Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijke kansen op de arbeidsmarkt
Gelijke toegang
Gelijke toegang tot de banenmarkt
Gelijke toegang tot de staatsmedia

Traduction de «gelijke toegang kregen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijke kansen op de arbeidsmarkt | gelijke toegang tot de banenmarkt

égalité des chances sur le marché du travail


gelijke toegang tot de staatsmedia

égalité d'accès aux médias contrôlés par l'Etat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2002 werd artikel 11bis in titel II van de Grondwet ingevoegd, zodat het principe van gelijkheid van mannen en vrouwen voortaan gewaarborgd werd en mannen en vrouwen gelijke toegang kregen tot de door verkiezing verkregen en de openbare mandaten. Als gevolg daarvan heeft de wetgever een aantal wetten aangenomen betreffende de paritaire samenstelling van de lijsten voor de federale, regionale en Europese verkiezingen, de gelijke zichtbaarheid op de lijsten (de eerste twee plaatsen op de lijst moeten worden ingenomen door een man én een vrouw) en de verscheidenheid (3) van de mandaten op federaal, gewestelijk en gemeenschapsniveau.

En 2002, suite à l'introduction de l'article 11bis dans le titre II de la Constitution qui garantit désormais le principe d'égalité des femmes et des hommes et qui favorise leur égal accès aux mandats électifs et publics, le législateur adoptait plusieurs lois imposant la composition paritaire des listes aux élections législatives, régionales et européennes, la visibilité égale sur les listes des partis (les deux premières positions de la liste devant obligatoirement comporter une alternance homme-femme) ainsi que la mixité (3) des exécutifs au niveau fédéral et au niveau des communautés et régions.


In 2002 werd artikel 11bis in Titel II van de Grondwet ingevoegd, zodat het principe van gelijkheid van mannen en vrouwen voortaan gewaarborgd werd en mannen en vrouwen gelijke toegang kregen tot de door verkiezing verkregen en de openbare mandaten. Als gevolg daarvan heeft de wetgever een aantal wetten aangenomen betreffende de paritaire samenstelling van de lijsten voor de federale, regionale en Europese verkiezingen, de gelijke zichtbaarheid op de lijsten (de eerste twee plaatsen op de lijst moeten worden ingenomen door een man én een vrouw) en de verscheidenheid (3) van de mandaten op federaal, gewestelijk en gemeenschapsniveau.

En 2002, suite à l'introduction de l'article 11bis dans le Titre II de la Constitution, qui garantit désormais le principe d'égalité des femmes et des hommes et qui favorise leur égal accès aux mandats électifs et publics, le législateur adoptait plusieurs lois imposant la composition paritaire des listes aux élections législatives, régionales et européennes, la visibilité égale sur les listes des partis (les deux premières positions de la liste devant obligatoirement comporter une alternance homme-femme) ainsi que la mixité (3) des exécutifs au niveau fédéral et au niveau des communautés et régions.


Vrouwen vroegen en kregen geen toegang tot de politiek uit hoofde van gelijke universele rechten, maar vooral omwille van de aan hen toegeschreven « vrouwelijke » kwaliteiten, omwille van het vrouwelijk verschil.

Les femmes ne demandaient pas et n'obtinrent pas de participer à la vie politique au nom de l'égalité des droits universels, mais bien en raison des qualités qu'on leur prêtait en tant que femmes,autrement dit,de la « différence » féminine.


Onze Belgische Grondwet ging uit van een abstracte gelijkheid van de burgers. Oorspronkelijk betrof dit echter hoofdzakelijk mannen; vrouwen kregen later slechts geleidelijk toegang tot gelijke rechten.

La Constitution belge a été fondée sur une égalité abstraite entre les citoyens qui concernait principalement les hommes au départ, étant donné que les femmes n'ont pu accéder progressivement à l'égalité des droits que plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze Belgische Grondwet ging uit van een abstracte gelijkheid van de burgers. Oorspronkelijk betrof dit echter hoofdzakelijk mannen; vrouwen kregen later slechts geleidelijk toegang tot gelijke rechten.

La Constitution belge a été fondée sur une égalité abstraite entre les citoyens qui concernait principalement les hommes au départ, étant donné que les femmes n'ont pu accéder progressivement à l'égalité des droits que plus tard.


Ten eerste kregen vrouwen op gelijke voet met mannen toegang tot onderwijs en training.

D'abord, les femmes ont accédé à l'éducation et à la formation au même titre que les hommes.


In Kenia werd het bewijs geleverd dat, daar waar vrouwen hetzelfde onderwijs en gelijke toegang tot landbouwproductiemiddelen kregen als mannen, hun oogsten met wel 22% stegen.

Au Kenya, il a été démontré que, lorsque les femmes bénéficient du même niveau d'instruction et du même accès aux intrants agricoles que les hommes, elles pouvaient augmenter leur rendement de 22 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke toegang kregen' ->

Date index: 2022-09-29
w