Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geleverde organisatorische inspanning blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit het door u bezorgde antwoord blijkt dat ondanks de geleverde inspanning het uitkeringspercentage van deze beheersvennootschap voor de periode 1998-2014 40,71 % en het openstaande saldo 115 636 876 euro bedragen.

Il ressort de la réponse que vous avez fournie que, malgré les efforts consentis, le pourcentage de rémunération de cette société de gestion était de 40,71 % pour la période 1998-2014 et que la dette s'élevait à 115 636 876 euros.


Uit de voorlopige resultaten van 2015 blijkt dat de operatoren nog onvoldoende inspanning geleverd hebben inzake de allergeneninformatie van onverpakte levensmiddelen en dat verdere opvolging noodzakelijk is.

Il ressort des résultats provisoires de 2015 que les opérateurs n'ont pas encore fourni suffisamment d'efforts en ce qui concerne les informations sur les allergènes des denrées alimentaires non emballées et qu'un suivi ultérieur est nécessaire.


Als mogelijke technische verklaring, blijkt dat Proximus, als sponsor van het festival, een dergelijke grote inspanning geleverd had om de bereikbaarheid van Proximus-gebruikers te garanderen dat dit een invloed had op de werking van de betaalterminals die uitgerust waren met een Mobistar-abonnement. 2. Justitie is bevoegd voor het vervolgingsbeleid.

L'explication technique peut-être que Proximus, en tant que sponsor du festival, a consenti un tel effort pour garantir l'accessibilité des utilisateurs Proximus, que ceci a eu une influence sur le fonctionnement des terminaux de paiement pourvus d'un abonnement Mobistar. 2. La Justice est compétente pour la politique de poursuites.


Uit gesprekken die de Dienst Enquêtes van het Comité I heeft gevoerd met leden van de Veiligheid van de Staat, alsook uit de verklaringen die de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat in oktober 1999 aan de pers heeft afgelegd met betrekking tot Rusland, blijkt dat er een inspanning zou worden geleverd inzake de gemengde bedrijven, in hoofdzaak in het kader van de strijd tegen de Russische maffia.

Il ressort d'entretiens que le service d'enquêtes du Comité R a eus avec des membres de la Sûreté de l'État, ainsi que de déclarations de l'administrateur général de la Sûreté de l'État à la presse en octobre 1999, qu'en ce qui concerne la Russie, un effort allait être fait au niveau des entreprises mixtes principalement dans le cadre de la lutte contre la mafia russe.


Uit het leeftijdsprofiel (ongeveer 40 % meer dan 50 jaar) blijkt duidelijk dat de komende jaren een belangrijke inspanning moet worden geleverd om in de nodige vervangingen te voorzien, zeker gelet op de reeds bestaande moeilijkheden op het vlak van de recrutering.

D’après le profil des âges (environ 40% des médecins-conseils sont âgés de plus de 50 ans), il apparaît clairement qu’au cours des prochaines années il faudra faire un effort important pour réaliser les remplacements nécessaires, certainement au vu des problèmes actuellement rencontrés au niveau des recrutements.


Net als de presidentsverkiezingen van 25 augustus kenden de parlementsverkiezingen een rustig en ordelijk verloop; uit de geleverde organisatorische inspanning blijkt hoezeer de Rwandese autoriteiten aandacht besteden aan de politieke overgang van Rwanda.

Comme les présidentielles du 25 août, les élections législatives ont eu lieu dans le calme et l'ordre et avec un effort d'organisation qui reflète l'attention portée par les autorités rwandaises à la transition politique du Rwanda.


1. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het gevaar van een nieuwe wapenwedloop; herinnert aan de verklaring van de toenmalige secretaris-generaal van de VN Ban Ki-moon op 30 april 2007 (in een toespraak tot de voorbereidingscommissie voor de NPV-herzieningsconferentie 2010) dat er sprake is van een ernstige vertrouwenscrisis met betrekking tot het verdrag, hetgeen blijkt uit de teleurstellende resultaten van de NPV-herzieningsconferentie 2005; benadrukt om die reden dat versterking van het NPV als hoeksteen van het wereldwijde non-proliferatieregime van wezenlijk belang is en dat een zo groot mogelijke inspanning mo ...[+++]

1. se déclare vivement préoccupé par le risque d'une nouvelle course aux armements nucléaires; rappelle la déclaration (à l'attention du comité préparatoire de la Conférence d'examen 2010 du TNP) faite le 30 avril 2007 par Ban Ki-moon, à l'époque Secrétaire général des Nations unies, selon laquelle il existe une crise persistante de confiance dans le traité, comme le prouvent les résultats décevants de la Conférence d'examen 2005 du TNP; souligne dès lors que le renforcement du TNP en tant que pierre angulaire du système mondial de non-prolifération revêt une importance capitale et que, partant, aucun effort ne doit être négligé pour a ...[+++]


Dat kan meer met organisatorische factoren dan met structurele redenen te maken hebben; er wordt momenteel een inspanning geleverd om de situatie te verhelpen.

Cette situation peut s'expliquer davantage par des éléments organisationnels que par des éléments structurels et des efforts sont entrepris actuellement pour parvenir à un équilibre.


Dat kan meer met organisatorische factoren dan met structurele redenen te maken hebben; er wordt momenteel een inspanning geleverd om de situatie te verhelpen.

Cette situation peut s'expliquer davantage par des éléments organisationnels que par des éléments structurels et des efforts sont entrepris actuellement pour parvenir à un équilibre.


Uit deze stand van zaken trek ik twee belangrijke conclusies : de eerste is dat een inspanning zonder voorgaande wordt geleverd ten gunste van de kwetsbare plattelandsgebieden in de Unie, wat blijkt uit de omvang van de acties die zullen worden uitgevoerd.

Je retire de cet exercice deux conclusions importantes : en premier lieu, c'est un effort sans précédent qui est engagé au profit des zones rurales fragiles de l'Union - le volume des opérations qui seront mises en oeuvre en témoigne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleverde organisatorische inspanning blijkt' ->

Date index: 2021-11-18
w