Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Gelijk
Gelijk behandeld worden
Gelijk zijn voor de wet
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Hetgeen de erfgenaam geniet
Maatregel van gelijke werking
Ongelijke behandeling
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd
Positieve discriminatie
Toelating op voet van gelijkheid
Voor de wet gelijk zijn

Vertaling van "gelijk aan hetgeen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde

Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]




gelijk behandeld worden | gelijk zijn voor de wet | voor de wet gelijk zijn

être égal en droit


Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Verdrag betreffende gelijke beloning, 1951

Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération


ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd

enlèvement d'un patient de n'importe quel âge


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]




maatregel van gelijke werking

mesure d'effet équivalent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) andere technische methoden die verifieerbaar zijn en gehandhaafd kunnen worden teneinde de SO -emissies te beperken tot een niveau gelijk aan hetgeen beschreven is in letter b) worden toegepast.

c) toute autre technique vérifiable et dont il est possible d'assurer l'application est utilisée pour limiter les émissions de SO à un niveau équivalant à celui qui est spécifié à l'alinéa b).


De ontwikkeling van de loonkosten in t is gelijk aan hetgeen twee jaar geleden bestond + D (t-2) + d (t-1).

L'évolution du coût salarial, en t est égale à ce qui existait il y a deux ans + D (t-2) + d (t-1).


c) andere technische methoden die verifieerbaar zijn en gehandhaafd kunnen worden teneinde de SO-emissies te beperken tot een niveau gelijk aan hetgeen beschreven is in letter b) worden toegepast.

c) toute autre technique vérifiable et dont il est possible d'assurer l'application est utilisée pour limiter les émissions de SO à un niveau équivalant à celui qui est spécifié à l'alinéa b).


13 JULI 2016. - Decreet houdende organisatie van het afstandsonderwijs via e-learning van de Franse Gemeenschap Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Voor de toepassing van dit decreet, dient verstaan te worden: 1° "e-learning": e-learning gericht op de ontwikkeling van competenties door de lerende en gestructureerd door de interacties met de voogd en gelijken; 2° « cursusmodule »: geheel originele pedagogische sequenties, toegankelijk via Internet op het ...[+++]

13 JUILLET 2016. - Décret organisant l'enseignement à distance de la Communauté française en e-learning Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: Article 1. Pour l'application du présent décret, il faut entendre par: 1° "e-learning": apprentissage en ligne centré sur le développement de compétences par l'apprenant et structuré par les interactions avec le tuteur et les pairs; 2° "module de cours": ensemble de séquences pédagogiques originales, accessibles via l'Internet sur la plateforme de l'enseignement à distance de la Communauté française organisé en e-learning; 3° "apprenant": personne engagée et active dans un proces ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit hetgeen voorafgaat volgt dat de beklaagden die op weekdagen zijn tewerkgesteld en de beklaagden die tijdens het weekend zijn tewerkgesteld zich ten aanzien van de doelstelling van de in het geding zijnde maatregel niet in wezenlijk verschillende situaties bevinden, zodat hun gelijke behandeling niet zonder redelijke verantwoording is.

Il résulte de ce qui précède qu'au regard de l'objectif de la mesure en cause, les prévenus qui travaillent les jours de la semaine et les prévenus qui travaillent le week-end ne se trouvent pas dans des situations essentiellement différentes, de sorte que l'identité de traitement n'est pas sans justification raisonnable.


De aangevoerde grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling wordt ingesteld (1) tussen de publiekrechtelijke rechtspersonen en de privépersonen, in zoverre de eerstgenoemden worden vrijgesteld van het procesrisico indien zij optreden in het algemeen belang, en in zoverre die vrijstelling niet wederkerig is, hetgeen tevens afbreuk zou doen aan de wapengelijkheid, (2) tussen de rechtzoekenden, naargelang zij in het gelijk worden gesteld ten aanzien va ...[+++]

Les griefs allégués se résument à la violation : - du principe d'égalité, en ce qu'une différence de traitement injustifiée est instaurée (1) entre les personnes morales de droit public et les personnes privées, dans la mesure où les premières sont exemptées du risque du procès si elles agissent dans l'intérêt général et dans la mesure où cette exemption n'est pas réciproque, ce qui porterait également atteinte à l'égalité des armes, (2) entre les justiciables, selon qu'ils obtiennent gain de cause contre une personne privée ou contre une personne morale de droit public, (3) entre les parties au procès devant le Conseil d'Etat et devant ...[+++]


§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij onder meer het volgende inhouden : 1° de toetreding van vennoten gebeurt vrijwillig en de vennootschap ma ...[+++]

§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que si les intéressés ne remplissent pas ou cessent de remplir les conditions générales d'admissio ...[+++]


Aldus wordt op de efficiëntie van de wetgeving inzake gelijke behandeling een belangrijke rem gezet, hetgeen zich in België ondermeer manifesteert in een extreem lage casuïstiek op het gebied van gelijke behandeling : zo zijn er sinds 1971 voor het ganse land slechts 11 rechtszaken geweest rond gelijke beloning, 19 rechtszaken rond gelijke behandeling bij aanwerving, promotie en andere arbeidsvoorwaarden en 19 rechtszaken rond onge ...[+++]

L'efficacité de la législation en matière d'égalité de traitement s'en trouve ainsi fortement freinée, ce qui se traduit en Belgique notamment par une faible casuistique dans le domaine de l'égalité de traitement : ainsi, depuis 1971, il n'y a eu pour l'ensemble du pays que 11 affaires en matière d'égalité de rémunération, 19 affaires sur l'égalité de traitement lors du recrutement, de la promotion et pour d'autres conditions de travail et 19 affaires en matière de harcèlement sexuel au travail (à titre comparatif : pour l'année 1996 seulement, la Commissie Gelijke Behandeli ...[+++]


Aldus wordt op de efficiëntie van de wetgeving inzake gelijke behandeling een belangrijke rem gezet, hetgeen zich in België ondermeer manifesteert in een extreem lage casuïstiek op het gebied van gelijke behandeling : zo zijn er sinds 1971 voor het ganse land slechts 11 rechtszaken geweest rond gelijke beloning, 19 rechtszaken rond gelijke behandeling bij aanwerving, promotie en andere arbeidsvoorwaarden en 19 rechtszaken rond onge ...[+++]

L'efficacité de la législation en matière d'égalité de traitement s'en trouve ainsi fortement freinée, ce qui se traduit en Belgique notamment par une faible casuistique dans le domaine de l'égalité de traitement : ainsi, depuis 1971, il n'y a eu pour l'ensemble du pays que 11 affaires en matière d'égalité de rémunération, 19 affaires sur l'égalité de traitement lors du recrutement, de la promotion et pour d'autres conditions de travail et 19 affaires en matière de harcèlement sexuel au travail (à titre comparatif : pour l'année 1996 seulement, la Commissie Gelijke Behandeli ...[+++]


N. overwegende dat het tekortschieten van de communautaire maatregelen niet alleen verergerd wordt doordat de nationale instrumenten om natuurrampen te bestrijden onderling uiteenlopen, maar ook doordat ze niet gelijk opgaan, hetgeen indruist tegen de beginselen van cohesie en solidariteit waarop het Europees sociaal model en de supranationale structuur gebaseerd zijn,

N. considérant que les insuffisances constatées dans les interventions communautaires sont aggravées par la diversité des mécanismes de lutte contre les catastrophes naturelles existant au niveau national, ainsi que par l'évolution inégale de ces mécanismes, contrevenant aux principes de cohésion et de solidarité qui concourent au modèle social européen et à la construction supranationale,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijk aan hetgeen' ->

Date index: 2024-10-06
w