Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De belastingvermindering evenredig
Wordt

Vertaling van "gelijkaardig initiatief voorgesteld ten overstaan " (Nederlands → Frans) :

In het kader van goed nabuurschap hebben Polen en Zweden trouwens een gelijkaardig initiatief voorgesteld ten overstaan van de oostelijke buren van de Europese Unie.

Dans le cadre de relations de bon voisinage, la Pologne et la Suède ont d'ailleurs proposé une initiative similaire à l'égard des voisins orientaux de l'Union européenne.


In het kader van goed nabuurschap hebben Polen en Zweden trouwens een gelijkaardig initiatief voorgesteld ten overstaan van de oostelijke buren van de Europese Unie.

Dans le cadre de relations de bon voisinage, la Pologne et la Suède ont d'ailleurs proposé une initiative similaire à l'égard des voisins orientaux de l'Union européenne.


5º In artikel 10 van het wetsontwerp vindt men een gelijkaardige voorzichtige houding ten overstaan van de gewesten terug : « Het Coördinatiecomité is samengesteld uit : .als de regering van het betrokken gewest aldus beslist, de leidende ambtenaar van de Agence wallonne à l'exportation, van de Vlaamse Dienst voor de Buitenlandse Handel en de Dienst van de Buitenlandse Handel van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest; ».

5º On trouve la même attitude prudente vis-à-vis des régions à l'article 10 du projet : « Le Comité de coordination est composé : .si le gouvernement de la région concernée en décide ainsi, du fonctionnaire dirigeant de l'Agence wallonne à l'exportation, du Vlaamse Dienst voor de Buitenlandse Handel et du Service du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale; ».


5º In artikel 10 van het wetsontwerp vindt men een gelijkaardige voorzichtige houding ten overstaan van de gewesten terug : « Het Coördinatiecomité is samengesteld uit : .als de regering van het betrokken gewest aldus beslist, de leidende ambtenaar van de Agence wallonne à l'exportation, van de Vlaamse Dienst voor de Buitenlandse Handel en de Dienst van de Buitenlandse Handel van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest; ».

5º On trouve la même attitude prudente vis-à-vis des régions à l'article 10 du projet : « Le Comité de coordination est composé : .si le gouvernement de la région concernée en décide ainsi, du fonctionnaire dirigeant de l'Agence wallonne à l'exportation, du Vlaamse Dienst voor de Buitenlandse Handel et du Service du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale; ».


In de memorie van toelichting werd in dat verband gepreciseerd : « In de context van de huidige crisis op de financiële markten is het noodzakelijk bepaalde wettelijke bepalingen te verduidelijken en het arsenaal van middelen waarover de autoriteiten beschikken om maatregelen te nemen ter vrijwaring van het vertrouwen in het (nationale) financiële stelsel te versterken. Daarom wordt voorgesteld om in het bijzonder te voorzien in een wettelijke basis die de Koning machtigt, na advies van het Comité voor financiële stabiliteit, aanvullende of afwijkende maatregelen te nemen ten opzichte van bepaalde ...[+++]

L'exposé des motifs précisait à cet égard : « Dans le contexte de la crise actuelle sur les marchés financiers, il est nécessaire de clarifier par la voie de l'interprétation certaines dispositions légales et de renforcer l'arsenal des moyens dont les autorités disposent pour prendre des mesures en vue de préserver la confiance dans le système financier (national). C'est pourquoi il est notamment proposé de prévoir une base légale habilitant le Roi, après avis du Comité de stabilité financière, à prendre des règlements complémentaires ou dérogatoires à certaines lois limitativement énoncées, en vue de préserver le système financier en cas de crise financière soudaine ou de menace grave de risque systémique, à savoir le risque qui menace l'e ...[+++]


Twee redenen van vooral politieke aard deden België besluiten op dit voorstel in te gaan : het belang van Oekraïne en de bezorgdheid ten overstaan van dit land een gelijke benadering aan te houden als ten overstaan van Rusland waarmee een gelijkaardig Verdrag zou ondertekend worden (Brussel, 8 december 1993).

Deux raisons d'ordre essentiellement politique ont amené la Belgique à répondre à cette proposition : l'importance de l'Ukraine et le souci de maintenir vis-à-vis de ce pays une approche similaire à celle adoptée vis-àvis de la Russie, avec laquelle un Traité semblable a en effet été signé à Bruxelles le 8 décembre 1993.


Hoewel in de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 augustus 2001 is gesteld dat « wanneer een gemeenschappelijke aanslag wordt gevestigd, [.] de belastingvermindering evenredig [wordt] omgedeeld in functie van het belastbare inkomen van elk der echtgenoten » (ibid., p. 27) en die regeling ook aldus was voorgesteld in het voorontwerp (ibid., p. 65), is op basis van een verklaring van de gemachtigde ambtenaar ten overstaan van de afdeling wetgeving van de Raad van State (ibid., p. 82) uiteindelijk geopteerd voor een verdeling op ...[+++]

Même si les travaux préparatoires de la loi du 10 août 2001 affirment que « lorsqu'une imposition commune est établie, la réduction d'impôt est répartie proportionnellement en fonction des revenus imposables de chacun des contribuables » (ibid., p. 27) et même si ce régime a été présenté de cette manière dans l'avant-projet (ibid., p. 65), le législateur a finalement opté, sur la base d'une déclaration du fonctionnaire délégué vis-à-vis de la section de législation du Conseil d'Etat (ibid., p. 82), pour une répartition en fonction de la quotité de chaque époux dans le revenu cadastral de l'habitation concernée.


Daartoe legt de luchthavenbeheerder een voorstel tot wijziging van het systeem of het niveau van de luchthavengelden, samen met de redenen voor de voorgestelde wijzigingen, uiterlijk vier maanden vóór de wijzigingen van kracht worden, aan de luchthavengebruikers voor tenzij er sprake is van uitzonderlijke omstandigheden die ten overstaan van de luchthavengebruikers moeten worden gemotiveerd.

À cet effet, l’entité gestionnaire d’aéroport soumet toute proposition visant à modifier le système ou le niveau des redevances aéroportuaires aux usagers d’aéroport, avec un exposé des motifs justifiant les modifications proposées, au plus tard quatre mois avant leur entrée en vigueur, sauf en cas de circonstances exceptionnelles qui doivent être dûment exposées aux usagers d’aéroport.


- een documentatie houdende een beknopte omschrijving van de cursussen die worden georganiseerd door de privé-instelling die het inschrijvingsattest heeft afgeleverd en die de specificiteit van deze cursussen aantoont ten overstaan van gelijkaardige cursussen die worden georganiseerd in het land van herkomst;

- une documentation comportant une description succincte des cours organisés par l'établissement privé qui a délivré l'attestation d'inscription et précisant la spécificité de ceux-ci par rapport à des cours similaires organisés dans le pays d'origine;


Aanmelding dient eveneens mogelijk te zijn indien de betrokken ondernemingen ten overstaan van de Commissie hun voornemen aannemelijk maken een overeenkomst voor een voorgestelde concentratie aan te gaan, alsook aan de Commissie aantonen dat hun plan voor die voorgenomen concentratie voldoende concreet is, bijvoorbeeld aan de hand van een principeakkoord, een memorandum van overeenstemming of een intentieverklaring welke door alle ...[+++]

La notification devrait également être possible lorsque les entreprises concernées assurent la Commission de leur intention de conclure un accord pour une proposition de concentration et lui apportent la preuve que leur projet relatif à cette concentration est suffisamment concret, en lui présentant par exemple un accord de principe, un protocole d'accord ou une lettre d'intention signée par toutes les entreprises concernées ou, dans le cas d'une offre publique d'achat ou d'échange, lorsqu'elles ont annoncé publiquement leur intention de faire une telle offre, à condition que l'accord ou l'offre envisagés aboutissent à une concentration ...[+++]


w