Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleidelijk nuttige ervaring moet opdoen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de periode die volgt op het verkrijgen van een brevet werkt de officier-stagiair eerst « als doubleur », waarna hij vervolgens meer autonomie verwerft. Dit wil zeggen dat hij de werkzaamheden van een ervaren korporaal, sergeant, adjudant en officier moet gadeslaan en geleidelijk nuttige ervaring moet opdoen.

Au cours de la période qui suit l'obtention d'un brevet, l'officier stagiaire travaillera « en doublure » d'abord et dans le cadre d'une autonomie croissante ensuite, c'est-à-dire que l'officier stagiaire devra observer le travail d'un caporal, d'un sergent, d'un adjudant et d'un officier confirmé et au fur et à mesure acquerra l'expérience utile.


Dit betekent o.a. dat men eerst 2 jaar ervaring moet opdoen met een lichtere motor, vooraleer men met een zwaardere motor mag besturen.

Ceci signifie entre autres qu’il faut d’abord acquérir 2 ans d’expérience avec une moto légère avant de pouvoir conduire une moto plus puissante.


In paragraaf 4 moet worden gepreciseerd waarin de nuttige ervaring moet bestaan.

Au paragraphe 4, il y a lieu de préciser en quoi doit consister l'expérience utile.


De auteur van het amendement onderstreept dat, enerzijds, de verlenging van het mandaat moet mogelijk zijn, zodat de leden van de commissie ervaring kunnen opdoen, maar dat, anderzijds, de verlenging éénmalig moet zijn.

L'auteur de l'amendement souligne que, d'une part, il doit être possible de proroger le mandat de sorte que les membres de la commission puissent acquérir de l'expérience mais que, d'autre part, cette prolongation doit être unique.


De nuttige ervaring moet minstens honderd tachtig uren tellen, gepresteerd binnen de zesendertig maanden voorafgaande aan de indiening van de aanvraag en bestaan uit :

L'expérience utile est de minimum cent quatre-vingt heures prestées dans les trente-six mois précédant l'introduction de la demande et rencontre les aspects suivants :


De nuttige ervaring moet worden bevestigd door een attest van de verantwoordelijke van de plaats(en) waar ze werd gepresteerd, met vermelding van het aantal gepresteerde uren alsook van de opdrachten die werden uitgeoefend door de persoon voor wie de gelijkstelling werd aangevraagd.

L'expérience utile doit faire l'objet d'une attestation du responsable du ou des lieux où elle a été prestée, précisant le nombre d'heures prestées ainsi que les missions réalisées par la personne pour qui l'équivalence est demandée.


Overwegende dat krachtens artikel 7, § 3, van de voornoemde wet van 10 juli 2006, de directeur van het OCAD een magistraat moet zijn, de volle leeftijd van 35 jaar moet hebben bereikt, een voor de opdrachten van het OCAD nuttige ervaring moet hebben van minstens vijf jaar en houder moet zijn van een veiligheidsmachtiging van het niveau zeer geheim;

Considérant qu'en vertu de l'article 7, § 3, de la loi du 10 juillet 2006, précitée, le directeur de l'OCAM doit être magistrat, être âgé de 35 ans accomplis, justifier d'une expérience utile d'au moins cinq ans au regard des missions de l'OCAM et être titulaire d'une habilitation de sécurité très secret;


Die nuttige ervaring moet overeenstemmen met ten minste vijf activiteitsjaren, waarbij geen rekening wordt gehouden met hogere studiejaren die zonder succes werden afgesloten.

Cette expérience utile doit correspondre à au moins cinq années d'activités, compte non tenu des années d'études supérieures qui n'ont pas été réussies.


Daaruit blijkt dat in principe een voorlopig rijbewijs wordt uitgereikt aan de persoon die aan alle voorwaarden voldoet om een rijbewijs te halen, doch die door oefening de nodige ervaring moet opdoen opdat hem na een zekere periode een definitief rijbewijs voor een welbepaalde categorie zou kunnen uitgereikt worden.

Un permis de conduire provisoire est en principe délivré à toute personne qui répond aux conditions pour obtenir un permis de conduire, mais qui doit cependant acquérir, par des exercices, l'expérience nécessaire afin qu'après une certaine période un permis de conduire définitif pour une catégorie déterminée puisse lui être délivré.


Bij de bespreking is herhaaldelijk verwezen naar de oprichting van het Federaal Agentschap voor de voedselveiligheid, waarmee we in ons land heel wat nuttige ervaring hebben kunnen opdoen.

Lors de la discussion, on a fait à plusieurs reprises référence à la création de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, grâce à laquelle notre pays a pu accumuler une expérience très utile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleidelijk nuttige ervaring moet opdoen' ->

Date index: 2022-02-16
w