Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geleidelijk een elektronisch voertuig-kenteken ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

"De kaart zoals bedoeld in het derde lid kan vervangen worden door een elektronisch toezichtsysteem op basis van het kenteken van het voertuig".

« La carte visée à l'alinéa 3 peut être remplacée par un système de contrôle électronique sur la base des caractéristiques du véhicule».


"Met inachtneming van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2013 houdende de voorwaarden voor het gebruik van voorbehouden parkeerplaats reikt het Parkeeragentschap aan de door het Gewest erkende exploitanten van motorvoertuigen toegewezen aan het systeem voor autodelen de nodige vrijstellingskaarten "autodelen" uit die op een zichtbare wijze aan de binnenzijde van de voorruit van het gedeelde voertuig worden geplaatst, tenzij gebruik wordt gemaakt van een elektronisch toezichtsysteem op basis van de registratie van het kenteken".

« Tenant compte de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2013 fixant les modalités d'utilisation des places de stationnement réservées, l'Agence du stationnement fournit aux exploitants de véhicules à moteur partagés reconnus par la Région les cartes de dérogation "voiture partagée" nécessaires qu'ils apposent de façon visible à l'intérieur sur le pare-brise avant du véhicule partagé, à moins qu'un système de contrôle électronique soit utilisé sur la base de l'enregistrement de la plaque d'immatriculation».


Art. 26. § 1. In afwijking van artikel 69, eerste lid van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2013 betreffende de gereglementeerde parkeerzones en de vrijstellingskaarten, reikt het Parkeeragentschap aan de door het Gewest erkende exploitanten van motorvoertuigen toegewezen aan het systeem voor autodelen de nodige vrijstellingskaarten " autodelen " uit die op een zichtbare wijze aan de binnenzijde van de voorruit van het gedeelde voertuig worden geplaatst, tenzij gebruik wordt gemaakt van een elektronisch toezichtsysteem op basis van de registratie van het kenteken.

Art. 26. § 1. Par dérogation à l'article 69, premier alinéa, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2013 relatif aux zones de stationnement réglementées et aux cartes de dérogation, l'Agence du stationnement fournit aux exploitants de véhicules à moteur partagés reconnus par la Région les cartes de dérogation « voiture partagée » nécessaires qu'ils apposent de façon visible à l'intérieur du pare-brise avant du véhicule partagé, à moins qu'un système de contrôle électronique soit utilisé sur la base de l'enregistrement de la plaque d'immatriculation.


1. a) en b) Volgens de informatie van Worldline, past het incident van 18 september 2015 in de ruimere context van een groot migratieproject waarbij systemen van Worldline geleidelijk van het historische betaalsysteem Bancontact/MisterCash naar een nieuw betaalsysteem worden gemigreerd. Dit nieuwe systeem werd ingevoerd in het raam van het Europese SEPA-project dat ertoe strekt een Europese eenheidsmarkt voor elektronische betaaldiensten te v ...[+++]

1. a) et b) Selon les informations communiquées par Worldline, l'incident du 18 septembre 2015 s'inscrit dans le contexte plus large d'un important projet de migration dans le cadre duquel les systèmes de Worldline sont progressivement migrés du schéma de paiement historique Bancontact/MisterCash vers un nouveau schéma de paiement établi dans le cadre du projet européen SEPA, qui a pour objectif de réaliser un marché européen unifié des services de paiement électronique.


Concreet worden unieke en geïntegreerde oplossingen voor elektronische berichtensystemen, voor fax servers en voor een systeem voor documenten beheer geleidelijk ingevoerd.

Concrètement, des solutions uniques et intégrées de messagerie électronique, de serveurs fax et de système de gestion documentaire sont actuellement progressivement mises en place.


Bepaalde elektronische procedures kunnen geleidelijk worden ingevoerd tussen 2016 en 2020 overeenkomstig artikel 278 van Verordening (EU) nr. 952/2013.

Certaines procédures électroniques peuvent être introduites entre 2016 et 2020, conformément à l'article 278 du règlement (UE) no 952/2013.


Dit systeem wordt op EU-niveau geïntegreerd en daartoe wordt geleidelijk een elektronisch identificatiesysteem ingevoerd.

Dans le but d'intégrer le système à l'échelle de l'UE, un système électronique sera graduellement introduit.


De kaart zoals bedoeld in bijlage bij dit besluit kan evenwel vervangen worden door een elektronisch toezichtsysteem op basis van het kenteken van het voertuig.

La carte visée en annexe au présent arrêté peut néanmoins être remplacée par un système de contrôle électronique sur la base de la plaque d'immatriculation du véhicule.


Indien de elektronische, magnetische of optische opslagmedia die worden gebruikt voor de marketing en het adverteren en maken van reclame melding maken van een bepaald nieuw model personenauto of een bepaalde versie of variant daarvan, dienen de lidstaten de nodige maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat deze media ten minste het officiële specifieke brandstofverbruik (gecombineerde testcyclus) en de officiële specifieke CO2-uitstoot (gecombineerde testcyclus) van het betrokken voertuig vermelden; deze gegevens moeten op dezelfde wijze worden weer ...[+++]

Si les supports électroniques, magnétiques ou optiques utilisés pour la commercialisation, la publicité et la promotion font spécifiquement référence à un nouveau modèle ou une nouvelle version ou variante de voiture particulière, les États membres devraient prendre les mesures nécessaires pour s'assurer que ces médias contiennent, au minimum, la valeur numérique de la consommation spécifique de carburant officielle (en cycle d'essai combiné) et des émissions spécifiques de CO2 officielles (en cycle d'essai combiné) du véhicule en question, exprimée de la même manière que sur l'étiquette nationale établie en vertu de la directive 1999/94 ...[+++]


(6) Overwegende bijgevolg dat, om een eind te maken aan de meest voorkomende misbruiken van het huidige systeem, nieuwe geavanceerde apparatuur moet worden ingevoerd, zoals een controleapparaat met inrichting voor de elektronische opslag van de relevante gegevens en een persoonlijke bestuurderskaart, waarbij deze apparatuur ervoor zorgt dat de vastgelegde gegevens beschikbaar, duidelijk ...[+++]

(6) considérant par conséquent que, pour mettre fin aux abus les plus fréquents auxquels le système actuel donne lieu, il est nécessaire d'introduire de nouveaux équipements de pointe, tels qu'un appareil de contrôle muni d'une unité de stockage électronique des informations pertinentes et une carte de conducteur personnelle, ces équipements visant à assurer la disponibilité, la clarté, la facilité de lecture, l'impression et la fiabilité des données enregistrées et permettant d'établir un bilan incontestable de l'activité déployée, d'une part, par le conducteur au cours des derniers jours et, d'autre part, par le véhicule sur une durée ...[+++]


w