Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heftijd van de elektrode en pauzetijd
Totale duur van de werkloosheid
Totale duur van drukvaltijd

Vertaling van "gelijke totale duur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
heftijd van de elektrode en pauzetijd | totale duur van drukvaltijd

somme des temps de decroissance de l effort de remontee de l electrode et d arret


totale duur van de werkloosheid

durée définitive du chômage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toegang tot en uitoefening van het beroep bedoeld in § 1, moeten ook toegestaan worden aan aanvragers die het in dat lid bedoelde beroep voltijds tijdens één jaar of gedeeltelijk tijdens een gelijke totale duur tijdens de tien vorige jaren in een andere lidstaat hebben uitgeoefend waar dat beroep niet gereglementeerd is, op voorwaarde dat ze één of meer bekwaamheidsattesten hebben die afgegeven worden door de lidstaat waar dat beroep of één of meer opleidingsbewijzen niet gereglementeerd worden.

L'accès à la profession et son exercice, visés au § 1, doivent également être accordés aux demandeurs qui ont exercé la profession visée audit paragraphe à temps plein pendant une année ou à temps partiel pendant une durée totale équivalente au cours des dix années précédentes dans un autre Etat membre qui ne réglemente pas cette profession, à condition qu'ils détiennent une ou plusieurs attestations de compétences délivrées par l'Etat membre qui ne réglemente pas cette profession ou un ou plusieurs titres de formation.


Zo mag men bij een kandidaatstelling voor gelijk welke functie maximaal 65 jaar oud zijn en mag de totale duur van alle beklede mandaten in de Orde niet meer dan 18 jaar bedragen.

Au moment de poser leur candidature à quelque fonction que ce soit, les candidats ne pourront pas être âgés de plus de 65 ans et la durée totale de l'ensemble des mandats exercés au sein des organes de l'Ordre ne pourra en aucun cas dépasser 18 années.


b) indien hij in de andere overeenkomstsluitende Staat verblijft gedurende een tijdvak of tijdvakken met een totale duur gelijk aan of hoger dan 183 dagen in enig ononderbroken tijdperk van 12 maanden; in dat geval mag slechts het deel van de inkomsten dat afkomstig is van de in die andere overeenkomstsluitende Staat verrichte werkzaamheden, in die andere Staat worden belast.

b) si son séjour dans l'autre État contractant s'étend sur une période ou des périodes d'une durée totale égale ou supérieure à 183 jours au cours de toute période ininterrompue de douze mois; en ce cas, seule la fraction des revenus qui est tirée des activités exercées dans cet autre État contractant est imposable dans cet autre État.


Zo mag men bij een kandidaatstelling voor gelijk welke functie maximaal 65 jaar oud zijn en mag de totale duur van alle beklede mandaten in de Orde niet meer dan 18 jaar bedragen.

Au moment de poser leur candidature à quelque fonction que ce soit, les candidats ne pourront pas être âgés de plus de 65 ans et la durée totale de l'ensemble des mandats exercés au sein des organes de l'Ordre ne pourra en aucun cas dépasser 18 années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo mag men bij de laatste kandidaatstelling voor gelijk welke functie maximaal 65 jaar oud zijn en mag de totale duur van alle mogelijke mandaten in de Orde niet meer dan 18 jaar bedragen.

Au moment de poser leur dernière candidature à quelque fonction que ce soit, les candidats ne pourront pas être âgés de plus de 65 ans et la durée totale des mandats qu'un membre peut exercer au sein des organes de l'Ordre ne pourra en aucun cas dépasser 18 années.


Zo mag men bij een kandidaatstelling voor gelijk welke functie maximaal 65 jaar oud zijn en mag de totale duur van alle beklede mandaten in de Orde niet meer dan 18 jaar bedragen.

Au moment de poser leur candidature à quelque fonction que ce soit, les candidats ne pourront pas être âgés de plus de 65 ans et la durée totale de l'ensemble des mandats exercés au sein des organes de l'Ordre ne pourra en aucun cas dépasser 18 années.


1° de gespreide uitbetaling van het saldo van de commissie wordt verdeeld over een duur die ten minste gelijk is aan de helft van de door de kredietovereenkomst bepaalde totale terugbetalingstermijn zonder dat die duur evenwel 24 maanden mag overschrijden.

1° le paiement échelonné du solde de la commission est réparti sur une durée au moins égale à la moitié du délai de remboursement total déterminé par le contrat de crédit sans toutefois que cette durée puisse être supérieure à 24 mois.


Qx = het waterverbruik, waarvan de hoeveelheid gelijk is aan het totale waterverbruik Q bepaald overeenkomstig artikel 35septies, § 2, verminderd met de hoeveelheid koelwater K, vermeld in artikel 35quinquies, § 1, vermenigvuldigd met dx en gedeeld door 365 of, indien hiervan het bewijs geleverd wordt, gedeeld door het reëel aantal dagen waarop afvalwater geloosd wordt in het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar. dx is de cumulatieve duur van de lozingen in het betrokken heffingsjaar, uitgedr ...[+++]

Qx = la consommation d'eau, dont la quantité est égale à la consommation d'eau totale Q, fixée conformément à l'article 35septies, § 2, diminuée de la quantité d'eau de refroidissement K, visée à l'article 35quinquies, § 1, multipliée par dx et divisée par 365 ou, lorsque la preuve en est fournie, divisée par le nombre réel de jours pendant lesquels des eaux usées sont déversées dans l'année précédant l'année d'imposition. dx est la durée cumulative des déversements dans l'année de redevance concernée, exprimée en jours. dx n'est pas supérieur à 365 et est calculé comme suit :


In dat geval heeft de consument recht op een vermindering van de totale kredietkosten die gelijk is aan de rente en de kosten voor de resterende duur van de overeenkomst.

Dans ce cas, le consommateur a droit à une réduction du coût total du crédit pour le consommateur correspondant aux intérêts et frais dus pour la durée résiduelle du contrat.


In dat geval heeft de consument recht op een vermindering van de totale kredietkosten die gelijk is aan de rente en de kosten voor de resterende duur van de overeenkomst.

Dans ce cas, le consommateur a droit à une réduction du coût total du crédit pour le consommateur correspondant aux intérêts et frais dus pour la durée résiduelle du contrat.




Anderen hebben gezocht naar : totale duur van de werkloosheid     totale duur van drukvaltijd     gelijke totale duur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke totale duur' ->

Date index: 2021-10-21
w