Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijk aan het aantal verwezenlijkte sociale » (Néerlandais → Français) :

Als de verkavelaar of bouwheer met toepassing van paragraaf 1 sociale huurwoningen heeft verwezenlijkt, omvat het deelattest nummer 3, vermeld in artikel 4.1.20, § 5, van het decreet grond- en pandenbeleid, de vermelding van het aantal kredieteenheden dat de verkavelaar of bouwheer verkregen heeft, gelijk aan het aantal verwezenlijkte sociale huurwoningen.

Si le lotisseur ou maître d'ouvrage a réalisé des habitations sociales de location, en application du paragraphe 1, l'attestation partielle numéro 3, visée à l'article 4.1.20, § 5, du décret relatif à la politique foncière et immobilière, reprend la mention du nombre d'unités de crédit obtenues par le lotisseur ou le maître d'ouvrage, égal au nombre d'habitations sociales de location réalisées.


Als de VMSW de conformiteit heeft vastgesteld, bezorgt zij de verkavelaar of bouwheer na voltooiing van de werken, zoals deze blijkt uit de voorlopige oplevering of het dagboek der werken, per beveiligde zending een verklaring waarin het aantal CBO-credits vermeld wordt dat de verkavelaar of bouwheer verkregen heeft, gelijk aan het aantal verwezenlijkte sociale huurwoningen of sociale koopwoningen.

Si la VMSW a établi la conformité, elle transmet au lotisseur ou au maître d'ouvrage, après l'achèvement des travaux comme il s'avère de la réception provisoire ou du journal des travaux, par envoi sécurisé une déclaration reprenant le nombre de crédits CBO obtenues par le lotisseur ou le maître d'ouvrage, égal au nombre d'habitations sociales de location ou au nombre d'habitations sociales d'achat réalisées.


Als de gemeente instemt met het verzoek, vermeld in het eerste lid, voegt het vergunningverlenende bestuursorgaan bij de afgifte van de verkavelingsvergunning of stedenbouwkundige vergunning een verklaring waarin het aantal kredieteenheden vermeld wordt dat de verkavelaar of bouwheer verkrijgt na de verwezenlijking van de sociale huurwoningen, gelijk aan het aantal verwezenlijkte sociale huurwoningen.

Si la commune consent à la demande, visée à l'alinéa premier, l'organe administratif délivrant l'autorisation joint à la délivrance du permis de lotir ou de l'autorisation urbanistique une déclaration reprenant le nombre d'unités de crédit obtenues par le lotisseur ou le maître d'ouvrage après la réalisation des habitations sociales de location, égal au nombre d'habitations sociales de location réalisées.


a) voor de sociale kruideniers is de hoeveelheid activiteiten gelijk aan het aantal bezoeken die jaarlijks door de begunstigden van de dienst worden verricht :

a) pour les épiceries sociales, le volume d'activité équivaut au nombre de visites réalisées annuellement par les bénéficiaires du service :


b) voor de sociale restaurants is de hoeveelheid activiteiten gelijk aan het aantal maaltijden die jaarlijks aan de begunstigden worden verdeeld :

b) pour les restaurants sociaux, le volume d'activité équivaut au nombre de repas distribués annuellement aux bénéficiaires du service :


De VMSW bezorgt de verkavelaar of bouwheer met een beveiligde zending een verklaring waarin het aantal kredieteenheden vermeld wordt dat de verkavelaar of bouwheer verkregen heeft, gelijk aan het aantal extra sociale huurwoningen, sociale koopwoningen of sociale kavels dat minimaal verwezenlijkt kan worden op de ve ...[+++]

La VMSW transmet, par envoi sécurisé, au lotisseur ou au maître d'ouvrage une déclaration reprenant le nombre d'unités de crédit obtenues par le lotisseur ou le maître d'ouvrage, égal au nombre supplémentaire d'habitations sociales de location, d'habitations sociales d'achat ou de lots sociaux qui peut être réalisé au minimum sur les terres vendues.


Art. 12. De socio-economische index van elk centrum is gelijk aan de verhouding tussen, enerzijds, de som van de producten, voor elke bediende schoolvestiging, van zijn socio-economische index, berekend volgens het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving, vermenigvuldigd met het aantal ...[+++] leerlingen en, anderzijds van het aantal leerlingen die onder het centrum ressorteren.

Art. 12. L'indice socio-économique de chaque centre est égal au rapport entre d'une part, la somme des produits, pour chaque implantation scolaire desservie, de son indice socio-économique, calculé selon le décret du 30 avril 2009 organisant un encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des chances égales d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité, multiplié par son nombre d'élèves et, d'autre part le nombre ...[+++]


Als de verkavelaar of bouwheer de verhoogde sociale last, bepaald met toepassing van paragraaf 1, geheel of gedeeltelijk uitgevoerd heeft door verwezenlijking in natura van sociale huurwoningen of sociale koopwoningen, omvat het deelattest nummer 3, vermeld in artikel 4.1.20, § 5, van het decreet grond- en pandenbeleid, de vermelding van het aantal kredieteenheden dat de verkavelaar of bouwheer verkreg ...[+++]

Si le lotisseur ou maître d'ouvrage a exécuté la charge sociale augmentée, fixée en application du paragraphe 1, en tout ou en partie par la réalisation en nature d'habitations sociales de location ou d'habitations sociales d'achat, l'attestation partielle numéro 3, visée à l'article 4.1.20, § 5, du décret relatif à la politique foncière et immobilière, reprend le nombre d'unités de crédit obtenues par le lotisseur ou le maître d'ouvrage, égal au nombre d'habitations sociales de location ou d'habitations sociales d'achat.


Er bestaat reeds een aantal rechtsinstrumenten voor de uitvoering van het beginsel van gelijke behandeling dat van toepassing is op zelfstandige arbeid, met name Richtlijn 79/7/EEG van de Raad van 19 december 1978 betreffende de geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het gebied van de sociale zekerheid ...[+++]

Il existe déjà un certain nombre d’instruments juridiques mettant en œuvre le principe de l’égalité de traitement dans le domaine des activités indépendantes, notamment la directive 79/7/CEE du Conseil du 19 décembre 1978 relative à la mise en œuvre progressive du principe de l’égalité de traitement entre hommes et femmes en matière de sécurité sociale et la directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité des chances et de l’égalité de traitement entre hom ...[+++]


Naast de bovengenoemde doelen voor Ierland en Griekenland, bevat een aantal NAP's (Griekenland, Spanje, Finland, Ierland, Portugal) specifieke maatregelen voor de sociale integratie van Roma, zigeuners en Travellers, met een speciale nadruk op gelijke behandeling en gelijke kansen.

Outre les objectifs susmentionnés pour l'Irlande et la Grèce, plusieurs PAN (Grèce, Espagne, Finlande, Irlande, Portugal) présentent des mesures spécifiques pour l'inclusion. sociale des Roms, tziganes et gens du voyage, en mettant l'accès sur l'égalité de traitement et des chances.


w