne de valeur des produits financiers de détail soient rendus publics, sur demande, afin de garantir des conditions égales en matière de concurrence; demande à ce secteur d'œuvrer à la faisabilité d'un moteur de recherche portant sur toute l'Union afin qu'i ...[+++]


Voorts moeten bepaalde maatregelen die in COM(2004)0668 zijn voorgesteld voor de ontwikkeling van eco-efficiënte productieprocessen, het onderzoek op het gebied van de multifunctionele vezels en educatie met het oog op een verantwoorde consumptie en ter bestrijding van namaak, verder uitgewerkt worden, waarbij een tijdschema moet worden vastgesteld voor acties in het kader van een beleid dat gericht is op het onderzoeken van de omstandigheden waaronder de productie van textiel en kleding plaatsvindt in de landen met een economie in opkomst, op het waarborgen van gelijke voorwaard ...[+++]

Il faut en outre développer davantage certaines des mesures proposées dans la communication COM(2004)0668 pour la définition de processus éco-efficients, la recherche dans le domaine des fibres multifonctionnelles, la formation à une consommation en connaissance de cause et à la lutte contre le délit de contrefaçon, en fixant un calendrier d'actions dans le cadre d'une stratégie visant à contrôler les conditions de production des produits textiles et de l'habillement dans les pays émergents, à garantir des conditions égales d'accès aux marchés et à favoriser la suppression de toute barrière non tarifaire.


Indien de inhoud of voorwaarden van uitvoering van de taken van openbare dienst van DE POST in vergelijking met de inhoud en de voorwaarden van deze taken zoals deze door DE POST worden uitgevoerd op datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst, in de loop van dit beheerscontract veranderen, of indien zich een betekenisvolle ontwikkeling voordoet in de niet door DE POST beheersbare kosten, zullen de partijen gezamenlijk onderzoeken of en in welke mate dit een aanpassing van het volgens in punt 2° bepaald bedrag van de financiël ...[+++]

5° Si le contenu ou les conditions d'exécution des tâches de service public de LA POSTE changent au cours de la durée de validité du présent contrat de gestion par rapport au contenu et conditions de ces tâches telles que prestées par LA POSTE à la date d'entrée en vigueur du présent contrat, ou si un développement significatif intervient dans les coûts que LA POSTE ne peut maîtriser, les parties examineront ensemble si et dans quelle mesure cette évolution justifie une adaptation du montant établi sous le point 2° de l'intervention financière de l'Etat, afin que ce montant évolue en même temps que les coûts réels sous-jacents.


De Europese Raad van Keulen verzocht alle instellingen en organen om tot het interinstitutioneel akkoord toe te treden zodat in alle instellingen en organen onder gelijke voorwaarden onderzoeken zouden kunnen worden verricht.

Le Conseil européen de Cologne a demandé à l'ensemble des institutions, organes et organismes d'adhérer à l'accord interinstitutionnel de manière que les enquêtes puissent être effectuées dans des conditions équivalentes dans chacun d'eux.


Ten einde de Commissie in staat te stellen te onderzoeken of aan de voorwaarden voor de toepassing van Beschikking nr. 2064/86/EGKS is voldaan, dient de Spaanse autoriteiten te worden verzocht om vóór 30 juni 1990 een tot 31 december 1993 lopend programma over te leggen dat tot vermindering van de compenserende betalingen die in het raam van de genoemde regeling of tot vermindering van enige andere steunmaatregel van gelijke werking leidt.

Afin de mettre la Commission en position d'examiner si ces conditions d'application sont remplies, il y a lieu d'inviter les autorités espagnoles à soumettre, avant le 30 juin 1990, un plan de réduction s'étalant jusqu'au 31 décembre 1993 des paiements compensatoires effectués dans le cadre dudit système ou de toute autre intervention d'effet équivalent.




Anderen hebben gezocht naar : gelijke voorwaarden onderzoeken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke voorwaarden onderzoeken' ->

Date index: 2021-10-19
w