Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelet op hun nauwe samenhang werden » (Néerlandais → Français) :

Gelet op hun nauwe samenhang werden het wetsvoorstel nr. 3-319/1 en het voorstel van bijzondere wet nr. 3-322/1 van de heren Jean-Marie Dedecker en Luc Willems mee in behandeling genomen.

Compte tenu de leur étroite connexion, la proposition de loi nº 3-319/1 et la proposition de loi spéciale nº 3-322/1 de MM. Jean-Marie Dedecker et Luc Willems ont été jointes à la discussion.


Gelet op hun nauwe samenhang werden het wetsvoorstel nr. 3-319/1 en het voorstel van bijzondere wet nr. 3-322/1 van de heren Jean-Marie Dedecker en Luc Willems mee in behandeling genomen.

Compte tenu de leur étroite connexion, la proposition de loi nº 3-319/1 et la proposition de loi spéciale nº 3-322/1 de MM. Jean-Marie Dedecker et Luc Willems ont été jointes à la discussion.


Gelet op hun ruim marktaandeel werden zij als de meest geschikte partner aangewezen om het luisterpubliek ertoe aan te zetten over te stappen naar de digitale uitzendingen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2016-2017, nr. 983/1, pp. 25-28).

Eu égard à leur large part de marché, ils ont été considérés comme les partenaires les plus appropriés pour encourager les auditeurs à passer aux émissions numériques (Doc. parl., Parlement flamand, 2016-2017, n° 983/1, pp. 25-28).


Gelet op hun nauwe samenhang heeft de commissie deze drie ontwerpen tezamen besproken tijdens haar vergadering van 9 maart 2006.

Eu égard au lien étroit de connexité unissant ces trois projets, la commission les a examinés conjointement au cours de sa réunion du 9 mars 2006.


Wegens hun nauwe samenhang werden beide ontwerpen gelijktijdig besproken door de commissie voor de Sociale Aangelegenheden op 21 februari 2001.

Eu égard au lien étroit de connexité qui unit ces deux projets, ceux-ci ont été discutés conjointement par la commission des Affaires sociales en date du 21 février 2001.


Wegens hun nauwe samenhang werden beide ontwerpen gelijktijdig besproken door de commissie voor de Justitie tijdens haar vergaderingen van 8, 9, 16, 22 februari en 17 maart 2000.

En raison de leur corrélation étroite, les deux projets de loi ont été examinés simultanément par la commission de la Justice lors de ses réunions des 8, 9, 16, 22 février et 17 mars 2000.


Gelet op hun onderlinge samenhang dienen de prejudiciële vragen samen te worden onderzocht.

Eu égard à leur connexité, les questions préjudicielles doivent être examinées conjointement.


Gelet op hun samenhang, dienen de beide middelen samen te worden onderzocht.

Compte tenu de leur connexité, la Cour examine conjointement les deux moyens.


Overwegende dat het feit dat de preventieve maatregelen en de instandhoudingsdoelstellingen niet meer opgenomen worden in het aanwijzingsbesluit, maar in besluiten met een algemene strekking, voor samenhang in de maatregelen en doelstellingen over het gehele Waalse Gewest zorgt met inachtneming van het gelijkheidsbeginsel tussen de betrokken burgers en voorkomt dat locaties ongelijk behandeld worden zonder dat dit toe te schrijven is aan specifieke lokale kenmerken, dat de mogelijkheden om te reageren in het kader van de openbare onde ...[+++]

Considérant ensuite que le fait que les mesures préventives ne figurent plus dans l'arrêté de désignation mais dans des arrêtés à portée générale permet d'harmoniser les mesures à l'échelle de la Région wallonne, en vue d'assurer le respect du principe d'égalité entre les citoyens concernés et d'éviter les disparités d'un site à l'autre non justifiées par des spécificités locales, que les possibilités de réagir dans le cadre des enquêtes publiques par rapport à celles organisées en 2008 pour les huit sites désignés ne s ...[+++]


Zo kan het Gerecht, gelet op de samenhang van de verschillende handelingen waaruit de aanwervingsprocedure bestaat, onderzoeken of een voorbereidende handeling, zoals de aankondiging van vergelijkend onderzoek, die nauw verband houdt met het bestreden besluit, onwettig is.

Ainsi, le Tribunal de la fonction publique peut, au vu de la cohésion des différents actes composant la procédure de recrutement, examiner si un acte préparatoire, tel l’avis de concours, qui est étroitement lié à la décision attaquée, est éventuellement entaché d’illégalité.




D'autres ont cherché : hun nauwe samenhang     gelet op hun nauwe samenhang werden     gelet     ruim marktaandeel werden     hun nauwe     drie ontwerpen     wegens hun nauwe     nauwe samenhang werden     hun onderlinge samenhang     samen te worden     hun samenhang     over het gehele     samenhang     minder op werden     gerecht gelet     nauw     bestreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelet op hun nauwe samenhang werden' ->

Date index: 2023-11-21
w