Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke kansen voor mannen en vrouwen
Gelijke kansen voor vrouwen en mannen
Gelijke rechten
Ongelijke behandeling
Positieve discriminatie
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel
Stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld
Toelating op voet van gelijkheid

Traduction de «gelijke kansen uitgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


gelijke kansen voor mannen en vrouwen | gelijke kansen voor vrouwen en mannen

l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes


Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen

Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances


Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen

Ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes Villes et de l'Egalité des chances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de vraag wat dient te worden verstaan onder « gelijkwaardigheid van personen » als een van de criteria voor de aanvaardbaarheid ten aanzien van het Europees recht van een positieve actie, heeft de vertegenwoordigster van de Vice-eerste minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen uitgelegd « dat men moet vermijden dat voor bepaalde personen de lat lager wordt gelegd doordat zij aan minder kwalificatievereisten moeten voldoen.

En effet, à la question de savoir ce qu'il faut entendre par « équivalence des personnes » conçues comme l'un des critères de compatibilité d'une action positive au regard du droit européen, la représentante de la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances a expliqué qu'« il faut éviter de placer la barre plus bas pour certaines personnes, en exigeant de leur part des critères de qualification moindre.


Mevrouw Milquet, vice-eersteminister en ontslagnemend minister van Werk en Gelijke Kansen antwoordt dat, zoals de heer Snyders heeft uitgelegd, dit probleem te maken heeft met de RSZ-aangifte die momenteel enkel op basis van dagen kan worden ingevuld.

Mme Milquet, vice-première ministre et ministre démissionnaire de l'Emploi et de l'Égalité des chances, répond que, comme M. Snyders l'a expliqué, ce problème est lié à la déclaration ONSS qui, actuellement, ne peut être remplie que sur la base de journées.


Mevrouw Milquet, vice-eersteminister en ontslagnemend minister van Werk en Gelijke Kansen antwoordt dat, zoals de heer Snyders heeft uitgelegd, dit probleem te maken heeft met de RSZ-aangifte die momenteel enkel op basis van dagen kan worden ingevuld.

Mme Milquet, vice-première ministre et ministre démissionnaire de l'Emploi et de l'Égalité des chances, répond que, comme M. Snyders l'a expliqué, ce problème est lié à la déclaration ONSS qui, actuellement, ne peut être remplie que sur la base de journées.


Richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep, in het bijzonder de artikelen 4 en 14 daarvan, moet aldus worden uitgelegd dat geen sprake is van discriminatie op grond van geslacht wanneer aan een werkneemster die als wensmoeder een kind heeft gekregen dankzij een draagmoederschapsovereenkomst geen aan zwangerschaps- en bevallingsverlof gelijkwaardig betaald ve ...[+++]

La directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil, du 5 juillet 2006, relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité des chances et de l’égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d’emploi et de travail, notamment ses articles 4 et 14, doit être interprétée en ce sens que ne constitue pas une discrimination fondée sur le sexe le fait de refuser d’accorder un congé payé équivalent à un congé de maternité à une travailleuse, en sa qualité de mère commanditaire ayant eu un enfant grâce à une convention de mère porteuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In feite wordt er al heel lang over deze kwestie gedebatteerd, zoals zowel de commissaris als mevrouw Gröner hebben uitgelegd. Het idee om een genderinstituut op te richten dateert van meer dan tien jaar geleden, en geschiedde op instigatie van de toenmalige Zweedse minister voor gelijke kansen.

En réalité, comme M. le commissaire et Mme Gröner l’ont déjà expliqué, cette question est débattue depuis longtemps: l’idée de créer un institut du genre remonte à plus de dix ans, sur la suggestion du ministre suédois de l’égalité des chances de l’époque.


Ik denk dat we daarmee niet de juiste oplossing in handen hebben. Zoals ik heb uitgelegd in een brief aan de voorzitters van de Begrotingscommissie, de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen, de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de rapporteur, kunnen we het budget niet met dit betrekkelijk kleine bedrag verhogen.

Comme je l’ai expliqué dans une lettre aux présidents de la commission des budgets, de la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances, de la commission du développement et de la coopération ainsi qu’au rapporteur, nous ne pouvons pas nous permettre cette augmentation plutôt restreinte du budget.


Eerst heeft de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen voor het deel `binnenlandse aangelegenheden' de commissieleden de betekenis uitgelegd van de drie zuiver technische artikelen betreffende de optimalisering van het budget van de federale politie.

Tout d'abord, concernant la partie « Intérieur », la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances a expliqué aux membres de la commission la portée des trois articles au contenu purement technique relatifs à l'optimalisation budgétaire au sein de la police fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke kansen uitgelegd' ->

Date index: 2021-03-14
w