Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijke kansen ontvangt klachten » (Néerlandais → Français) :

Het Interfederale Centrum voor gelijke kansen ontvangt klachten voor feiten van antisemitisme en/of negationisme en hiervoor wordt doorverwezen naar mijn collega, vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken.

Le Centre interfédéral pour l’égalité des chances reçoit des plaintes pour des faits d’antisémitisme et / ou négationnisme, et il est renvoyé à cet égard à mon collègue vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l’Intérieur.


De Commissie biedt nu via het Europees e-justitieportaal praktische informatie aan over hoe een burger zijn grondrechten kan handhaven, en pleegt overleg met ombudsdiensten, organisaties voor gelijke kansen en mensenrechteninstellingen over de behandeling van klachten inzake schending van de grondrechten.

Elle fournit à présent, sur le portail européen e-Justice, des informations pratiques à l'intention des citoyens sur les moyens dont ils disposent pour faire respecter leurs droits, et elle a instauré un dialogue avec les médiateurs, les organismes de promotion de l'égalité et les institutions de défense des droits de l'homme sur le traitement des plaintes relatives à la violation de droits fondamentaux.


aan de staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, en Wetenschapsbeleid, belast met Grote Steden, toegevoegd aan de Minister van Financiën Asielcentra - Geweld tegen vrouwen - Seksueel geweld - Preventie - Klachten - Procedure - Actieplatform van de Vierde VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking - Toepassing - Informatieverslag nr. 6-97/2 - Opvolging sociale voorzieningen politiek asiel migratie seksueel geweld geweld conferentie VN positie van de vrouw

à la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées, et à la Politique scientifique, chargée des Grandes Villes, adjointe au Ministre des Finances Centres d'asile - Violence à l'égard des femmes - Violence sexuelle - Prévention - Plaintes - Procédure - Plateforme d'action de la 4e Conférence mondiale de l'ONU sur les femmes (Pékin) - Mise en œuvre - Rapport d'information n°6-97 - Suivi équipement social asile politique migration violence sexuelle violence conférence ONU condition féminine


aan de staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, en Wetenschapsbeleid, belast met Grote Steden, toegevoegd aan de Minister van Financiën Federale overheid - Datalekken - Cijfers - Klachten - Juridische procedure - Preventie - Kosten - Maatregelen gegevensbescherming computerpiraterij computercriminaliteit Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ministerie onderzoeksorganisme instelling van openbaar nut

à la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées, et à la Politique scientifique, chargée des Grandes Villes, adjointe au Ministre des Finances Autorité fédérale - Fuites de données - Chiffres - Plaintes - Procédure juridique - Prévention - Coûts - Mesures protection des données piratage informatique criminalité informatique Commission de la protection de la vie privée ministère organisme de recherche établissement d'utilité publique


Het lid stelt daarom een compromis voor, waarbij discriminatie tussen vrouwen en mannen behouden blijft in de tekst van het wetsvoorstel. De behandeling van dergelijke klachten zou dan niet worden toevertrouwd aan het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, maar er zou via een amendement op dit wetsvoorstel een instituut worden opgericht dat gespecialiseerd is in gelijke kansen voor vrouwen en mannen.

La membre propose dès lors un compromis, consistant à maintenir les discriminations entre hommes et femmes dans le texte de la proposition de loi, ne pas confier le traitement de ces plaintes au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, et créer maintenant, par un amendement à cette proposition de loi, un institut spécialisé en matière d'égalité entre les hommes et les femmes.


Vraag om uitleg van mevrouw Marie Arena aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over «het 2012-verslag van het Comité P inzake klachten over slagen en verwondingen door politieagenten» (nr. 5-4456)

Demande d'explications de Mme Marie Arena à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances sur «le rapport 2012 du Comité P concernant les plaintes pour coups et blessures par des agents de police» (n 5-4456)


Vraag om uitleg van mevrouw Marie Arena aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over «de stijging van het aantal klachten bij het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen» (nr. 5-4635)

Demande d'explications de Mme Marie Arena à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances sur «l'augmentation du nombre de plaintes à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes» (n 5-4635)


De Commissie geeft nu praktische informatie over de handhaving van uw rechten via het Europees e-justitieportaal en pleegt overleg met ombudsdiensten, organisaties voor gelijke kansen en mensenrechteninstellingen over de behandeling van klachten inzake schending van de grondrechten.

La Commission fournit à présent des informations pratiques sur la manière d'appliquer les droits des individus au moyen du Portail européen e-Justice et a instauré un dialogue avec les médiateurs, les instances compétentes en matière d'égalité des chances et les institutions chargées des droits de l'homme, à propos du traitement des plaintes liées aux droits fondamentaux.


3.3. Er zijn geen officiële cijfers omtrent klachten van personeelsleden van de FOD Justitie die kaderen binnen het thema gelijke kansen en diversiteit, ter mijner beschikking.

3.3. Je ne dispose d'aucune donnée chiffrée officielle concernant des plaintes d'agents du SPF Justice qui s'inscrivent dans le cadre du thème de l'égalité des chances et de la diversité.


van mevrouw Marie Arena aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over " de stijging van het aantal klachten bij het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen" (nr. 5-4635)

de Mme Marie Arena à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances sur « l'augmentation du nombre de plaintes à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes » (n 5-4635)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke kansen ontvangt klachten' ->

Date index: 2023-05-16
w