Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijkaardige procedure werd vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

Naar analogie met artikel 49 waar een gelijkaardige procedure werd vastgelegd met betrekking tot het voorzitterschap van de eerste vergadering van rechtswege van de volledig vernieuwde provincieraad, de tweede vrijdag die volgt op de dag van de verkiezingen.

Nous proposons cette modification pour établir une analogie avec l'article 49, qui prévoit une procédure semblable en ce qui concerne la présidence de la première réunion de plein droit du conseil provincial renouvelé intégralement, le deuxième vendredi qui suit le jour de l'élection.


Naar analogie met artikel 49 waar een gelijkaardige procedure werd vastgelegd met betrekking tot het voorzitterschap van de eerste vergadering van rechtswege van de volledig vernieuwde provincieraad, de tweede vrijdag die volgt op de dag van de verkiezingen.

Nous proposons cette modification pour établir une analogie avec l'article 49, qui prévoit une procédure semblable en ce qui concerne la présidence de la première réunion de plein droit du conseil provincial renouvelé intégralement, le deuxième vendredi qui suit le jour de l'élection.


Een gelijkaardige verplichting werd vastgelegd voor de Vlaamse beheersorganen in het decreet van 18 mei 1999, ook het quotadecreet genoemd (3) .

Une obligation analogue a été imposée aux organes de gestion flamands par le décret du 18 mai 1999, également appelé quotadecreet (3) .


Dit artikel doet geen afbreuk aan de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomsten die voor een bepaalde activiteitssector in een gelijkaardige procedure voorzien als deze die hierboven werd vastgesteld.](29)

Le présent article ne porte pas préjudice aux dispositions des conventions collectives de travail qui prévoient pour un secteur déterminé d'activité une procédure équivalente à celle fixée ci-dessus.](29)


Een gelijkaardige verplichting werd vastgelegd voor de Vlaamse beheersorganen in het decreet van 18 mei 1999, ook het quotadecreet genoemd (2) .

Une obligation analogue a été imposée aux organes de gestion flamands par le décret du 18 mai 1999, également appelé quotadecreet (2) .


Recent werd de procedure aangepast die werd vastgelegd in het Europees Readmissieakkoord.

La procédure prévue dans l'Accord de réadmission européen a récemment été adaptée.


In tegenstelling tot de procedure vervat in de wet van 26 juli 1996, werd geen loonnorm vastgelegd voor een periode van twee jaar, maar werd geopteerd voor een onderscheiden loonnorm voor het jaar 2015 en voor het jaar 2016.

Contrairement à ce que prévoit la procédure contenue dans la loi du 26 juillet 1996, la norme salariale n'a pas été fixée pour une période de deux ans, mais le législateur a choisi de fixer des normes salariales distinctes pour les années 2015 et 2016.


Gelet op de algemene doelstelling van deze verordening, namelijk de wederzijdse erkenning van in de lidstaten gegeven beslissingen in erfrechtzaken, ongeacht of deze beslissingen in contentieuze of niet-contentieuze procedures zijn gewezen, moeten in deze verordening regels betreffende de erkenning, uitvoerbaarheid en tenuitvoerlegging van beslissingen worden vastgelegd die gelijkaardig zijn aan die welke de Unie reeds op het gebied van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken heeft vastgesteld.

À la lumière de l'objectif général du présent règlement qui est la reconnaissance mutuelle des décisions rendues dans les États membres en matière de successions, indépendamment du fait que de telles décisions aient été rendues dans le cadre d'une procédure contentieuse ou gracieuse, le présent règlement devrait fixer des règles relatives à la reconnaissance, à la force exécutoire et à l'exécution des décisions qui soient semblables à celles d'autres instruments de l'Union adoptés dans le domaine de la coopération judiciaire en matière civile.


Het raadgevend comité werd overeenkomstig artikel 20 en de in artikel 21 van de richtlijn vastgelegde procedures geraadpleegd over het ontwerpverslag en het bijbehorend werkdocument.

Conformément à l'article 20 et aux procédures prévues à l'article 21 de la directive, le comité consultatif a été consulté sur le projet de rapport et le document de travail qui s'y rattache.


3. De administratieve procedure voor de behandeling van deze dossiers werd vastgelegd in een akkoord tussen de ministers van Landsverdediging en Economie dat op 3 april 2003 werd ondertekend.

3. La procédure administrative pour le traitement de ces dossiers a été fixée dans un accord signé le 3 avril 2003 entre les ministres de la Défense et de l'Économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkaardige procedure werd vastgelegd' ->

Date index: 2023-07-09
w