Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijkaardige term enkel gebruiken » (Néerlandais → Français) :

Een AICB mag de term "kapitaalbescherming" of "beschermd kapitaal" of een gelijkaardige term enkel gebruiken mits aan de volgende voorwaarden is voldaan :

Un OPCA peut uniquement se prévaloir du terme "protection du capital" ou "capital protégé" ou d'un terme équivalent lorsque les conditions suivantes sont remplies :


Art. 92. § 1. Een AICB mag de term "gewaarborgd kapitaal" of een gelijkaardige term enkel gebruiken mits aan de volgende voorwaarden is voldaan :

Art. 92. § 1. Un OPCA peut uniquement se prévaloir du terme "capital garanti" ou d'un autre terme équivalent lorsque les conditions suivantes sont remplies :


Een AICB naar buitenlands recht mag noch de term "gewaarborgd kapitaal" of een gelijkaardige term noch de term "kapitaalbescherming", "beschermd kapitaal" of een gelijkaardige term gebruiken, tenzij is voldaan aan de voorwaarden bepaald in artikel 92.

Un OPCA de droit étranger ne peut se prévaloir ni du terme "capital garanti" ou d'un terme équivalent, ni du terme "protection du capital" ou "capital protégé" ou d'un terme équivalent, sauf si les conditions prévues à l'article 92 sont remplies.


1) Kan de geachte minister bevestigen dat de NMBS aan de buitenlandse spoorwegmaatschappijen gevraagd heeft enkel deze term te gebruiken?

1) La ministre peut-elle confirmer que la SNCB a demandé aux compagnies ferroviaires étrangères de n'employer que cette dénomination ?


Art. 271. § 1. Een AICB naar buitenlands recht mag noch de term " gewaarborgd kapitaal" of een gelijkaardige term noch de term " kapitaalbescherming" , " beschermd kapitaal" of een gelijkaardige term gebruiken, tenzij is voldaan aan de voorwaarden die de Koning met toepassing van artikel 237 hiertoe heeft vastgesteld.

Art. 271. § 1 . Un OPCA de droit étranger ne peut se prévaloir ni du terme " capital garanti" ou d'un terme équivalent, ni du terme " protection du capital" ou " capital protégé" ou d'un terme équivalent, sauf si les conditions prévues par le Roi à cet égard en application de l'article 237 sont remplies.


Hij stelt voor om op het overlijdenscertificaat de term onverklaard overlijden te gebruiken en enkel de term wiegendood te weerhouden indien het overlijden onverklaard blijft na een autopsie.

Il propose d'utiliser, dans le certificat de décès, le terme « inexpliqué » et de ne parler de « décès inopiné » que si le décès reste inexpliqué après autopsie.


Art. 68. § 1. Een instelling voor collectieve belegging mag de term « gewaarborgd kapitaal » of een gelijkaardige term enkel gebruiken mits aan de volgende voorwaarden is voldaan :

Art. 68. § 1. Un organisme de placement collectif peut uniquement se prévaloir du terme « capital garanti » ou d'un autre terme équivalent lorsque les conditions suivantes sont remplies :


Een instelling voor collectieve belegging mag de term « kapitaalbescherming » of « beschermd kapitaal » of een gelijkaardige term enkel gebruiken mits aan de volgende voorwaarden is voldaan :

Un organisme de placement collectif peut uniquement se prévaloir du terme « protection du capital » ou « capital protégé » ou d'un terme équivalent lorsque les conditions suivantes sont remplies :


" Een instelling voor collectieve belegging naar buitenlands recht mag noch de term " gewaarborgd kapitaal" of een gelijkaardige term noch de term " kapitaalbescherming" , " beschermd kapitaal" of een gelijkaardige term gebruiken, tenzij is voldaan aan de voorwaarden bepaald in artikel 68" .

" Un organisme de placement collectif de droit étranger ne peut se prévaloir ni du terme " capital garanti" ou d'un terme équivalent, ni du terme " protection du capital" ou " capital protégé" ou d'un terme équivalent, sauf si les conditions prévues à l'article 68 sont remplies" .


Een instelling voor collectieve belegging naar buitenlands recht mag noch de term " gewaarborgd kapitaal" of een gelijkaardige term, noch de term " kapitaalbescherming" , " beschermd kapitaal" of een gelijkaardige term gebruiken in een bericht, reclame of ander stuk bedoeld in § 1, tenzij is voldaan aan de voorwaarden bepaald in artikel 68" .

Un organisme de placement collectif de droit étranger ne peut se prévaloir ni du terme " capital garanti" ou d'un terme équivalent, ni du terme " protection du capital" ou " capital protégé" ou d'un terme équivalent, dans un avis, une publicité ou un autre document visé au § 1, sauf si les conditions prévues à l'article 68 sont remplies" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkaardige term enkel gebruiken' ->

Date index: 2022-05-24
w