Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelet het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande " (Nederlands → Frans) :

Gelet het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten en gewijzigd door de koninklijke besluiten van 11 september 2014, van 13 december 2014 van 12 januari 2015 van 3 maart 2015, van 7 mei 2015, van 19 juni 2015, van 20 juli 2015 van 18 september 2015, van 5 februari 2016, van 21 april 2016 van 16 mei 2016 en van 19 juni 2016;

Vu l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires modifié par les arrêtés royaux du 11 septembre 2014, du 13 décembre 2014, du 12 janvier 2015 du 3 mars 2015, du 7 mai 2015, du 19 juin 2015, du 20 juillet 2015, du 18 septembre 2015, du 5 février 2016, du 12 avril 2016, du 16 mai 2016 et du 19 juin 2016;


Gelet op het Consulair wetboek, artikel 2; Gelet het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten en gewijzigd door de koninklijke besluiten van 11 september 2014, van 13 december 2014 van 12 januari 2015 van 3 maart 2015, van 7 mei 2015, van 19 juni 2015, van 20 juli 2015 van 18 september 2015, van 5 februari 2016, van 21 april 2016 en van 16 mei 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën gegeven op 01 juni 2016; Op de voordracht van de minister van Buitenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande opricht ...[+++]

Vu le Code consulaire, article 2; Vu l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires modifié par les arrêtés royaux du 11 septembre 2014, du 13 décembre 2014, du 12 janvier 2015 du 3 mars 2015, du 7 mai 2015, du 19 juin 2015, du 20 juillet 2015, du 18 septembre 2015, du 5 février 2016, du 12 avril 2016 et du 16 mai 2016; Vu l'avis de l'inspecteur des finances donné le 01 juin 2016; Sur la proposition du ministre des Affaires étrangères, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Dans ...[+++]


Gelet op het Consulair wetboek, artikel 2; Gelet het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten en gewijzigd door de koninklijke besluiten van 11 september 2014, van 13 december 2014 van 12 januari 2015 van 3 maart 2015, van 7 mei 2015, van 19 juni 2015, van 20 juli 2015 van 18 september 2015, van 5 februari 2016 en van 21 april 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën gegeven op 19 april 2016; Op de voordracht van de minister van Buitenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulat ...[+++]

Vu le Code consulaire, article 2; Vu l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires modifié par les arrêtés royaux du 11 septembre 2014, du 13 décembre 2014, du 12 janvier 2015 du 3 mars 2015, du 7 mai 2015, du 19 juin 2015, du 20 juillet 2015, du 18 septembre 2015, du 5 février 2016 et du 12 avril 2016; Vu l'avis de l'inspecteur des finances donné le 19 avril 2016; Sur la proposition du ministre des Affaires étrangères, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Dans l'article ...[+++]


Gelet op het Consulair wetboek, artikel 2; Gelet het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten en gewijzigd door de koninklijke besluiten van 11 september 2014, van 13 december 2014 van 12 januari 2015 van 3 maart 2015, van 7 mei 2015, van 19 juni 2015, van 20 juli 2015 van 18 september 2015 en van 5 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën gegeven op 7 maart 2016; Op de voordracht van de minister van Buitenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten worden volgende w ...[+++]

Vu le Code consulaire, article 2; Vu l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires modifié par les arrêtés royaux du 11 septembre 2014, du 13 décembre 2014, du 12 janvier 2015 du 3 mars 2015, du 7 mai 2015, du 19 juin 2015, du 20 juillet 2015, du 18 septembre 2015 et du 5 février 2016; Vu l'avis de l'inspecteur des finances donné le 7 mars 2016; Sur la proposition du ministre des Affaires étrangères, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Dans l'article ...[+++]


Gelet op artikel 3 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande de oprichting van consulaten;

Vu l'article 3 de l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING - 5 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 3 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten

SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT - 5 FEVRIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'article 3 de l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires


Artikel 1. In artikel 3 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten worden volgende wijzigingen aangebracht :

Article 1. Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires les modifications suivantes sont apportées :


26 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel Besluit houdende toekenning van bevoegdheid aan consulaire agentschappen De Minister van Buitenlandse zaken, Gelet op de artikelen 4, 35 en 58 van het consulair wetboek, Gelet op artikel 3 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande de oprichting van consulaten,

26 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté Ministériel portant attribution de compétence à des agences consulaires Le Ministre des Affaires étrangères, Vu les articles 4, 35 et 58 du code consulaire, Vu l'article 3 de l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires,


19 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten VERSLAG AAN DE KONING

19 JUIN 2016. - Arrêté royal modifiant l'article 1 de l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires RAPPORT AU ROI


Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, de artikelen 2, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 juni 2016, 2bis, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 juni 2016, 3, gewij ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, les articles 2, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 1 juin 2016, 2bis, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 1 juin 2016, 3, modifié par l'arrêté royal du 1 septembre 2006, 4, inséré par l'arrêté royal du 1 septembre 2006, 6, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 1 juin 2016 et 6bis, inséré par l'arrêté royal du 13 juin 2010 et modifié par l'arrêté royal du 29 juin ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelet het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande' ->

Date index: 2023-05-04
w