Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijke bezoldiging moet krijgen » (Néerlandais → Français) :

Het beginsel van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen op de werkplaats werd eveneens opgenomen in de tekst, die voorts nog vermeldt dat iedereen een gelijke bezoldiging moet krijgen.

Le principe de l'égalité entre hommes et femmes sur le lieu de travail est énoncé ainsi que la notion d'égalité de rémunération.


Het beginsel van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen op de werkplaats werd eveneens opgenomen in de tekst, die voorts nog vermeldt dat iedereen een gelijke bezoldiging moet krijgen.

Le principe de l'égalité entre hommes et femmes sur le lieu de travail est énoncé ainsi que la notion d'égalité de rémunération.


Het beginsel van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen op de werkplaats werd eveneens opgenomen in de tekst, die voorts nog vermeldt dat iedereen een gelijke bezoldiging moet krijgen.

Le principe de l'égalité entre hommes et femmes sur le lieu de travail est énoncé ainsi que la notion d'égalité de rémunération.


Indien de bezoldiging minder bedraagt dan 45 000 euro, moet deze bezoldiging ten laste van het resultaat van het belastbaar tijdperk minstens gelijk zijn aan het resultaat van het belastbaar tijdperk; ".

Lorsque la rémunération est inférieure à 45 000 euros, cette rémunération à charge du résultat de la période imposable doit être au moins égale au résultat de la période imposable; `".


Het beleid van scholen betreffende voortijdig schoolverlaten moet zijn gebaseerd op een gemeenschappelijke aanpak, actieve betrokkenheid van ouders, partnerschappen met externe belanghebbenden en de gemeenschap, maatregelen ter ondersteuning van het welzijn van leerlingen en hoogwaardige begeleiding en advies, waarbij ervoor wordt gezorgd dat alle leerlingen gelijke toegangskansen hebben, hoogwaardig onderwijs ...[+++]

Les politiques de lutte contre le décrochage scolaire en milieu scolaire devraient inclure des approches collaboratives, la participation active des parents, des partenariats avec les parties prenantes externes et les collectivités, des mesures destinées à contribuer au bien-être des élèves et à un accompagnement et un conseil de grande qualité, pour que chaque élève ait les mêmes chances que les autres d'accéder et de participer à un enseignement de grande qualité et d'en tirer parti et que tous les apprenants puissent développer tout leur potentiel.


Eenieder moet op gelijke wijze toegang krijgen tot de verschillende technieken van medisch begeleide voortplanting.

Chacun doit pouvoir bénéficier d'un accès égal aux diverses techniques de procréation médicalement assistée.


Eenieder moet op gelijke wijze toegang krijgen tot de verschillende technieken van medisch begeleide voortplanting.

Chacun doit pouvoir bénéficier d'un accès égal aux diverses techniques de procréation médicalement assistée.


De arbeidsovereenkomst moet een bepaling bevatten waarin staat dat de uitzendkracht geen recht zal hebben op gelijke bezoldiging.

Le contrat de travail doit comporter une clause informant le travailleur intérimaire qu’il ne bénéficiera pas de l’égalité de rémunération.


Vooraleer de arbeidsovereenkomst wordt gesloten moet het uitzendbureau de uitzendkracht er schriftelijk kennis van geven dat hij of zij geen recht heeft op gelijke bezoldiging.

L’entreprise de travail intérimaire doit informer par écrit le travailleur intérimaire qu’il ne bénéficiera pas de l’égalité de rémunération avant d’avoir signé le contrat d’emploi.


65. de behandeling die EU-lidstaten wat betreft arbeidsomstandigheden, bezoldiging en ontslag toekennen aan Zuid-Afrikanen die legaal op hun grondgebied tewerkgesteld zijn, moet gelijk zijn aan die van hun eigen onderdanen.

65. en ce qui concerne les conditions de travail, de rémunération et de licenciement, le traitement accordé par les États membres de l'UE aux Sud-Africains travaillant légalement sur leur territoire doit être équivalent à celui de leurs propres citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke bezoldiging moet krijgen' ->

Date index: 2024-02-12
w